Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
взгляде Рендола появилось удивление, потом растерянность. Тело обмякло, из руки выскользнул и упал на бетонный пол пистолет.
— Займись делом, Рендол. Набери цифры, которые мысленно продиктую я. А теперь соверши простейшую операцию — перевод денежной массы из одной точки — в другую. Из твоего кармана, куда ты поторопился спрятать счета Комитета — в мой.
Рендол подчинился, бесприкословно выполняя приказ. Возвышаясь над «ревизором», Полина кронтролировала его действия. — Вот и отлично. Могу заверить, все средства попадут в фонд Поля Лефтера, о котором тебе известно. Профессору удалось спастись. Теперь его изобретение, сделанное в лаборатории Крафта, будет работать на благо человечества. — Полина усмехнулась: — Впервые в жизни мне прятно произносить высокие слова. Для нечисти — это плевок в лицо.
— Ну нет! — Прилипший к стене Писецкий следил за происходящим на экране и вдруг сорвался с места, мастерским приемом профессионала сбил с ног девушку, подхватил валявшийся пистолет. Раздалась короткая очередь тело «ревизора», прошитое пунктирами дыр, застыло в кресле.
— До чего все болтливые, блин! Интеллигенция! — Он пнул ногой Полину: — Вставай, сучка. И живо возвращай деньги.
— Держа пушку у виска девушки, он заставил её подняться и поттолкнул к пульту, шуранув ногой кресло с трупом. — Не оборачивайся, смотри на дисплей! Я разгадал твои штучки. Диктую: производим обратную операцию. С твоего счета — на мой.
В затылок Полины уперся холодный металл, она не могла повернуться, чтобы направить на Писецкого луч генератора. Мозг пронизывала оглушительная боль и заволакивал туман.
— Стреляйте. Я не сделаю этого. — Прошептала Полина. — Вы потеряли награбленное. Комитет — всего лишь шайка нищих ублюдков.
— Раздался грохот, звон разбитого стекла, взвыла сигнализация. В глазах почернело. Бетонный пол с лужей крови устремился к лицу. Это было последнее, что видела Полина, проваливаясь в черноту.
Солнце поднялось над кустами орешника. Лучи проникали в открытое окно сквозь густую листву августовского сада. обласкав желтые соцветия «золотых шаров», поиграв на боках пузатой стеклянной вазы, в которой стояли празднично-яркие флоксы. Лучи подкрались к подушке, согрели щеку.
Полина улыбнулась и открыла глаза.
— Добро утро! — сидящая в кресле у кровати женщина отложила журнал. Я Вера Самойловна, помните?..У вас ушиб. небольшое сотрясение, но к счастью. ничего серьезного. — Женщина поднялась: — Хотите поговорить с Кириллом Сергеевичем?
Полина кивнуль. Раздававшиеся из-за стены мужские голоса смолкли, скрипнула дверь.
— К тебе можно?
— Дядя Кира! — Полина села, жмурясь от головокружения глаза. — Здорово штормит! Все плывет и качается… Чему ты радуешься?
— Откровенно говоря — всему. — Он опустился в кресло. — Редкий случай. Старческая сентиментальность. — Отвернувшись, Рассад высморкался. Поздравляю ты самая богатая женщина в мире, вернее, сумевшая заработать сразу такой капитал. Фонд Пола Лефтера получил перевод.
— Ничего не помню…Кажется, кто-то стрелял.
— Такую заваруху для триллера снимают сразу тремя камерами. При этом следящий за действием негодчев зритель до последнего момента не догадывается, что безрассудно-отчаянный герой действовал не без поддержки.
— Ты все-таки помог мне…спасибо. Возможно, лет через двадцать я стану умнее и не полезу воссстанавливать мировую спрведливость в одиночку.
— Так ты и вправду не разглядела, что творилось у тебя под боком, ясновидящая?
— Когда я очень сильно сосредотачиваюсь на главной задаче, то не слышу побочных шумов. Такова особенность направленного воздействия.
— Это заметил и Кливлендский отшельник. Мы с ним столковались и кое-что предприняли.
— Тимоти? Ага… Значит, добрые дядюшки, дали возможность самоуверенной девчонке сохранить иллюзию рискованного поединка. Я-то подумала, что умираю за правое дело.
— Извини, что лишил удовольствия. Тот псих, что вломил тебе по затылку — тоже остался весьма не доволен нашим вмешательством.
— Писецкий?
— Писецкий хотел заставить тебя вернуть деньги, а некий господин по фамилии Мальцев уже успел выудить секретный код из его сознания и, наверно, из твоего тоже. Во всяком случае, он решил проделать всю манипуляцию самостоятельно, убрав тебя с дороги.
— Так Геннадий не успел выстрелить?
— Он тоже отключился.
— Такой мощный гипноз?
— Кулак. Некий драчун-доброжелатель случайно оказался в машине моего шофера. Он не мог не вмешаться, когда пушка уперлась в твой затылок. Свет не без добрых людей. И бывают же совпвдения: шел мимо, увидел драку, помог даме. — Кирилл Сергеевич подмигнул Полине. — Думаю, стоит его поблагодарить.
— Сейчас?!
— Такие вещи никогда не стоит откладывать напотом. — Рассад поднялся и пошел к двери.
Оставшись одна, Полина огляделась. В комнате не было зеркала. На ней свободно болталась чужая ситцевая сорочка, не новая, но
Последние комментарии
9 часов 14 минут назад
16 часов 24 минут назад
17 часов 30 минут назад
18 часов 36 минут назад
18 часов 58 минут назад
19 часов 4 минут назад