КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 714788 томов
Объем библиотеки - 1415 Гб.
Всего авторов - 275161
Пользователей - 125181

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Влад и мир про Тарханов: Мы, Мигель Мартинес (Альтернативная история)

Оценку не ставлю, но начало туповатое. ГГ пробило на чаёк и думать ГГ пока не в может. Потом запой. Идет тупой набор звуков и действий. То что у нормального человека на анализ обстановки тратится секунды или на минуты, тут полный ноль. ГГ только понял, что он обрезанный еврей. Дальше идет пустой трёп. ГГ всего боится и это основная тема. ГГ признал в себе опального и застреленного писателя, позже оправданного. В основном идёт

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
iv4f3dorov про Тюрин: Цепной пес самодержавия (Альтернативная история)

Афтырь упоротый мудак, жертва перестройки.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
iv4f3dorov про Дорнбург: Змеелов в СССР (Альтернативная история)

Очередное антисоветское гавно размазанное тонким слоем по всем страницам. Афтырь ты мудак.

Рейтинг: +2 ( 3 за, 1 против).
A.Stern про Штерн: Анархопокалипсис (СИ) (Боевик)

Господи)))
Вы когда воруете чужие книги с АТ: https://author.today/work/234524, вы хотя бы жанр указывайте правильный и прологи не удаляйте.
(Заходите к автору оригинала в профиль, раз понравилось!)

Какое же это фентези, или это эпоха возрождения в постапокалиптическом мире? -)
(Спасибо неизвестному за пиар, советую ознакомиться с автором оригинала по ссылке)

Ещё раз спасибо за бесплатный пиар! Жаль вы не всё произведение публикуете х)

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).
чтун про серию Вселенная Вечности

Все четыре книги за пару дней "ушли". Но, строго любителям ЛитАниме (кароч, любителям фанфиков В0) ). Не подкачал, Антон Романович, с "чувством, толком, расстановкой" сделал. Осталось только проду ждать, да...

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

Бумажные людишки [Уильям Голдинг] (fb2) читать постранично, страница - 66


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

name="n_23">

23

Блум — герой романа «Улисс» Джеймса Джойса.

(обратно)

24

Война? (ит.)

(обратно)

25

Ошибка! (ит.)

(обратно)

26

Где Баркли? (ит.)

(обратно)

27

привязанность (фр.).

(обратно)

28

общее название сексуальных меньшинств.

(обратно)

29

Перевод С. Сухарева.

(обратно)

30

Бриттен Эдвард (1913-1976) — английский композитор, пианист, дирижёр, музыкальный общественный деятель. Крупнейший представитель современной английской музыки. (прим. верстальщика)

(обратно)

31

положение обязывает (фр.).

(обратно)

32

Игра ума (фр).

(обратно)

33

Мусака — мясная запеканка с овощами.

(обратно)

34

скажи на милость (фр.).

(обратно)

35

Трансепт — поперечный неф или несколько нефов, пересекающих под прямым углом основные (продольные) нефы в крестообразных по плану зданиях. (прим. верстальщика)

(обратно)

36

Удар, инсульт (ит.)

(обратно)

37

«Моя великая вина» (лат.)

(обратно)

38

Да, великая вина (ит.)

(обратно)

39

Вордсорт Вильям (1770-1850) — английский поэт, выдающийся представитель «озерной школы»), выразитель идеологии мелкопоместного дворянства периода его упадка, когда новая капиталистическая действительность вытесняла устаревшую систему помещичьего хозяйства. (прим. верстальщика)

(обратно)

40

катание на лыжах после окончания сезона (фр.).

(обратно)

41

вечная женщина (нем.).

(обратно)

42

веселая дурнушка (фр.).

(обратно)

43

Итак! Нет, вот (фр.).

(обратно)

44

предметом (фр.).

(обратно)

45

в курсе дела (фр.).

(обратно)

46

дорогой учитель (фр.).

(обратно)