КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 715449 томов
Объем библиотеки - 1418 Гб.
Всего авторов - 275274
Пользователей - 125230

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

iv4f3dorov про Максимов: Император Владимир (СИ) (Современная проза)

Афтырь мудак, креатив говно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Салтыков-Щедрин: Господа Головлевы (Классическая проза)

Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.

Рейтинг: +4 ( 4 за, 0 против).
Каркун про Кук: Огненная тень (Фэнтези: прочее)

Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Кук: Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия (Фэнтези: прочее)

Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Вэнс: Планета риска (Космическая фантастика)

Безусловно лучший перевод, одного из лучших романов Вэнса (Не считая романов цикла "Умирающая земля"). Всегда перечитываю с наслаждением.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Стабилизация [Всеволод Бобров Vector] (fb2) читать постранично, страница - 4


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

стены. Еще раз активирую телепорт. Блин, опять эта фигня.

Продолжая находиться в трансе, проваливаюсь еще глубже и осматриваюсь. Каменная хватка усиленно трудится, начав сковывать свои цели. Стукнутый молнией боец, особой активности не проявляет, а вот их командир... Он весь сияет ослепительно белым светом. И свет этот будто выжигает всю магию на своем пути.

Вываливаюсь из транса от накатившей боли и падаю на колени, из тела словно вытаскивают его какую-то часть, а та совершенно не хочет покидать его. Замечаю, как каменная хватка перестала продвигаться дальше. Хорошо хоть вообще не осыпалась. Еще несколько мгновений, и командир инквизиции перестал сиять, напоследок как-то особенно ярко вспыхнув.

Глубоко дышу, стараясь прийти в себя от боли. Я не чувствую в себе магической энергии, вообще. Пытаюсь установить контакт с кольцом, в котором запас, но ничего не выходит, я его просто не ощущаю. Инвентарь? Тоже ничего, его словно не существует. Хорошо хоть броня все еще на мне. Задавливаю возникшую вспышку паники. Ять, замечаю, что финальная вспышка противника дополнительно еще и обожгла меня, мягко говоря.

— Вот и все, маг. — донесся до меня ехидный голос командира. — Кто же ты такой? Явно ты не та за которой мы гнались, но поймать двух незарегистрированных магов будет даже лучше.

Поднимаюсь с колен. Я хотел просто сбежать, никого не убивать, но раз так вышло...

— Не стоит спешить. — зло шепчу себе под нос.

— Что ты там сказал?! — надменно переспросил противник, явно услышав, что я что-то говорю, но не расслышав.

Поднимаю на него взгляд. Чувствую, как кожа на лице восстанавливается под воздействием регенерации. Замечаю, как выражение его лица начало почему-то меняться, словно он что-то осознал.

Рывок в сторону к ближайшему бойцу, удар кулаком в грудь того, со всей силы, и он отправился в длительный полет. Разворот, прыжок, оказываюсь рядом с очередным противником. Уворот от удара мечом, перехватываю его руку, резкое движение и та оказалась сломанной. Удар в челюсть, и он рухнул на землю, с вывернутой головой на сто восемьдесят градусов.

Замечаю, как оставшиеся поблизости бойцы инквизиции пытаются всеми силами выбраться из камня, сковывающего их, но безуспешно, тот успел неплохо нарасти и разбить его пока не выходит. Потом с ними разберусь

Поворачиваюсь к их командиру, который бежит на меня занеся меч для удара. Срываюсь ему на встречу. Подныриваю под удар и бью ему кулаком в бок, но улететь далеко не даю, схватив за голову. Вбиваю его в землю и наношу еще несколько ударов кулаками, оставляя после них глубокие вмятины на его броне. Очередной удар по голове и шлем окончательно смялся и из-под него проступила кровь, а сам командир дернувшись затих. Оставляю измочаленный труп в покое. Выбесил меня этот инквизитор, это его надменное выражение лица полное чувства превосходства...

Вскакиваю на ноги и осматриваюсь. Все, кто разошелся по деревне уже вернулись, услышав схватку и сейчас осторожно окружают меня. Даже те кто был скован каменной хваткой, расколупали уже камень и присоединились к остальным своим собратьям по оружию. Тянусь к энергии, но та все еще недоступна. Ладно, тогда так их перебью, к сожалению, в живых никого оставлять нельзя.

Вот смотрю на них. Да много, да грозный вид, но... не тянут они на тот отряд который я однажды встретил в лесу и поспешил обойти стороной. Там были реальные воины, профи своего дела, плюс их маги, действия которых было заметны издалека. Тут же какие-то юнцы в основном, только несколько постарше видно. И держатся они как-то... словно это их чуть-ли не первый бой. Сюда, в глушь, послали отряд из молодежи чтобы обкатать их, не предполагалось ничего серьезного? Судя по всему, магией владел только их командир, да и то похоже только одним заклинанием, или что оно такое было, при помощи чего лишил меня магии. И больше он был похож на какого-нибудь придворного лизоблюда, в моем представлении, чем на реального командира. Кажется, мои прошлые выводы что этот отряд послали за кем-то опасным были поспешными.

Прикидываю откуда начну неприятный процесс уничтожения оставшихся противников. Внезапно, они начали взрываться один за другим. Это че за херня была? Стряхиваю с себя ошметки мяса. Всего лишь несколько секунд и от отряда остался только фарш, разлетевшийся по всей деревне и накрывший меня почти целиком.

И кто это сделал? Сильно сомневаюсь, что жители этой деревушки, вон они стоят, сбившись в одну кучу и с ужасом смотрят на остатки от отряда инквизиции, нагрянувшего к ним в гости.

— Так-так. — раздался женский голос из-за спины.

Оборачиваюсь и вижу молодую, довольно симпатичную девушку, не спешно идущую в мою сторону. Что-то мне подсказывает что она и есть тот маг, за которым гнался этот отряд, и произошедшее с ним тоже ее рук дело.

Задание обновлено: найдите всех членов отряда. Найдено — 1. Осталось — 4

Все члены отряда должны выжить. Все члены отряда должны быть собраны воедино, для