КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 712680 томов
Объем библиотеки - 1401 Гб.
Всего авторов - 274525
Пользователей - 125068

Последние комментарии

Новое на форуме

Впечатления

Влад и мир про Шенгальц: Черные ножи (Альтернативная история)

Читать не интересно. Стиль написания - тягомотина и небывальщина. Как вы представляете 16 летнего пацана за 180, худого, болезненного, с больным сердцем, недоедающего, работающего по 12 часов в цеху по сборке танков, при этом имеющий силы вставать пораньше и заниматься спортом и тренировкой. Тут и здоровый человек сдохнет. Как всегда автор пишет о чём не имеет представление. Я лично общался с рабочим на заводе Свердлова, производившего

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Влад и мир про Владимиров: Ирландец 2 (Альтернативная история)

Написано хорошо. Но сама тема не моя. Становление мафиози! Не люблю ворьё. Вор на воре сидит и вором погоняет и о ворах книжки сочиняет! Любой вор всегда себя считает жертвой обстоятельств, мол не сам, а жизнь такая! А жизнь кругом такая, потому, что сам ты такой! С арифметикой у автора тоже всё печально, как и у ГГ. Простая задачка. Есть игроки, сдающие определённую сумму для участия в игре и получающие определённое количество фишек. Если в

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Дамиров: Курсант: Назад в СССР (Детективная фантастика)

Месяца 3-4 назад прочел (а вернее прослушал в аудиоверсии) данную книгу - а руки (прокомментировать ее) все никак не доходили)) Ну а вот на выходных, появилось время - за сим, я наконец-таки сподобился это сделать))

С одной стороны - казалось бы вполне «знакомая и местами изьезженная» тема (чуть не сказал - пластинка)) С другой же, именно нюансы порой позволяют отличить очередной «шаблон», от действительно интересной вещи...

В начале

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Стариков: Геополитика: Как это делается (Политика и дипломатия)

Вообще-то если честно, то я даже не собирался брать эту книгу... Однако - отсутствие иного выбора и низкая цена (после 3 или 4-го захода в книжный) все таки "сделали свое черное дело" и книга была куплена))

Не собирался же ее брать изначально поскольку (давным давно до этого) после прочтения одной "явно неудавшейся" книги автора, навсегда зарекся это делать... Но потом до меня все-таки дошло что (это все же) не "очередная злободневная" (читай

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Москаленко: Малой. Книга 3 (Боевая фантастика)

Третья часть делает еще более явный уклон в экзотерику и несмотря на все стсндартные шаблоны Eve-вселенной (базы знаний, нейросети и прочие девайсы) все сводится к очередной "ступени самосознания" и общения "в Астралях")) А уж почти каждодневные "глюки-подключения-беседы" с "проснувшейся планетой" (в виде галлюцинации - в образе симпатичной девчонки) так и вообще...))

В общем герою (лишь формально вникающему в разные железки и нейросети)

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Ты знаешь, я знаю (СИ) [Гайя-А] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== Аромат Женщины ==========


— Кто-нибудь, уберите эту инопланетянку отсюда, и пришлите переводчика с марсианского на английский, — раздался прямо над головой сидящей в забытьи Лизы Кадди голос самого язвительного диагноста во всей Вселенной. И голос этот был раздраженным и злым. Хаус определенно потерпел очередную неудачу с постановкой диагноза «на глаз». Уилсон, несомненно, уже потирал руки: очередь Грегори Хауса вести друга в бар.


— Не кричи так, — Кадди закатила глаза, — у меня была тяжелая ночь.

— О боже мой, ты познала самца?! — с преувеличенным восторгом возопил Хаус, размахивая тростью и тараща свои огромные и без того синие глаза, — нет… ты выглядишь недовольной… погоди-ка, я догадаюсь… в самый ответственный момент у твоего кавалера сели батарейки?

— Пошел вон, — и Лиза Кадди прижала руки к вискам, — если у тебя не хватает мужества общаться с престарелой мигранткой, я за тебя этим заниматься не собираюсь.

— Ей восемьдесят, и у нее Альцгеймер, — прошипел Хаус, тыкая тростью куда-то в сторону приемной, — она считает меня своим внуком Джо, и пытается накормить вареньем, приготовленным в судне собственноручно.

— Ты тоже будешь старым однажды, — назидательно постаралась сказать Лиза, не в состоянии сосредоточиться из-за ужасающей мигрени, — и у тебя полно других пациентов, в том числе в клинике.

— Полно? Пожалуйте: вторая палата, парень с явной истерией. И у него стояк при виде любого существа мужского пола. Увольте. Напротив — явная шизофрения с приступами агрессии. Что? Мало? — Грегори Хаус не на шутку разошелся, прогуливаясь по кабинету главврача, и вдохновенно упражняясь в сарказме, — пятая койка Скорой помощи. Интересный случай, аж не могу: подросток-эмо наглотался экстази и вскрыл себе паховые вены. Кэмерон плачет вместе с ним и читает ему книжки типа «Прими себя, какой ты есть». А Уилсон…


Это был уже предел.

— Хватит! — взвизгнула доктор Кадди, и вскочила из-за стола, ухватившись обеими руками за столешницу, чтобы не упасть, — мне плохо — провались в ад, Хаус, немедленно, исчезни с моих глаз долой! Тебе знакомо понятие «мигрень»?

— А тебе знакомо понятие «климакс»? — не удержался мужчина от язвительной колкости, — обычное дело.

— У меня нет климакса, — отрезала Лиза, опускаясь в кресло, — и я не отдам тебе пациентку с циррозом!

— …в общем-то, менопауза в чем-то хороша даже в столь юном возрасте, — гнул свою линию Хаус, глядя в потолок, — только вот… о нет! — он трагически воздел руки к потолку, — мои маленькие подружки погибнут! Надо посадить мамочку на гормоны, да, детки? — и он бесстыдно уставился в вырез блузки.


…Лизу Кадди бесило в Хаусе абсолютно все. И то, что он имел обыкновение вести увлекательные и откровенные беседы с ее грудью, и его саркастичный голос, и его вечная щетина, и мятые рубашки, и пиджак, у которого периодически отрывались пуговицы. И тогда Грегори Хаус неделями ходил, как бродяга, до тех пор, пока сердобольная Кэмерон не брала его пиджак, чтобы тайно постирать его.


Грегори Хаус мог казаться вполне взрослым человеком, иногда он казался мудрым и рассудительным. Но доктора Кадди было невозможно обмануть. Она прекрасно знала, что с ней вместе работает несносный большой мальчишка. И еще она знала, что вне больницы Принстон Плейсборо этот мальчишка долго бы не протянул без присмотра.


Если бы не Форман, доктор Хаус вообще бы не брился. Если бы не Тринадцать, он вряд ли бы вспомнил о том, что обувь надо иногда все-таки чистить. Уилсон уже двенадцать лет следил, чтобы Грег не умер с голоду перед набитым холодильником. Вся больница, начиная с санитарок и заканчивая, разумеется, самой Лизой Кадди, пестовала строптивого диагноста. Всякий знал о признаках передозировки викодином, о том, как выглядит Хаус под кайфом и в ломке.

Как мог вести себя человек, к каждому движению которого постоянно присматривались, как минимум, три пары глаз? Лиза привыкла называть это звездной болезнью, но обычно Уилсон всегда поправлял ее: «Нет, Лиза; это хронический хаусоз».


И теперь Грегори Хаус насмешливо хмурился перед главным администратором больницы Принстон Плейсборо. Высокий, надменный и бесчеловечный мизантроп — с таким выражением лица стоял над доктором Кадди Хаус. Судя по его активной жестикуляции и едким шуточкам, он был в наилучшем своем расположении духа.

— Хаус! — оборвала она на половине слова очередной его подкол — по счету уже сотый, — все! Проваливай, и не трогай меня еще хотя бы три часа!

— А потом можно будет потрогать? — уцепился Хаус тростью за дверь, и скривил очередную свою гримасу, — я соскучился по женской ласке. Уилсон бывает так груб…

— Иди отсюда, — толкнула его в спину Лиза Кадди, морщась от