КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 712213 томов
Объем библиотеки - 1399 Гб.
Всего авторов - 274409
Пользователей - 125038

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

DXBCKT про Дамиров: Курсант: Назад в СССР (Детективная фантастика)

Месяца 3-4 назад прочел (а вернее прослушал в аудиоверсии) данную книгу - а руки (прокомментировать ее) все никак не доходили)) Ну а вот на выходных, появилось время - за сим, я наконец-таки сподобился это сделать))

С одной стороны - казалось бы вполне «знакомая и местами изьезженная» тема (чуть не сказал - пластинка)) С другой же, именно нюансы порой позволяют отличить очередной «шаблон», от действительно интересной вещи...

В начале

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Стариков: Геополитика: Как это делается (Политика и дипломатия)

Вообще-то если честно, то я даже не собирался брать эту книгу... Однако - отсутствие иного выбора и низкая цена (после 3 или 4-го захода в книжный) все таки "сделали свое черное дело" и книга была куплена))

Не собирался же ее брать изначально поскольку (давным давно до этого) после прочтения одной "явно неудавшейся" книги автора, навсегда зарекся это делать... Но потом до меня все-таки дошло что (это все же) не "очередная злободневная" (читай

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Москаленко: Малой. Книга 3 (Боевая фантастика)

Третья часть делает еще более явный уклон в экзотерику и несмотря на все стсндартные шаблоны Eve-вселенной (базы знаний, нейросети и прочие девайсы) все сводится к очередной "ступени самосознания" и общения "в Астралях")) А уж почти каждодневные "глюки-подключения-беседы" с "проснувшейся планетой" (в виде галлюцинации - в образе симпатичной девчонки) так и вообще...))

В общем герою (лишь формально вникающему в разные железки и нейросети)

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Влад и мир про Черепанов: Собиратель 4 (Боевая фантастика)

В принципе хорошая РПГ. Читается хорошо.Есть много нелогичности в механике условий, заданных самим же автором. Ну например: Зачем наделять мечи с поглощением душ и забыть об этом. Как у игрока вообще можно отнять душу, если после перерождении он снова с душой в своём теле игрока. Я так и не понял как ГГ не набирал опыта занимаясь ремеслом, особенно когда служба якобы только за репутацию закончилась и групповое перераспределение опыта

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
pva2408 про Зайцев: Стратегия одиночки. Книга шестая (Героическое фэнтези)

Добавлены две новые главы

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

Глэндар (ЛП) [Кэти Дива] (fb2) читать постранично

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Кэтти Дива

Глэндар

Брачные игры — 3

Автор: Кэтти Дива

Книга: Глэндар

Жанр: Эротика, фэнтези, ЛФР

Серия: Брачные игры — 3

Возрастное ограничение: 18+

Перевод: Luizas12

Редактура: Nikolle

Русификация обложки: Xeksany

Дизайн артов и коллажей: Xeksany

Текст предназначен исключительно для ознакомительного чтения. После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст, Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой материальной выгоды. Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Глава 1

Земля-2

Берни снова сидела за прилавком, дожидаясь покупателей, одного инопланетянина за другим. Звякнул колокольчик, оповещая о появлении очередного посетителя. Инопланетянин был бы предпочтительнее, чем Рэнди, имя которому вполне подходило. Рядом с ним всегда находились согласные на все женщины планеты, а может быть, и те, кто не согласен. Это всего лишь слухи, и Берни пока находилась в безопасности, из-за отца. Ее старик не отдаст ничего просто так, что сможет продать. В этом сейчас и заключалась ее проблема. Через неделю ей исполнится двадцать один год, и по законам их колонии он сможет ее продать.

Какой отец мог пойти на такое? Ее бы смог. Он похоронил трех жен, а его нынешняя жена — молодая и жадная. Ее отец загонял мать Берни до изнеможения между работой в магазине, посадкой полей и ежегодным рождением мертвых детей. Теперь он имел женщину, которая не делала эту работу, но хотела, чтобы ей дарили подарки. Берни холодно улыбнулась про себя. Ей ни в коем случае нельзя оставаться здесь до своего дня рождения. Каким-то образом она скопила немного денег, этого не хватит, чтобы уехать, но хватит на неотложные нужды. Утром отсюда вылетает корабль, и она должна улететь на нем.

— Берни, почему бы тебе не встретиться со мной сегодня вечером после закрытия? — промурлыкал Рэнди. Он мог быть очаровательным, как кошка, но больше походил на свинью. Рэнди не считался джентльменом, черт возьми, он даже не знал, что такое джентльмен.

— Почему бы тебе не спросить моего отца, не хочет ли он, чтобы мы гуляли поздно вечером? — Она ухмыльнулась. Ее отец не захочет, чтобы Рэнди находился рядом с ней, пока за нее не заплатит. С лица Рэнди сошла улыбка.

— Скоро ты станешь моей и тогда перестанешь улыбаться. — Рэнди повернулся и вышел из магазина. Берни поверила его словам. Вошла ее младшая сестра Джада и заняла ее место.

Берни побежала домой и начала готовиться. Она бросилась в свою комнату и собрала в маленькую сумочку все, что могло пригодиться, и даже захватила пару дорогих памятных вещей. Когда все приготовления были сделаны, она оставила отцу записку, которую он должен найти утром. Ее комната размером со стенной шкаф, но она была ее собственной. Никто не хватится ее до утра. Грузовое судно отходит меньше чем через полчаса, и они все поверят, что она на нем. Вместо него она улетит утром на корабле, направляющемся в Оисон, в надежде на лучшую жизнь.

Схватив сумку, она выскользнула через заднюю дверь и кругами обошла весь город, направляясь к космодрому. Одетая как рабочий, на нее никто не смотрел дважды. Она подошла к отсеку, куда ей велели идти, и начала подниматься по трапу. Мазлан протянул руку и остановил ее. Берни сняла шапочку, показывая, что она женщина.

— Простите. Ваше имя? — спросил он, доставая планшет, на котором, вероятно, хранился список, а затем выжидающе на нее посмотрел.

— Бернис Смит, — сказала она и ждала вопроса, но его не последовало. Поскольку она бежала из Смит-Сити, который не являлся большим городом, то подумала, что он захочет узнать, был ли город назван в честь ее семьи. Очевидно, мазлану не присуще человеческое любопытство, что было ей только на руку.

— Следуй за мной, — сказал охранник, открывая люк. Как только они вошли, он запер дверь. Вполне логично, чтобы никто не мог войти без разрешения.

Корабль был роскошным и огромным, по крайней мере, по ее меркам. Берни не удивило, что первым делом ее отвели в больницу. Забирали только тех, кого признали здоровыми, вменяемыми и подходящими во всех отношениях. Да поможет ей Бог пройти проверку. Берни думала, что она здорова, но ее семья не знала хорошей еды, ее отец все продавал. Они усердно работали, возможно, даже слишком усердно, поскольку он позволял им спать всего по четыре-пять часов, за исключением суровой зимы,