КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 712687 томов
Объем библиотеки - 1401 Гб.
Всего авторов - 274526
Пользователей - 125070

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Влад и мир про Шенгальц: Черные ножи (Альтернативная история)

Читать не интересно. Стиль написания - тягомотина и небывальщина. Как вы представляете 16 летнего пацана за 180, худого, болезненного, с больным сердцем, недоедающего, работающего по 12 часов в цеху по сборке танков, при этом имеющий силы вставать пораньше и заниматься спортом и тренировкой. Тут и здоровый человек сдохнет. Как всегда автор пишет о чём не имеет представление. Я лично общался с рабочим на заводе Свердлова, производившего

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Влад и мир про Владимиров: Ирландец 2 (Альтернативная история)

Написано хорошо. Но сама тема не моя. Становление мафиози! Не люблю ворьё. Вор на воре сидит и вором погоняет и о ворах книжки сочиняет! Любой вор всегда себя считает жертвой обстоятельств, мол не сам, а жизнь такая! А жизнь кругом такая, потому, что сам ты такой! С арифметикой у автора тоже всё печально, как и у ГГ. Простая задачка. Есть игроки, сдающие определённую сумму для участия в игре и получающие определённое количество фишек. Если в

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Дамиров: Курсант: Назад в СССР (Детективная фантастика)

Месяца 3-4 назад прочел (а вернее прослушал в аудиоверсии) данную книгу - а руки (прокомментировать ее) все никак не доходили)) Ну а вот на выходных, появилось время - за сим, я наконец-таки сподобился это сделать))

С одной стороны - казалось бы вполне «знакомая и местами изьезженная» тема (чуть не сказал - пластинка)) С другой же, именно нюансы порой позволяют отличить очередной «шаблон», от действительно интересной вещи...

В начале

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Стариков: Геополитика: Как это делается (Политика и дипломатия)

Вообще-то если честно, то я даже не собирался брать эту книгу... Однако - отсутствие иного выбора и низкая цена (после 3 или 4-го захода в книжный) все таки "сделали свое черное дело" и книга была куплена))

Не собирался же ее брать изначально поскольку (давным давно до этого) после прочтения одной "явно неудавшейся" книги автора, навсегда зарекся это делать... Но потом до меня все-таки дошло что (это все же) не "очередная злободневная" (читай

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Москаленко: Малой. Книга 3 (Боевая фантастика)

Третья часть делает еще более явный уклон в экзотерику и несмотря на все стсндартные шаблоны Eve-вселенной (базы знаний, нейросети и прочие девайсы) все сводится к очередной "ступени самосознания" и общения "в Астралях")) А уж почти каждодневные "глюки-подключения-беседы" с "проснувшейся планетой" (в виде галлюцинации - в образе симпатичной девчонки) так и вообще...))

В общем герою (лишь формально вникающему в разные железки и нейросети)

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Выбор за тобой (СИ) [Орион-А] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

из его снов. Фигура, волосы, тонкие руки с длинными пальцами, судорожно сжимавшими ручку небольшой сумочки. Майкрофт жадно впился взглядом в её лицо. Светлая, прозрачная кожа, правильные черты, тонкий аристократичный нос, красивые аккуратные губы и большие распахнутые изумрудно-зеленые глаза. Девушка была определенно красива, такую красоту сам Майкрофт называл интеллектуальной.


- С вами всё в порядке, мисс? - идиотский вопрос. Конечно, с девушкой, которую минуту назад едва не изнасиловали три упыря, несомненно все в порядке.

- Да. Спасибо вам, сэр, - её голос слегка дрожал, но в руках она себя держала филигранно. Только букву Р она произнесла так, словно катала во рту виноградину.

- Майкрофт Холмс к вашим услугам, мисс.

- Куинни Фостер, - представилась в ответ девушка.


