КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 718922 томов
Объем библиотеки - 1436 Гб.
Всего авторов - 276060
Пользователей - 125326

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

kiyanyn про Деревянко: Что не так со структурой атомов? (Физика)

Первый признак псевдонаучного бреда на физмат темы - отсутствие формул (или наличие тривиальных, на уровне школьной арифметики) - имеется :)

Отсутствие ссылок на чужие работы - тоже.

Да эти все формальные критерии и ни к чему, и так видно, что автор в физике остановился на уровне учебника 6-7 класса. Даже на советскую "Детскую энциклопедию" не тянет.

Чего их всех так тянет именно в физику? писали б что-то юридически-экономическое

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Влад и мир про Сомов: Пустой (СИ) (Боевая фантастика)

От его ГГ и писанины блевать хочется. Сам ГГ себя считает себя ниже плинтуса. ГГ - инвалид со скверным характером, стонущим и обвиняющий всех по любому поводу, труслив, любит подхалимничать и бить в спину. Его подобрали, привели в стаб и практически был на содержании. При нападений тварей на стаб, стал убивать охранников и знахаря. Оправдывает свои действия запущенным видом других, при этом точно так же не следит за собой и спит на

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Влад и мир про Nezloi: Первый чемпион Земли 2 (Боевая фантастика)

Мне понравились обе книги.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Влад и мир про ezh: Всадник Системы (Попаданцы)

Прочитал обе книги с удовольствием. Спасибо автору!

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Влад и мир про Ветров: ЩИТ ИМПЕРИИ – Альтернатива (Боевая фантастика)

Слог хороший, но действие ГГ на уровне детсада. ГГ -дурак дураком. Его квартиру ограбили, впустил явно преступников, сестру явно украли.
О преступниках явившихся под видом полиции не сообщает. Соглашается с полицией не писать заявление о пропаже сестры. Что есть запрет писать заявление ранее 3 дней? Мало ли, что кто-то не хочет работать, надо входить в их интерес? Есть прокуратура и т.д., что может заставить не желающих работать. Сестра не

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Королева-беглянка [Мэй Макголдрик] (fb2) читать постранично, страница - 4


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

сэра Томаса.

— Как вы считаете, шкипер, — обратился к нему Томас Мол, — как далеко от нас разыгралась эта битва?

— Трудно сказать, сэр Томас, — осторожно ответил Дэвид. — Любой моряк вам скажет, как коварен туман. Эта битва могла быть и в десяти, и в двух лье от нас. Я бы не стал гадать по этому поводу.

— Я рассчитывал на более определенный ответ. Но, видимо, тебе пока не хватает опыта. А вы, сэр Джон? Можете ли вы в таком тумане определить расстояние?

— Нет, я совершенно согласен с Дэвидом, — ответил Макферсон, взглянув на обиженное лицо шкипера. — Было бы глупо, потеряв бдительность, считать, что они находятся далеко от нас. Не исключено, что, почуяв запах крови, они на этом не остановятся. Но и не стоит предполагать, что они где-то совсем близко. Не будем утомлять наших людей усиленным наблюдением, пока нас скрывает от них туман. Когда он рассеется и паруса наполнит ветер, у нас будет достаточно времени, чтобы определить, следует ли нам с ними сражаться.

— Если бы не возложенная на нас миссия, сэр Джон, — Томас Мол любовно погладил висящий на поясе меч, — я бы с удовольствием вступил с ними в бой.

— Морские сражения сильно обличаются от битв на суше, — вставил слово Дэвид, все еще задетый резкостью сэра Томаса. — Твердая рука и острый меч немного стоят, если под ногами нет опоры.

Джон постарался скрыть улыбку. Путешествие уже утомило его людей, и большинству из них, как ни было им приятно смотреть на знатных дам, надоело бахвальство их отцов и мужей. Присутствие на борту судна этих аристократов создавало свои трудности для грубоватых и не привыкших выбирать выражения моряков, хотя пока все обходилось без конфликтов. Но на обратном пути в Шотландию могли возникнуть новые проблемы, ведь экипажу придется ублажать на борту саму королеву и ее свиту.

— Ну, положим, нас, тех, кто сражался при Флодден-Филд, не напугает сражение в открытом море, — возразил шкиперу старый вояка.

— Да, сэр Томас, — вмешался Макферсон, стараясь погасить разгоравшуюся ссору, — вы правильно сказали — если бы не наша миссия. Но пока вы отдыхайте. Мы можем надолго задержаться из-за тумана. Спасибо, шкипер, вы свободны.

Дэвид Максвелл поклонился и отошел. Джон смотрел, как шкипер в голубой шапочке с белым пером легко двигался по палубе, останавливаясь и обмениваясь парой фраз с матросами.

— Вы не считаете, что у этого парня совершенно нет чувства почтения к стоящим выше по рангу и положению? — спросил сэр Томас, посмотрев вслед молодому человеку.

— Мы все не свободны от недостатков, — ответил Макферсон. — