КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 716399 томов
Объем библиотеки - 1424 Гб.
Всего авторов - 275490
Пользователей - 125274

Последние комментарии

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Lena Stol про Небокрад: Костоправ. Книга 1 (Героическая фантастика)

Интересно, сюжет оригинален, хотя и здесь присутствует такой шаблон как академия, но без навязчивых, пустых диалогов. Книга понравилась.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Lena Stol про Батаев: Проклятьем заклейменный (Героическая фантастика)

Бросила читать практически в самом начале - неинтересно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Lena Stol про Чернов: Стиратель (Попаданцы)

Хорошее фэнтези, прочитала быстро и с интересом.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Влад и мир про серию История Московских Кланов

Прочитал первую книгу и часть второй. Скукота, для меня ничего интересно. 90% текста - разбор интриг, написанных по детски. ГГ практически ничему не учится и непонятно, что хочет, так как вовсе не человек, а высший демон, всё что надо достаёт по "щучьему велению". Я лично вообще не понимаю, зачем высшему демону нужны люди и зачем им открывать свои тайны. Живётся ему лучше в нечеловеческом мире. С этой точки зрения весь сюжет - туповат от

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Дорин: Авиатор: Назад в СССР 2 (Альтернативная история)

Часть вторая продолжает «уже полюбившийся сериал» в части жизнеописания будней курсанта авиационного училища … Вдумчивого читателя (или слушателя так будет вернее в моем конкретном случае) ждут очередные «залеты бойцов», конфликты в казармах и «описание дубовости» комсостава...

Сам же ГГ (несмотря на весь свой опыт) по прежнему переодически лажает (тупит и буксует) и попадается в примитивнейшие ловушки. И хотя совершенно обратный

  подробнее ...

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

Морская Троя (СИ) [Александр Аист] (fb2) читать постранично, страница - 5


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

рассчитывали увидеть только Лазареву и Густлова.

За всех ответила я:

— Такое решение принял ректор Школы. И, как я понимаю, с подачи вашей сестры, магистр Фарго.

Ната и Марсепан переглянулись. И Марсепан жестом пригласил всех в свой шатер.

Глава 2

Но едва мы двинулись к шатру, Марсепан остановился и повернулся к Могерину. Вид у Марсепана был задумчивым.

— Уил, — обратился он к Могерину, — как вы посмотрите на то, если я предложу вам побыть несколько дней на должности Главнокомандующего, т. е. побыть вместо меня?

Глаза Могерина стали расширяться.

— Ваша Светлость, как можно?

— А в чем проблема, мой друг? Являясь моим порученцем, вы, фактически являетесь моим заместителем. Что, на мой взгляд, дает вам право, замещать меня, когда я отсутствую.

— А Ваша Светлость куда-то убывает?

— Да, Уил, да. Во-первых, прибыли мои ученики с далекой родины, и я хочу сегодняшний день посвятить общению с ними. Во-вторых, в преддверии начала операции на архипелаге, назрела необходимость проинспектировать состояние и подготовку драконов. И не здесь, а непосредственно на их стоянке. А это дело минимум двух дней. Ну, и, наконец, не будем забывать, что в нашем тылу есть тот, кто может порушить все наши планы.

— Вы имеете в виду герцога Анзора Капитула?

— Именно его, мой друг, именно его. Все-таки отряд в две тысячи воинов, стоящий на границе объединенного союза государств, это серьезная помеха для начала операции на архипелаге. И ее нужно каким-то образом решить. Вот я и проедусь вдоль границы, посмотрю, что да как. И приму решение о том, что нам делать с войском Капитула. Надеюсь, эти три причины достаточны для того, чтобы несколько дней я отсутствовал в расположении лагеря?

— Безусловно, Ваша Светлость.

— Я рад, что мы находим общий язык по всем обсуждаемым вопросам. Поэтому приступайте к обязанностям Главнокомандующего.

Могерин сделал церемониальный поклон, развернулся и ушел. А Марсепан хитро улыбнулся и проследовал в шатер. Ну, а мы, естественно, за ним.

Честно говоря, услышанный разговор несколько удивил. И не только меня. Потому глядя на наши лица в виде вопросительных знаков, Марсепан, рассмеялся. После чего, сделал взмах рукой.

— Я накрыл шатер пологом неслышимости. Так что говорите, что накипело и что непонятно.

— Ваша Светлость, — высунулся Ил, — у меня сложилось впечатление, что вы просто-напросто спровадили этого лорда с глаз долой.

— Кто еще так думает?

Ответом было красноречивое молчание.

— Ну, что же, рассаживайтесь, — Марсепан указал на стулья вокруг стола, — поговорим.

Когда все расселись, Марсепан продолжил.

— Когда мы прибыли на континент Фаттеран, здесь была натуральная война всех против всех. Рыцари гибли десятками. А местные жители сотнями. Всенепременно нужно было остановить эту бойню, в которой правых не было, были только виноватые. Так как со мной прибыло две тысячи человек, а в войсках местных правителей было от пятисот до полутора тысяч, то задача перехода правителей на нашу сторону, решалась, пусть и не быстро, но конструктивно. Конечно, была опасность, что несколько правителей, объединившись, составят противодействие нашему воинскому отряду. Но уже через месяц в отряде было до пяти тысяч воинов. Так что даже в случае сговора правителей, у них вряд ли что получилось бы.

— А как вы привлекали на свою сторону? — спросил Карл.

— Старым и проверенным способом: вторгались на земли того или иного правителя, и двигались навстречу его войскам. Когда встреча происходило, я предлагал через парламентария правителю присоединиться к моему войску или умереть.

— И что были те, кто не желал присоединяться? — это Фиона.

— Поначалу были.

— И как вы поступали?

— Предлагал устроить турнир. И если бы победил рыцарь противника, я давал обещание уйти из этого государства.

— И что поражений не было? — Это уже Ил.

— Нет, — улыбнулся Марсепан.

— Магия? — опять же Ил.

— Да, — коротко ответил Марсепан.

— Но ведь это противоречит Кодексу чести рыцаря.

— Илфинор, во-первых, я не рыцарь, а жрец. Потому ваш Кодекс ко мне не применим. Во-вторых, я пришел сюда не пикироваться на ристалище, а объединить разрозненные войска Фаттерана в единую армию. И задачей этой армии должно быть уничтожение магов Стигии на архипелаге. Наконец, именно Кодекс рыцаря, так или иначе, поддерживал вакханалию, творившуюся на континенте.

Вот ты, Илфинор, сын Правителя. И в этом качестве, что тебе важно, соблюдать Кодекс рыцарства, исполнение пунктов которого привело к усобице, или наведение порядка в государстве? Причем, любым доступным способом. Не спеши, подумай, возможно, когда-нибудь ты будешь в роли Правителя, и тебе придется решать подобные вопросы.

Ил задумался.

— Пожалуй, спокойствие населения и дворянства является приоритетом для правителя.

— Именно так, Илфинор. И здесь хороши любые средства, в том числе, и магия.