КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 712970 томов
Объем библиотеки - 1401 Гб.
Всего авторов - 274602
Пользователей - 125080

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Влад и мир про Шенгальц: Черные ножи (Альтернативная история)

Читать не интересно. Стиль написания - тягомотина и небывальщина. Как вы представляете 16 летнего пацана за 180, худого, болезненного, с больным сердцем, недоедающего, работающего по 12 часов в цеху по сборке танков, при этом имеющий силы вставать пораньше и заниматься спортом и тренировкой. Тут и здоровый человек сдохнет. Как всегда автор пишет о чём не имеет представление. Я лично общался с рабочим на заводе Свердлова, производившего

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Влад и мир про Владимиров: Ирландец 2 (Альтернативная история)

Написано хорошо. Но сама тема не моя. Становление мафиози! Не люблю ворьё. Вор на воре сидит и вором погоняет и о ворах книжки сочиняет! Любой вор всегда себя считает жертвой обстоятельств, мол не сам, а жизнь такая! А жизнь кругом такая, потому, что сам ты такой! С арифметикой у автора тоже всё печально, как и у ГГ. Простая задачка. Есть игроки, сдающие определённую сумму для участия в игре и получающие определённое количество фишек. Если в

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Дамиров: Курсант: Назад в СССР (Детективная фантастика)

Месяца 3-4 назад прочел (а вернее прослушал в аудиоверсии) данную книгу - а руки (прокомментировать ее) все никак не доходили)) Ну а вот на выходных, появилось время - за сим, я наконец-таки сподобился это сделать))

С одной стороны - казалось бы вполне «знакомая и местами изьезженная» тема (чуть не сказал - пластинка)) С другой же, именно нюансы порой позволяют отличить очередной «шаблон», от действительно интересной вещи...

В начале

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Стариков: Геополитика: Как это делается (Политика и дипломатия)

Вообще-то если честно, то я даже не собирался брать эту книгу... Однако - отсутствие иного выбора и низкая цена (после 3 или 4-го захода в книжный) все таки "сделали свое черное дело" и книга была куплена))

Не собирался же ее брать изначально поскольку (давным давно до этого) после прочтения одной "явно неудавшейся" книги автора, навсегда зарекся это делать... Но потом до меня все-таки дошло что (это все же) не "очередная злободневная" (читай

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Москаленко: Малой. Книга 3 (Боевая фантастика)

Третья часть делает еще более явный уклон в экзотерику и несмотря на все стсндартные шаблоны Eve-вселенной (базы знаний, нейросети и прочие девайсы) все сводится к очередной "ступени самосознания" и общения "в Астралях")) А уж почти каждодневные "глюки-подключения-беседы" с "проснувшейся планетой" (в виде галлюцинации - в образе симпатичной девчонки) так и вообще...))

В общем герою (лишь формально вникающему в разные железки и нейросети)

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Улицы Панического Парка (ЛП) [Роберт Лоуренс Стайн] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

одна тень.

— Что вы с ним сделали? — запричитала Шин, подбегая к Билли. — Билли, ты как? Ты можешь видеть? Ты в сознании?

Билли громко сглотнул. Он озирался вокруг, ошарашенный. Вряд ли он понимал, что с ним случилось.

Наконец, он поднес руки к лицу и уставился на них.

— Я… я тень, — прошептал он. — Как холодно… Помоги мне, Шин. Мне так плохо, так холодно…

— Ах, какая досада! — воскликнул Угроза. Он поцокал языком. — Вот горе-то, ребятки. Правда, обидно? Грусть-печаль. Раньше крошка Билли выглядел гораздо симпатичнее… когда вы могли видеть его смазливую мордашку.

— Превратите его обратно! — завопила Шин. — Превратите моего брата обратно!

Мы с Люком тоже закричали:

— Превратите его обратно! Превратите его обратно! — Все орали кто во что горазд.

Угроза поднял руки, чтобы утихомирить нас.

— Хорошо. Нет проблем, — произнес он. — Как-нибудь, когда случай представится. Я себе памятку напишу.

Он зашелся леденящим душу смехом, от которого у меня побежали мурашки.

