КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 712212 томов
Объем библиотеки - 1399 Гб.
Всего авторов - 274410
Пользователей - 125036

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

DXBCKT про Дамиров: Курсант: Назад в СССР (Детективная фантастика)

Месяца 3-4 назад прочел (а вернее прослушал в аудиоверсии) данную книгу - а руки (прокомментировать ее) все никак не доходили)) Ну а вот на выходных, появилось время - за сим, я наконец-таки сподобился это сделать))

С одной стороны - казалось бы вполне «знакомая и местами изьезженная» тема (чуть не сказал - пластинка)) С другой же, именно нюансы порой позволяют отличить очередной «шаблон», от действительно интересной вещи...

В начале

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Стариков: Геополитика: Как это делается (Политика и дипломатия)

Вообще-то если честно, то я даже не собирался брать эту книгу... Однако - отсутствие иного выбора и низкая цена (после 3 или 4-го захода в книжный) все таки "сделали свое черное дело" и книга была куплена))

Не собирался же ее брать изначально поскольку (давным давно до этого) после прочтения одной "явно неудавшейся" книги автора, навсегда зарекся это делать... Но потом до меня все-таки дошло что (это все же) не "очередная злободневная" (читай

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Москаленко: Малой. Книга 3 (Боевая фантастика)

Третья часть делает еще более явный уклон в экзотерику и несмотря на все стсндартные шаблоны Eve-вселенной (базы знаний, нейросети и прочие девайсы) все сводится к очередной "ступени самосознания" и общения "в Астралях")) А уж почти каждодневные "глюки-подключения-беседы" с "проснувшейся планетой" (в виде галлюцинации - в образе симпатичной девчонки) так и вообще...))

В общем герою (лишь формально вникающему в разные железки и нейросети)

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Влад и мир про Черепанов: Собиратель 4 (Боевая фантастика)

В принципе хорошая РПГ. Читается хорошо.Есть много нелогичности в механике условий, заданных самим же автором. Ну например: Зачем наделять мечи с поглощением душ и забыть об этом. Как у игрока вообще можно отнять душу, если после перерождении он снова с душой в своём теле игрока. Я так и не понял как ГГ не набирал опыта занимаясь ремеслом, особенно когда служба якобы только за репутацию закончилась и групповое перераспределение опыта

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
pva2408 про Зайцев: Стратегия одиночки. Книга шестая (Героическое фэнтези)

Добавлены две новые главы

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

Сказочные повести скандинавских писателей [Синкен Хопп] (fb2) читать постранично, страница - 183


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

авторов.

Применение макулатуры для производства бумаги дает возможность экономить остродефицитное древесное сырье, значительно уменьшить расходы по производству бумаги.

Использование одной тонны макулатуры позволяет получить 0,7 тонны бумаги или картона, заменить 0,85 тонны целлюлозы или 4,4 кубического метра древесины. Кроме того, при этом сберегаются леса нашей Родины, чистота ее рек, озер, воздушного пространства.

Сбор и сдача макулатуры — важное государственное дело.

Сдавайте макулатуру заготовительным организациям!

Примечания

1

Хемуль всегда ходил в платье, унаследованном от тетки. Подозреваю, что все хемули ходят в юбках. Странно, но факт. (Прим, авт )

(обратно)

2

Снорки часто меняют окраску при душевном волнении. (Прим, авт.)

(обратно)

3

Если хочешь знать, во что превратились вставные зубы Ондатра, спроси у мамы. Она знает. (Прим. авт.)

(обратно)

4

Спроси у мамы: она знает, как они делаются! (Прим, авт.)

(обратно)

5

Хемуль делает книксен потому, что кланяться в платье несколько нелепо. (Прим, авт.)

(обратно)

6

Измерители силы ветра.

(обратно)

7

Об этом рассказывается в повести-сказке «Шляпа волшебника».

(обратно)

8

Перевод Д. Закса.

(обратно)

9

Если ты, читатель, заплачешь на этом месте, посмотри быстрее на страницу 580. (Прим. авт.) На этой странице Муми-тролль весной встречает ожившего «бельчонка с хорошеньким хвостиком» — V_E.

(обратно)

10

Перевод Д. Закса.

(обратно)

11

Волшебное существо из скандинавских народных сказок.

(обратно)

Комментарии

1

Рисунок крокодила в бумажном издании отсутствует — V_E.

(обратно)

2

Исправлено. В оригинале — Норвергии — V_E.

(обратно)

3

Убран фрагмент, дублирующийся в печатном оригинале. После стихов повторялись слова:

— Попал пальцем в небо! — воскликнул Софус.

— А я могу спеть, но не хочу, — сказала Бибби.

— Ха-ха!  — усмехнулся Софус. — Ладно, я подскажу. Косая черта означает горку, а кружочки — овечий помет. Ну, попробуйте еще раз. — V_E.

(обратно)

4

Исправлено. В оригинале — об нос — V_E.

(обратно)

5

Здесь и далее разрядка заменена полужирным начертанием — V_E.

(обратно)