КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 719481 томов
Объем библиотеки - 1440 Гб.
Всего авторов - 276202
Пользователей - 125345

Последние комментарии

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

sewowich про Евтушенко: Отряд (Боевая фантастика)

2medicus: Лучше вспомни, как почти вся Европа с 1939 по 1945 была товарищем по оружию для германского вермахта: шла в Ваффен СС, устраивала холокост, пекла снаряды для Третьего рейха. А с 1933 по 39 и позже англосаксонские корпорации вкладывали в индустрию Третьего рейха, "Форд" и "Дженерал Моторс" ставили там свои заводы. А 17 сентября 1939, когда советские войска вошли в Зап.Белоруссию и Зап.Украину (которые, между прочим, были ранее захвачены Польшей

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
medicus про Евтушенко: Отряд (Боевая фантастика)

cit anno:
"Но чтобы смертельные враги — бойцы Рабоче — Крестьянской Красной Армии и солдаты германского вермахта стали товарищами по оружию, должно случиться что — то из ряда вон выходящее"

Как в 39-м, когда они уже были товарищами по оружию?

Рейтинг: 0 ( 2 за, 2 против).
iv4f3dorov про Лопатин: Приказ простой… (Альтернативная история)

Дочитал до строчки:"...а Пиррова победа комбату совсем не требовалась, это плохо отразится в резюме." Афтырь очередной щегол-недоносок с антисоветским говнищем в башке. ДЭбил, в СА у офицеров было личное дело, а резюме у недоносков вроде тебя.

Рейтинг: +2 ( 3 за, 1 против).
medicus про Демина: Не выпускайте чудовищ из шкафа (Детективная фантастика)

Очень. Рублёные. Фразы. По несколько слов. Каждая. Слог от этого выглядит специфическим. Тяжко это читать. Трудно продираться. Устал. На 12% бросил.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
kiyanyn про Деревянко: Что не так со структурой атомов? (Физика)

Первый признак псевдонаучного бреда на физмат темы - отсутствие формул (или наличие тривиальных, на уровне школьной арифметики) - имеется :)

Отсутствие ссылок на чужие работы - тоже.

Да эти все формальные критерии и ни к чему, и так видно, что автор в физике остановился на уровне учебника 6-7 класса. Даже на советскую "Детскую энциклопедию" не тянет.

Чего их всех так тянет именно в физику? писали б что-то юридически-экономическое

  подробнее ...

Рейтинг: +4 ( 4 за, 0 против).

Коло смерті [Кріс Тведт] (fb2) читать постранично, страница - 117


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

побачила там маленького рожевого порцелянового котика.

— Дрезденська порцеляна, — сказав він. — Я знаю, ви такі колекціонуєте.

Її очі враз наповнилися слізьми.

— Чому ви плачете? Я гадав, вам подобаються…

— Вибачте, — Ґерд схлипнула. — Я так по-дурному поводжуся. Дуже дякую, він надзвичайно милий. Не варто було…

— Ви докупите ще котиків. Створите нову колекцію. Завжди можливо почати все спочатку.

— Мабуть, ваша правда…

Він трохи помовчав, ніби вагався, що казати далі, а тоді заговорив знову:

— Я прийшов сьогодні, щоб упевнитися, що ви все розумієте.

Вона трохи розгублено глянула на гостя.

— Перепрошую?

— Те, що на вас напали… Я хотів упевнитися, що ви розумієте — то було випадковістю. Ніяк не пов'язане з вами. Ви стали випадковою жертвою, як і я. Нас просто засмоктало. Розумієте, правда?

Вона обережно кивнула головою.

— Гадаю, так.

— Ми лише опинилися не в той час і не в тому місці. З Ґуставом Німаном це теж ніяк не пов'язано. Ніхто не намагався заткнути йому рота. Так мало тільки здаватися…

Його очі, щойно лагідні й сумовиті, збуджено заблищали, він перехилився через стіл до неї.

— Ви можете, не боячись, бути разом з Ґуставом. Для вас, Ґерд, немає жодного ризику. Я розумію, вам лячно після того, що сталося, але ви спокійно можете повернутися до нього. Якщо захочете, звісно.

— Ви так вважаєте?

— Так, цілком.

Вона похитала головою.

— Він злочинець.

— Був злочинцем, але, на мою думку, Ґустав Німан непогана людина, лише трохи слабовольна.

— Може, він не хотів…

— Я з ним розмовляв, він сумує за вами. Йому потрібний хтось, хто б за ним наглядав, — адвокат усміхнувся кутиком уст. — Усі цього потребують…

Хвиля ніжності несподівано залила все її єство. Він її потребує. Ґустав потребує її.

Мікаель Бренне підвівся. Вона провела його до дверей, ще раз подякувала за подарунок, а душа її повнилася несказаними словами. Може, ще не запізно. Може, вони попри все ще мають спільне майбуття, вона і Ґустав.

Надворі почався дощ, дрібна, безрадісна мжичка. Він підняв комір, запхав руки до кишень пальта, відразу став наче стомленим, старшим і сивішим при мерхлому світлі дня.

— Бувайте і хай вам щастить, — сказав на прощання. — Що б ви не вирішили, сподіваюся, будете щасливою.

Вона дивилася йому вслід, як він простував садовою доріжкою. На коротку мить задумалася, а чи щасливий він, чи має коло себе рідну душу, однак думки розвіялися так само швидко, як і прийшли. Успішний адвокат, чоловік в розквіті сил. Звісно, має когось. Вона поквапилася до хати. Щоб зателефонувати Ґуставові.

Післяслово

Пісня Dead flowers походить з альбому Роллінґ Стоунз Sticky Fingers 1971 року. Версію Таунес ван Зандта можна почути в альбомі Roadsongs 1993 року. А також у фінальних сценах чудового фільму Когена The Big Lebowski.

У цій книзі я дозволяю Франкові Ланде приписати авторство пісні ван Зандтові. Укупі з версією, нібито Ґрам Парсон написав пісню Wild Horses, це один з сумнівних, однак невмирущих міфів, які живуть своїм життям в інтернеті. Мало що свідчить про те, ніби обидві пісні не належать авторству Міка Джеґґера і Кейта Річардса.


Берґен, 8 червня 2010

Кріс Тведт

Примітки

1

Округу. — Тут і далі прим, перекладача.

(обратно)

2

Можеш слати мертві квіти щоранку. Пришли мені мертві квіти поштою — англ.

(обратно)

3

Не гасни, доступаючись пітьмі, Хай старість спалахне ще світлом ясним. Не йди, не покидай веселих днів… — англ.

(обратно)

4

Прогулянкова доріжка в околицях Бергена протяжністю понад 4 км.

(обратно)
(обратно)