Билли застонал:

— Но… я больше не я! Я такой легонький… Как дымок на ветру…

— Душевно сказано, — прокомментировал Угроза. — Быть тебе поэтом, крошка Билли. Но позволь сперва дать тебе один совет: когда в следующий раз свяжешься с моими верными тенями, постарайся хотя бы дать им отпор. Мне нужно видеть как можно больше сражений. Правда.

— Он полный псих! — шепнул мне Люк.

— И злой вдобавок, — ответила я. — Неужели он считает свои шуточки смешными?

— Думаю, ему плевать, — прошептал Люк. А потом поежился. — Бедный Билли…

Майкл попытался хлопнуть Билли по серому плечу, но его ладонь прошла сквозь него. Он тяжело вздохнул.

— Не дрейфь, — сказал он. — Мы тебя быстренько выправим. — Он повернулся к Угрозе. — Отпустите нас! Вы не имеете права удерживать нас против воли!

— Еще как имею, — спокойно отвечал Угроза, облокотясь на подиум. — Я волен делать все, что пожелаю.

— Мы хотим домой, немедленно! — подала голос Карли Бет.

Угроза усмехнулся:

— Вы хоть представляете, как далеко вы от дома? Пора бы уже сообразить, господа. Вы не такие невежи, какими кажетесь, верно? Я — Угроза. Я могу удерживать вас вечно.

Он надвинул шляпу пониже.

— Я волен делать все, что пожелаю, — повторил он, — ибо весь этот мир принадлежит мне!

Люди-тени у дверей одобрительно закричали. Впрочем, это скорее звучало как стон, нежели возгласы одобрения.

Угроза склонил голову.

— Благодарю. По крайней мере, мои подданные знают свои обязанности: одобрять каждое мое слово и действие!

— Зачем вы доставили нас сюда? Чего вам нужно? — спросила Карли Бет.

— Все просто, ребятки, — сказал Угроза. — Мне нужно устрашать вас.

— Зачем? — крикнула я. Мой голос дрожал. — Зачем нас устрашать?

— Это вы скоро узнаете, — ответил Угроза. — Мне нужно заставить вас визжать до умопомрачения. — Он снова наклонился к нам. — У кого-нибудь с этим проблемы?

3
Я смотрела на него в пораженном молчании.

Мы уже испытали на себе некоторые ужасы Панического Парка. Неужели он будет терзать нас новыми?

В какую чудовищную ловушку мы угодили!

Мэтт подошел к сцене.

— Мы уже имели дело со злом, — сказал он Угрозе. — Все мы сталкивались с опасными злодеями… и одолели их.

— Во-во, — подхватил Майкл. Они с Мэттом стукнулись кулаками. Затем он повернулся к Угрозе. — Думаете, вы такой страшный, раз вырядились в черное и говорите на понтах? Так посмотрите на нас. Нас шестнадцать — и мы вас не боимся.

Угроза притворно задрожал от страха.

— Ой-ой, смотрите! Мне стра-а-ашно!

Позади нас засмеялись люди-тени — стонущим, неживым смехом.

Угроза потер руки в перчатках.

— Очень смелая речь, Майкл, мальчик мой. Но неужели ты действительно думаешь, что уже знаком со злом? А вот я считаю иначе. Вы понятия не имеете, что такое подлинный ужас.

Он хлопнул руками по трибуне.

— Я годами изучал зло, — сказал он. — Годами создавал совершенный страх.

Он немного помолчал. А потом промолвил:

— Пожалуй, вам нужен пример. Небольшое доказательство.

По моей спине пробежал холодок.

Угроза сделал знак человеку-тени у дверей.

— Ступай, голубчик, в хранилище, — велел он. — Да принеси мой свежий трофей.

Туманный силуэт кивнул серой головой без лица и не спеша проплыл вперед. Он почти добрался до сцены, как вдруг Угроза остановил его.

— А ну стоять, — тихо сказал он. — Уж больно вы, сударь, медлительны. Извольте быть порасторопнее, когда я отдаю приказ. Вот почему я всегда держу под рукой это приспособление.

С этими словами он пошарил рукой за трибуной и извлек длинный черный шланг наподобие пылесоса. Подняв раструб, он нацелил его на человека-тень и нажал на кнопку. Раздался заунывный рев.

— Нет, прошу! — вскричал человек-тень. — Молю, заклинаю вас!

Угроза откинул голову назад. Его хохот заглушил