КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 715273 томов
Объем библиотеки - 1417 Гб.
Всего авторов - 275224
Пользователей - 125216

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Каркун про Салтыков-Щедрин: Господа Головлевы (Классическая проза)

Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Кук: Огненная тень (Фэнтези: прочее)

Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Кук: Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия (Фэнтези: прочее)

Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Вэнс: Планета риска (Космическая фантастика)

Безусловно лучший перевод, одного из лучших романов Вэнса (Не считая романов цикла "Умирающая земля"). Всегда перечитываю с наслаждением.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
pva2408 про Харников: Вечерний Чарльстон (Альтернативная история)

Ну, знаете, вас, скаклоамериканцев и ваших хозяев, нам не перещеголять в переписывании истории.

Кстати, чому не на фронті? Ухилянт?

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Шри Вамана-Пурана [Автор Неизвестен] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Бадарикашрам. Там на горе пребывал Нараяна, а Сарасвати текла свои чистые прекрасные воды. Пошел туда он и узрел Нараяну, молвил: “Я Великий Капалика” и попросил милостыню.

И тогда молвил Нараяна Рудре: “Ударь меня трезубцем по левой руке”. Выслушав речь Нараяны, Носящий Трезубец, Трехокий, быстро ударил его по левой руке.

После того, как ударил он его по левой руке, оттуда полились три потока, первый устремился в небо, и остался пребывать там, украшенный звездами, второй упал на землю, где его принял мудрец Атри, сокровище подвижничества, и оттуда возник мудрец Дурваса, в котором пребывала частица Шанкары. Третий упал на ужасный на вид череп, оттуда возник необыкновенного вида юноша, вооруженный, в доспехах. Был он ужасен на вид, вооружен луком и стрелами, сочетал в себе темное и светлое, подобен мощью слону и грозовой туче. Тогда он сказал: “Кто я, кого нужно мне уничтожить, кому отрубить голову?”

Тогда Шанкара молвил ему: “Ты порожден могучими Нарой и Нараяной. А уничтожить тебе нужно дурного речами создание, рожденное Брахмой, мощью подобное сотне солнц”. Выслушал он такую речь Шанкары, сразу зазвенел его могучий лук, колчан, полный несметного количества стрел, и он приготовился сражаться.

И оба могучих противника решили сражаться друг с другом-порождение Брахмы и мощное создание Шивы. Тысячу божественных лет сражаласиь созданный Брахмой и созданный Шивой. “Побежден твой человек, Прародитель, могучий, дивный, созданный Нарой, повержен мощными стрелами по всем направлениям”, молвил Шива.

Брахма тогда молвил Владыке так: “Не будет никогда такого, чтобы рожденный мной был побежден. Мое создание одолеет твое”. Выслушал это все Трехокий и началась снова между ним и Брахмой ссора, как между двумя людьми.

Это вторая глава Шри-Вамана- пураны


Глава 3

Пуластья сказал:

Так на левой руке Рудры остался ужасный череп, терзаясь, бродил, он постоянно размышлял о Брахме, это мучило его. И вдруг появилось ужасное существо, синее огромное, сверкающее, которое называлось Брахмахатья, в волосах его была кровь. Внушал он трепет и приблизился он к Харе. Когда он подошел к Харе, тот увидел его и спросил его, пылающего: “Кто ты? Устрашающий, зачем ты сюда пришел?”

И свирепый Брахмахатья ответил Капалину:

“Я порожден грехом убийства брахмана, так что Трехокий, повинуйся мне”. После того, как Брахмахатья сказал это, вошел он в тело носящего Трезубец в руке, Рудры,

После того, как в его тело вошел Брахмахатья, отправился Шива в Бадарикашрам, чтобы увидеть риши Нару и Нараяну. Пришел он туда, и не увидел их, после того опечалился он, тогда направился он к Ямуне, дабы совершить омовение, но когда он пришел туда, река уже пересохла. То же самое он увидел у реки Калинди, когда пришел он совершить омовение у священных деревьев баньян. Пошел он в священный лес Пушкара, священный лес Магадха, Саиндхава, чтобы совершить омовение. Пошел Владыка в священный лес Наимиша, Дхарма, совершая омовения, Рудра не мог освободиться от Брахмахатьи. Не мог обрести себе освобождение Шива, скитаясь по рекам, тиртхам, ашрамам, святым местам, храмам богов, предаваясь йоге, ибо преследовал его Брахмахатья. Измученный, направлся он в лес Куру, и узрел Он того, Кто держит в руке чакру, на чьем знамени Гаруда. Лотосоокого, Того, кто держит в руке раковину, чакру, палицу, почтительно сложив руки, провозгласил гимн в Его честь.

Хара сказал:

Поклонение Тебе, о Владыка Богов,Тому, кто держит раковину, чакру в руках, О Васудева, поклонение Тебе. Поклонение Тебе, Лишенный качеств, Бесконечный, Непостижимый для разума, Творец, для кого равны знание и невежество, не зависящий ни от чего, поклонение Тебе. Поклонение Тебе, одолевшему раджас ,в облике Вечного Брахмана,самому Господину, который сотворил весь мир, все движущееся и неподвижное. О Адхокшаджа, о содержащий в себе саттву, в облике Вишну, хранитель людей, могучерукий, поклонение Тебе, Джанардана. Я, воплощенный тамас, источник гнева, Ты, о Владыка Богов, что превыше гун, вездесущий, поклонение Тебе. О Властелин мира, множество у Тебя обликов, ты и вода, и небосвод, и огонь, ты и ветер, разум, мысль,Тьма, поклонение Тебе. Ты дхарма, Ты жертвоприношение, ты подвижничество, истина, ахимса,очищение, доброта, щедрость, преуспевание, целомудрие, о Господь. Ты собрание четырёх Вед, Ты досконально знаешь содержание Вед, ты есть Упаведы, о Повелитель, поклонение Тебе.

Поклонение, поклонение Тебе, Ачьюта, Тому, кто держит чакру в руке, поклонение Тебе, Мадхава, в облике Рыбы,Ты даруешь милость миру, так что спаси меня, того, кто опутан грехами, о Кешава. Уничтожь мои невзгоды, ибо одолевает меня Брахмахатья, измучен, повержен я, ибо действовал неразумно, избавь меня от грехов, ибо Ты есть тиртха, поклонение, поклонение тебе.

Пуластья сказал:

После того, как Шанкара восславил его, тот, кто держит чакру, Великий,молвил ему Бхагаван, как избавиться от Брахмахатьи.

Шри-Бхагаван