КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 715280 томов
Объем библиотеки - 1417 Гб.
Всего авторов - 275227
Пользователей - 125216

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Каркун про Салтыков-Щедрин: Господа Головлевы (Классическая проза)

Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Кук: Огненная тень (Фэнтези: прочее)

Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Кук: Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия (Фэнтези: прочее)

Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Вэнс: Планета риска (Космическая фантастика)

Безусловно лучший перевод, одного из лучших романов Вэнса (Не считая романов цикла "Умирающая земля"). Всегда перечитываю с наслаждением.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
pva2408 про Харников: Вечерний Чарльстон (Альтернативная история)

Ну, знаете, вас, скаклоамериканцев и ваших хозяев, нам не перещеголять в переписывании истории.

Кстати, чому не на фронті? Ухилянт?

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Счастливого Хэллоуина, Грейнджер (ЛП) [LadyKenz347] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Вон, — кивнул он, когда снова появлялся туман, теперь уже надвигающийся с трех сторон.

Она сделала шаг назад к Драко, и он приобнял ее за плечи, слегка сжимая их.

— Это неестественно… туман появляется в любом заданном направлении, никогда не ползет в одну и ту же сторону…

Впереди, рядом с туманом, раздалось рычание, низкое и пугающее, и Гермиона споткнулась, пытаясь отступить.

— Это неестественно, Грейнджер… он словно подталкивает нас еще дальше в лес. Кто-то им управляет.

— Нужно убираться отсюда, Малфой. — Второй рык присоединился к первому, и Гермиона почувствовала, как выступил холодный пот. — Я не могу поверить, что позволила тебе уговорить меня прийти сюда только для того, чтобы облапать меня, а теперь еще и чертов… оборотень или что там еще, — выплюнула она, ее голос был едва слышен.

— Это не оборотень, тупица. Оборотням нужна полная луна.

— Верно, ведь именно это меня сейчас чертовски волнует, — она прищурилась и начала отступать назад, — ты можешь призвать мою палочку?

— Ты ее уронила?

— Ну, я падала навзничь, пока ты тупо смотрел. Так что да, полагаю, в тот момент палочка выскользнула из пальцев. Не мог бы ты применить Акцио, пожалуйста?

Они шепотом обменивались колкостями.

Драко проворчал что-то и произнес заклинание тихим голосом.

Ничего не шевельнулось.

— Я не могу, не вложив немного больше силы в словесную часть заклинания.

— И? Давай!

— Разве ты не слышала их… — он провел рукой по волосам. — Тебе она сейчас настолько нужна? Мы могли бы вернуться…

— Просто сделай это, Малфой. Мне нужна моя палочка, или когда появятся эти животные, ты будешь сражаться с ними в одиночку.

— Это сомнительно, — усмехнулся он, но произнес заклинание громче и увереннее, и ее палочка влетела в его раскрытую ладонь.

Гермиона выхватила ее, но его руки на мгновение сомкнулись вокруг ее пальцев. Она резко дернулась, и он отпустил ее.

— Ладно, теперь надо найти выход.

Треск! Треск! Треск!

— О боже, Драко… ты это слышал?

— Беги, Гермиона. Немедленно, — он повернулся к ней с дикими, безумными глазами, — это твой последний шанс убежать, слышишь?

— Что? — она нахмурилась.

— Беги, — его глаза теперь казались почти черными на фоне бледной кожи. — Не дай мне найти тебя. Они здесь за тобой… Мне так жаль, — нервно пробормотал он. — Беги, — повторил еще раз, и Гермиона не стала ждать другого шанса. Она взлетела, услышав звуки еще двух магических потрескиваний в воздухе.

У нее не было ни времени, ни умственных способностей, чтобы понять, почему он сказал то, что сказал. Или почему не последовал за ней.

Она чувствовала, как оживает лес, магия пульсирует на ветру — но это был совершенно другой тип магии.

Темный.

Из тех, что вызывает тошноту лишь одним своим присутствием. Как будто стоишь рядом с кем-то, кто курит одну сигарету за другой, и от него веет дымом — таково было сегодняшнее ощущение в Запретном лесу.

Она услышала недалеко от себя голоса и прислонилась спиной к ближайшему дереву, скользя по стволу, пока коленями не уперлась в грудь и не ощутила гремящее в ушах сердцебиение. Она чувствовала себя так, словно ее поместили в стиральную машину, и постоянный гул заглушал все остальное.

Гермиона посмотрела на свои руки и заметила, что они дрожат.

Она подумала о том, как забавно, что от нее всегда ждут храбрости, как будто ее факультет в Хогвартсе был единственным определением ее характера. Невилл не всегда был храбрым… Рон не всегда был храбрым.

Как и они, Гермиона тоже не всегда была такой. У нее были моменты крайней храбрости, моменты уверенности, мужества и героизма… но были и такие моменты, как этот. Времена, когда сердце билось в горле, а руки дрожали от тяжести ожидаемой неудачи.

Хруст листьев и голоса стали ближе… слишком близко.

— Мы вообще уверены, что мальчишка притащил ее сюда? — низкий голос прогрохотал и завибрировал в темноте.

Ее сердце сжалось.

— Она здесь, — скучающе протянул Малфой, — она скатилась с холма и испугалась, но продолжала бежать и скрылась прежде, чем я смог добраться до нее.

— Ха, что же ты за дружок, если она бросает тебя на съедение большим плохим монстрам в этом лесу, — новый голос, более скрипучий и раздражающий.

— Драко, — кровь Гермионы застыла в жилах от женского голоса, жесткого и скользкого… как камень под водой, обросший водорослями. Она узнала его маниакальный оттенок — Беллатриса Лестрейндж, — как ты вообще ее сюда притащил?

— Разве это имеет значение? Она здесь, мы просто должны найти ее, черт возьми.