КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 715467 томов
Объем библиотеки - 1419 Гб.
Всего авторов - 275276
Пользователей - 125241

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

iv4f3dorov про Максимов: Император Владимир (СИ) (Современная проза)

Афтырь мудак, креатив говно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Салтыков-Щедрин: Господа Головлевы (Классическая проза)

Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.

Рейтинг: +4 ( 4 за, 0 против).
Каркун про Кук: Огненная тень (Фэнтези: прочее)

Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Кук: Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия (Фэнтези: прочее)

Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Залог мира. Далёкий фронт [Вадим Николаевич Собко] (fb2) читать постранично, страница - 180


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

смотрела на неё. Пояс туго охватывал её крепкую фигуру, погоны украшали плечи, на берете сияла маленькая красная звёздочка. В каждом движении Тани появилась уверенность. Она почувствовала себя настоящим офицером, который имеет своего командира и подчинённых, умеет подчиняться приказам и сам отдавать их.

Таня представила себя опять в штурманской кабине самолёта. Стены расступились — бескрайние просторы раскрылись перед ней, и солнце поплыло навстречу серебряным крыльям большого самолёта.

Девушка увидела, как она летит в Москве над Красной площадью. В небе тесно от самолётов, а далёкие улицы внизу заполнены людьми и машинами. В Москве — величественная праздничная демонстрация, и все люди смотрят туда, где на крыле мавзолея стоит самый родной, самый близкий человек. Его имя Таня не раз повторяла в трудные минуты своей жизни, когда уже нехватало сил терпеть, жить. И всякий раз образ Сталина придавал ей силы, поднимал на дальнейшую борьбу и вселял веру в победу.

Она провела рукой по груди, и неожиданно рука её задержалась на маленькой пуговичке кармана. Таня нахмурилась: карманы гимнастёрки были пусты. В одном из них не было привычного прямоугольника — партийного билета. Над другим не было двух орденов, украшавших когда-то Танину грудь.

Под Кенигсбергом она глубоко закопала свой партийный билет и ордена, торопясь, разрывая руками холодную мокрую глину. Наверное, уже недалеко время, когда в те края придёт Красная Армия и Таня найдёт всё запрятанное, словно вместе с кровью вырванное из сердца.

Даже в концентрационных лагерях, среди людей, которых она видела в первый и, может быть, в последний раз, она всегда чувствовала себя членом партии. В трудные минуты Таня спрашивала себя: а как должен в этом случае поступить член партии, большевик?

Она всегда правильно отвечала на этот вопрос, никогда не ошибалась.

Снизу донёсся шум. Таня быстро убрала в шкаф платье Джен, осмотрела комнату, в которой было проведено столько часов, и вышла. По ступенькам она неслась, как вихрь, но перед самой гостиной замедлила шаг.

В большой комнате спокойно и уверенно звучал голос майора Маркова. Стоя у стола, он водил пальцем по карте и говорил:

— Вот здесь, возле города Риген, были большие бои. Сюда даже прорывались танки союзников, как об этом сообщали газеты, но немцам удалось ликвидировать этот прорыв.

Миссис Энн Кросби тихо вздохнула. Лица остальных слушателей казались совсем спокойными.

Неожиданно прозвучал голос Тани:

— Ну и расскажу же я вам историю об этом Ригене, товарищ Марков!

Кросби вздрогнул. Гибсон заметил это движение и тихо сказал:

— Вот теперь, Кросби, заводы наверняка пропали.

Все они смотрели на Таню и не узнавали её. Майор Марков даже залюбовался девушкой. Стройная и высокая, в форме советского офицера она выглядела удивительно красивой и сильной.

И в эту минуту Гибсон подумал, что напрасно было пытаться упрятать такую силу за колючую проволоку. Тут следовало принять другие меры.

— Какая ты красивая, Таня, как тебе идёт эта форма, — вдруг сказала Джен, будто ничего не случилось.

Таня не ответила. Она не собиралась забыть то, что произошло в этом доме. Она взглянула на майора Маркова и сказала:

— Уже время прощаться. Я очень благодарна вам, миссис Энн, за гостеприимство. Прощайте, Ральф. Когда увидите самолёт с красными звёздами на крыльях, думайте, что это лечу я.

Крауфорд молчал, только лоб его покрылся испариной.

— Прощайте, мистер Гибсон и мистер Кросби. Мне было очень интересно познакомиться с вами.

Таня посмотрела прямо на Гибсона, на Джен, на миссис Кросби.

— Боже мой, и эго — Англия… — вырвалось у неё.

Она повернулась и пошла к дверям.

Майор попрощался коротким, вежливым поклоном и вышел из гостиной. Он нагнал Таню у высокой железной калитки. Она стояла рядом со старым Бобом, который пришёл попрощаться с девушкой. Он принёс маленький букет красных цветов — в темноте они казались почти чёрными.

На прощание Таня крепко поцеловала старика.

Когда затих шум мотора, Рандольф Крауфорд сказал, глядя на миссис Кросби:

— Она, наверное, не всё знает об Англии. Эх, если бы она сейчас была здесь, я бы ей объяснил, что не всё у нас можно купить за деньги…

— Довольно об этом, Ральф, — сказала миссис Кросби, подойдя к лётчику и положив руку ему на плечо. — Она уже ушла, и никогда вы ей не скажете этих слов. А я теперь всегда буду думать о ней. Мы много спорили с ней, но только сейчас я поняла её убеждённость и честность. Их нельзя купить, Ральф, ни за фунты, ни за доллары.

Она посмотрела на мрачного Гибсона, которому весь этот разговор казался неуместным, и, словно вспоминая, повторила:

— Как это она сказала? «Боже мой, и это — Англия…»

Тяжёлые удары часов прозвучали в холле и отозвались во всём доме. Миссис Кросби отсчитывала удары. Прозвучал удар гонга.

— Прошу всех к столу, — сказала она. — Восемь часов.

И, неожиданно для самой