Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!
или демоны, силы которых тут почти равны любому Древнему богу. Сражение с подобными существами — не то, к чему нужно стремиться.
— Кто ты? — прямо спросил я, выставив меч перед собой и активировав Доспех Боли.
— Я друг. Как и ты, я попал сюда не потому, что хотел, просто так сложились обстоятельства. Сам вернуться наверх я не могу, но вместе… вместе у нас есть шанс, — оскалился монстр, да так, что у меня невольно мурашки по коже пробежали. — Мое имя Ком, но скорее всего, тебе известно другое мое имя — Ультиас.
Конец пятой книги.
Продолжение следует.
P.S. Я тут новую книгу начал, про нежить-паладина, буду рад если вы заглянете на огонек:
Ну, а приключения Максима продолжатся в январе. Всем веселых праздников =)
Последние комментарии
4 часов 47 минут назад
11 часов 57 минут назад
13 часов 3 минут назад
14 часов 9 минут назад
14 часов 31 минут назад
14 часов 37 минут назад