Живой обелиск [Михаил Гаврилович Булкаты] (fb2)
Михаил Гаврилович Булкаты
(перевод: Владимир Дмитриевич Цыбин, Борис Сергеевич Авсарагов)
Историческая проза Советская проза
Добавлена: 08.10.2020 Версия: 1.0. Дата создания файла: 2020-10-07 Кодировка файла: UTF-8 Издательство: Советский писатель Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация Произведения осетинского прозаика, инженера-железнодорожника по профессии, Михаила Булкаты хорошо известны у него на родине, в Осетии. В центре внимания писателя — сегодняшняя жизнь осетинских рабочих и колхозников, молодежи и людей старшего поколения. В предложенной читателям книге «Живой обелиск» М. Булкаты поднимает проблемы нравственности, порядочности, доброты, верности социалистическим идеалам. Обращаясь к прошлому, автор рисует борцов за счастье народа, их нравственную чистоту. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 205 страниц - близко к среднему (225)
Средняя длина предложения: 61.22 знаков - немного ниже среднего (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1465.83 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 40.42% - намного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>
[Оглавление]
Последние комментарии
12 часов 29 минут назад
13 часов 4 минут назад
13 часов 57 минут назад
14 часов 2 минут назад
14 часов 13 минут назад
14 часов 26 минут назад