КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 715418 томов
Объем библиотеки - 1418 Гб.
Всего авторов - 275267
Пользователей - 125227

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Каркун про Салтыков-Щедрин: Господа Головлевы (Классическая проза)

Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.

Рейтинг: +4 ( 4 за, 0 против).
Каркун про Кук: Огненная тень (Фэнтези: прочее)

Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Кук: Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия (Фэнтези: прочее)

Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Вэнс: Планета риска (Космическая фантастика)

Безусловно лучший перевод, одного из лучших романов Вэнса (Не считая романов цикла "Умирающая земля"). Всегда перечитываю с наслаждением.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
pva2408 про Харников: Вечерний Чарльстон (Альтернативная история)

Ну, знаете, вас, скаклоамериканцев и ваших хозяев, нам не перещеголять в переписывании истории.

Кстати, чому не на фронті? Ухилянт?

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).

Мистер «Не-тот» [Р С Стефенс] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Внимание!

Текст книги переведен исключительно с целью ознакомления, не для получения материальной выгоды. Любое коммерческое или иное использование кроме ознакомительного чтения запрещено.

Любое копирование без ссылки на переводчика и группу запрещено.

Создатели перевода не несут ответственности за распространение его в сети.


♔Автор: Р.С. Стефенс

♔Книга: Мистер «Не-тот»

♔Серия: Книга 1 (Разные герои)

♔Главы: 35 + эпилог

♔Переводчик: Ева

✎Редакторы: Evgeniya

✎Обложка: Wolf A.

✎Вычитка: Настёна К.

♛Специально для группы: Золочевская Ирина || Б. Б. Рейд


Аннотация:


В первый раз, когда я встретил Эви Харпер, она бросила мне в лицо кремовый пирог. На самом деле это не было «встречей» – я просто увидел её. Но, больше было похоже на то, что эта девушка ненавидела всё, что было со мной связано, выразив своё мнение на счёт этого тем, что запустила в воздух кремовый пирог. Да, он попал прямо мне в лицо.

Во время нашей второй встречи, на торжестве, я и представить не мог, что эта красотка в струящемся алом платье, от вида которой у меня перехватило дыхание – та самая «бросить-кремовым-пирогом» бандитка.

Я, конечно же, не смог остаться равнодушным к тому, как выглядела Эви, поэтому пригласил её на танец. В ответ на это мисс Харпер гордо ушла, перед этим назвав меня мерзавцем.

От меня сбежала моя собственная Золушка. Преследовать её было плохой идеей. Мы не подходили друг другу. Но меня покорили её огненно-рыжие волосы и бойкая натура. Я пропал. Самый известный плейбой Чикаго, наконец, влюбился по самые уши. По крайней мере это было похоже на то, потому что я не чувствовал ни к одной другой женщине того, что я чувствовал к Эви… Она была особенной…

Проблема в том, что я не особо доверял женщинам. Фрейд, вероятно, сказал бы, что вина за это лежала на моей матери. Но Эви каким-то образом удалось сделать так, чтобы я поверил ей… доверился.

Огромная чёртова ошибка!

Надеюсь, мне не придётся пожалеть об этом…

Но, опять же, как может кто-то настолько неподходящий мне, оказаться настолько совершенным?


ГЛАВА 1

– Я думал, мы едем в начальную школу «Гринсборо», – сказал я сидящему рядом Альберту – начальнику отдела кадров.

Мужчина бросил на меня пристальный взгляд своих тёмно-синих глаз, в которых я уловил намёк на вину. Вот от этого точно не стоит ждать чего-то хорошего. Поправив галстук, служащий чуть наклонил голову и произнёс, изогнув губы в кривой улыбке:

– Мы сделаем небольшой крюк.

– Объяснись? – потребовал я, недоумённо подняв брови. – Я обещал этим детям пиццу на обед. Они выиграли конкурс. Не думаю, что мне нужно напоминать тебе, что я – человек слова.

Альберт, больше известный, как Альберт Уолш третий, вздрогнул.

– Твой отец подумал, что мы должны сделать остановку в «Хендерсон Плейс». У Бахмейкера церемония разрезания ленточки. Он собирается снести «Хендерсон Плейс» и построить на его месте полосу кондоминиумов, – объяснял Уолш, словно это всё имело смысл.

И так и было, только вот мне не нравилась причина моего присутствия там. Я промолчал, потому Ал продолжил:

– Мистер Бахмейкер верит в тебя. Он хочет оказать свою поддержку твоей кампании. И он считает, что это «быстро-засветиться-и-пожать-руку» станет для тебя неплохим вкладом.

– Какого хрена, – пробормотал я себе под нос. – Не знаю, смогу ли я сделать это заявление. – Покачав головой, я тихо хихикнул, осознав, во что превратиться моя жизнь. – Ал, ты можешь представить меня, баллотирующегося на пост Президента Соединённых Штатов? Это будет чёртова «Минута Славы».

Запрокинув голову, Уолш рассмеялся над этой мыслью.

– Наверное, большинство людей не знают, что в возрасте шести лет ты засунул голову в унитаз, потому что хотел спасти бедного старого Марти, – мужчина напомнил мне о времени, когда я пытался спасти свою золотую рыбку.

Я пришёл домой из детского сада, и обнаружил пустой аквариум. Папа скормил мне историю о том, что Марти нужно было поплавать, а наша горничная случайно смыла его в унитаз. Правда была в том, что Марти умер, и папа просто не знал, как сообщить мне об этом. Вообразив себя супергероем, я попытался спасти бедного старого Марти. Мне было шесть, и в моём понимании, рассмотреть что-то через туалетную канализацию могло быть вполне реальным. Конечно, Марти там не было.

– Именно. Я тот парень, что засунул голову в унитаз. Я чертовски неподходящий тип для офиса.

Сжав губы, Али наклонил голову в сторону, оценивающе, словно впервые видит, посмотрев на меня.

– Тем не менее, ты здесь – мистер Губернатор штата Иллинойс.

Его голос звучит игриво,