Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
Чтобы добраться от одного дерева до другого пришлось преодолеть расстояние чуть больше двухсот метров. Зато теперь у меня появилась возможность рассмотреть местную растительность поближе. Моё внимание привлек довольно высокий куст, чьи ветви сгибались к самой земле под тяжестью ярко-лазурных ягод и больших, белых цветков, чем-то похожих на акации. Вокруг цветков кружил рой маленьких светящихся точек. При ближайшем рассмотрении они оказались самыми обыкновенными светлячками. Нормального размера.
Непроизвольно, я глянул вверх на яркие, светящиеся точки и отчего-то мне стало не по себе. Размер, как говорится, имеет значение и если там сверху летают светлячки с собаку, то какой же должна быть вся прочая живность?! Стоило этой мысли промелькнуть в голове, как весь лес вокруг мгновенно приобрёл зловещие очертания.
Тени как будто стали чернее, зловещая тишина начала давить на меня, создавая ощущение, словно в каждом тёмном уголке притаился хищник, готовый в любую секунду закусить мною. Встрепенувшись, я прогнал наваждение. Это были всего лишь игры волшебного леса. Но намёк я понял. Не стоит высовываться, почём зря.
Вернувшись к кусту с ягодами, я всё-таки не удержался и сорвал одну. Размером она была где-то с голову гремлина, а по виду очень походила на обыкновенную чернику. Кушать это лазурное нечто я не стал, вопреки терзающему меня изнутри любопытству. Просто повертел плод в руках и убрал в сумку. Места там пока хватало.
Я двинулся дальше, стараясь идти в тени грибных шляпок там, где это было возможно. Шёл прямиком к следующему дереву, не забывая разглядывать окрестности на предмет возможной угрозы или всяких интересных штук. Моё внимание привлекли сильно выпирающие из-под земли корни у дерева по соседству с тем, к которому я направлялся. В обычном лесу это не вызвало бы совершенно никаких вопросов, но здесь... здесь всё было иначе.
Ни у одного дерева в обозримом пространстве корни не выпирали из-под земли таким образом. Везде нижнюю часть ствола окружали грибы и кусты, а кора уходила в землю сплошной стеной. Подозрительно. Пораскинув мозгами, я решил держаться оттуда подальше и сместился чуть в сторону так, чтобы обогнуть своё дерево с противоположной стороны, не приближаясь к этим странным корням больше необходимого.
Внезапно, до ушей донёся глухой удар. Земля вздрогнула. По спине пробежала орда мурашек. Я прижался спиной к ножке гриба и, аккуратно выглядывая оттуда, попытался понять, в чём дело. И выдохнул. Лес только что наглядно продемонстрировал, что способен убивать зазевавшихся путников и без помощи своих обитателей. На открытом пространстве между двумя деревьями, где-то в сотне шагов от меня, лежал жёлудь. Размером с крупную тумбочку. Если такой упадёт на голову — мгновенно размажет по земле.
Где-то справа раздался шорох. От греха подальше я залез в кусты и притаился между ножкой гриба и стволом огромного дерева, скрытый от чужих глаз коричневыми ветвями растения. Между делом, шуршание переросло в топот маленьких ножек и совсем скоро на пустыре показался бурундук. Здоровенный, щекастый грызун был явно не меньше хорошо откормленного хряка и довольно шустро перебирал мохнатыми лапками по направлению к жёлудю. Достигнув цели, он обнюхал добычу и аккуратно постучал по скорлупе. Что-то послушал, постучал ещё разок и положил лапку на гладкую стенку плода.
Конечность животного окуталась слабым белым свечением, раздался глухой удар и на скорлупе появилась паутина трещин. Бурундук, как ни в чём не бывало продолжил чистить свою добычу, оставляя меня стоять с отвисшей челюстью. Это как вообще понимать?! Что это за лес такой, раз здесь даже бурундуки владеют магией?!
Однако, не успел я удивиться колдующему грызуну, как вдруг корень соседнего дерева быстрым, молниеносным броском устремился к животному и огромные клыки впились в мохнатое тельце. То, что я в самом начале принял за корень оказалось здоровенной гадюкой. Шипя, змея медленно уползла обратно к своему дереву и скрылась в норе между кучкой грибов вместе с добычей. Жёлудь так и остался лежать на траве. Сглотнув, я смахнул выступивший холодный пот и плотнее прижался к укрытию. Твою мать... куда я попал?!
Глава 2. Лёгкая добыча.
Выходить из-за ножки гриба оказалось куда страшнее, чем я думал вначале.
Последние комментарии
11 часов 11 минут назад
18 часов 21 минут назад
19 часов 27 минут назад
20 часов 33 минут назад
20 часов 55 минут назад
21 часов 1 минута назад