Танец с драконом (СИ) [Balrosme] (fb2) читать постранично, страница - 3
Возрастное ограничение: 18+
ВНИМАНИЕ!
Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (22) »
Видя, что она колеблется, Дэмерон пустил в ход последний козырь.
- Между прочим, ты мне должна.
Рей мгновенно напряглась, смерила По настороженным взглядом.
- Это что это я тебе должна?
Дэмерон многозначительно огляделся по сторонам и склонился к Рей так, чтобы его слышала только она.
- Не сдал тебя городской страже, когда ты украла кошелек того толстого банкира, помнишь? Он еще верещал, как свинья, которую ведут на убой.
Рей побледнела. Ну да, прокололась тогда. Рано или поздно это должно было случиться. Да, Дэмерон так удачно оказался рядом и прикрыл ее. Но она и помыслить не могла, что По будет ее этим шантажировать.
- Ну ты и мудак, По Дэмерон! – растерянно выдохнула девушка.
- Какой есть, - развел руками парень, очаровательно улыбнувшись.
***
К делу Рей подошла тщательно. Одежду выбрала добротную: теплые чулки, сапоги из мягкой кожи, вязаные митенки, штаны, рубаху и куртку. Куртка была ее любимая, кожаная, потертая, купленная за пару кредитов в городе на какой-то барахолке. Волосы Платт собрала в три пучка, так, чтобы ни одна прядка не выбивалась. И даже лицо раскрасила темной краской, чтобы лицо не белело в темноте. И лишь часы пробили полночь, выбралась из окна своей спальни.
Убегать в ночи ей было не впервой. Впрочем, захоти она выйти через дверь, то никто бы ее останавливать не стал. Платту дела не было, где шляется падчерица по ночам, лишь бы в подоле не принесла. А от этого у Рей были средства, что давала ей Маз в обмен на то, что девушка помогала собирать травы да варить настойки. Просто выбираться из окна было веселее.
Ловко пройдя пару шагов по узкому карнизу, Рей зацепилась за ветку дерева, растущего на заднем дворе, подтянулась, забралась на ветку и споро спустилась, мягко спрыгнула на землю, огляделась по сторонам, отодвинула доску забора, выскользнула наружу, приладила доску на место. И была такова.
Хмыкнув, таясь в тени домов, Рей пробиралась к окраине деревни. Драконья спала, лишь где-то вдалеке слышались голоса пьяных гуляк, в одном из домов слышался визг чем-то недовольной супруги, обвиняющей мужа в том, что тот продал их свинью за бесценок, муж отвечал ей тихим голосом. Рей захотелось предложить мужу продать и жену, визг которой от визга свиньи почти и не отличался. Мимо промчалась какая-то пьяно хихикающая девица, затем прошли два парня, явные головорезы. На Рей они внимания не обратили. И девушка вскоре оказалась в поле за деревней. Ей предстояло пройти по тропке, которая вела к горе.
Тропка раньше была узкой и заросшей, но с тех пор, как девиц стали отдавать дракону, постепенно превращалась в хорошо утоптанную и укатанную дорогу. Того и гляди верстовые столбы поставят! Рей поморщилась. Это ей совсем не нравилось. Рей старалась пробираться в тени деревьев и кустов, что окружали дорогу, пару раз вляпалась в грязь и лошадиный навоз, долго оттирала сапоги травой и листьями, ругаясь под нос не хуже заправского сапожника. И незадолго до того, как достигла своей цели, девушка свернула прямиком в кусты. Ну так бы показалось стороннему наблюдателю, но как раз там, за полянкой, была тайная тропка, что вела в гору дракона, но с обратной стороны, а не с парадного входа, где входили восторженные девицы. О тропке Рей рассказала Маз еще пару месяцев назад. И, будем честны, в разговоре с Дэмероном Рей притворялась, будто ей вовсе не интересны драконьи сокровища. Девушка любила красивые вещи, даже слишком, и с завистью смотрела на девиц из деревни, которые возвращались с такими чудесными вещами от дракона. Хотя пойти к хозяину горы в качестве жертвенной девственницы Рей была не готова ни в коем случае. Да и в силу уже известных причин не смогла бы. А вот старую Маз Рей слушала всегда с удовольствием и, когда знахарка в изрядном подпитии после праздника Майского Древа стала с девушкой откровенничать, Платт не стала ее прерывать. Тайная тропка к горе дракона? Наутро, когда перепившаяся деревня еще спала, Рей быстро сбегала проверить слова Маз и нашла и тропку, и проход в гору дракона. Действующий. Почему он не охранялся, Рей понять не могла. В глупость драконью верила с трудом и в непредусмотрительность – тоже. И пройти до конца в глубь горы тогда не решилась. И вот теперь момент настал. Дэмерон сказал, что именно здесь хранится ключ к драконьей сокровищнице. Откуда он это узнал, Рей предпочла не спрашивать.
Рей пару минут постояла перед темным провалом, освещенным только светом ущербной луны, глубоко вздохнула, решаясь, и нырнула внутрь. Здесь было темно так, что не было видно руки, поднесенной к лицу. Зажигать огонь, конечно, было опасно, но еще неприятнее было бы свернуть себе шею. Вот уж это точно было бы
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (22) »
Последние комментарии
32 секунд назад
2 минут 39 секунд назад
1 час 23 минут назад
7 часов 14 минут назад
7 часов 22 минут назад
7 часов 32 минут назад