Майкрофт предложил доставить мисс Фостер домой или куда она скажет. Девушка, немного подумав, видимо, решила, что ничего хуже с ней сегодня уже не случится, и согласилась. В машине она назвала водителю адрес, показавшийся Майкрофта смутно знакомым, позвонила кому-то и сообщила, что не придет. Вскоре они подъехали к двухэтажному старому особняку, Майкрофт вспомнил, что дом принадлежал уже несколько лет как почившему лорду Фостеру, книгоиздателю, бывшему весьма далёким от большой политики, а теперь его вдове и дочери. Холмс проводил девушку до крыльца, напоследок вручив визитку и велев звонить, если ей что-нибудь понадобится, и откланялся.


Этой ночью фантом из его сна впервые обрёл лицо.


========== Часть 2 ==========


Майкрофт потерял интерес к светскому приёму, как только все рабочие вопросы с интересующими его людьми были решены, но приличия не позволяли покинуть дом лорда Эпшоу ещё некоторое время. Не желая более находиться в зале, Майкрофт решил выйти на огромный полукруглый балкон.


Она стояла спиной к нему, глядя вслед уходящему за горизонт солнцу. Конечно, он её мгновенно узнал, как только скользнул взглядом по фигуре в серебристом вечернем платье в пол. За те несколько недель, когда ему почти ежедневно снился странный сон, он успел изучить каждую деталь её силуэта. В её волосах запутались последние солнечные лучи уходящего дня, создавая эффект нимба. Майкрофт невольно увлекся невероятной красоты зрелищем и не сразу подошёл к девушке.


К этому моменту он знал о мисс Фостер всё и даже больше. Образование, финансовое состояние, место работы, знакомства, и то, что она не замужем и даже не обручена, что казалось ему самым важным. Майкрофт никогда не верил в мистику, вещие сны и тому подобную чушь в стиле тётушки Мэдди, однако на фоне происходящего последнее время невольно задумывался о судьбе. Во сне судьба предлагала ему выбор, а как можно было делать выбор при условии, что объект этого самого выбора не свободен?


Мужчина стряхнул оцепенение и подошёл к перилам.

- Непростительно пропускать такой закат ради скучного светского приёма, вы не находите, мистер Холмс? - вместо приветствия спросила вдруг мисс Фостер.

- Да, это действительно невероятная картина, - учтиво ответил Майкрофт.

- Вы меня понимаете, мистер Холмс. Это столь же приятно, сколь необычно. Чаще всего подобные разговоры вызывают у людей непонимание и, как следствие, раздражение.


Они в молчании вместе проводили солнце за горизонт. Майкрофту не было скучно молчать в обществе Куинни, он действительно наслаждался открывшейся ему красотой, что мог позволить себе весьма редко, и сейчас был с мисс Фостер, как говорят современные подростки, на одной волне.


- У меня есть бокал мартини, а у вас виски. Мне кажется, нам стоит выпить, - внезапно прервала молчание Куинни и весело подмигнула Майкрофту. - Быть может тогда, мы сможем вернуться в зал, сделав вид, что нам страшно весело.


Они как раз успели выпить под бравый тост мисс Фостер ” За красивую жизнь”, её смех ещё звучал серебряным колокольчиком, отражаясь от стен, как на балконе появилась дама, в которой Майкрофт узнал леди Фостер, мать Куинни, которую он пару раз видел, а вернее замечал, на светских раутах. Та возмутилась долгим отсутствием дочери в зале (“Что за игра в прятки, милая?”) и потащила ту танцевать. Следом вернулся в зал приёма и Майкрофт.


Мисс Фостер не пришлось долго ждать приглашения на танец. Её сразу же взял в оборот первый претендент в очереди на её руку и сердце, сын лорда Эпшоу, Хэмиш, отвратительный наглый юноша, с таким лицом, будто только что съел целый лимон без сахара. Он завладел мисс Фостер на три танца, во время последнего та уже отчётливо посылала ментальные сигналы с просьбой о помощи.


- Разрешите пригласить вашу даму? - Хэмиш остановился и обернулся, выражение его лица стало таким, словно лимон, который он съел был слегка гниловат и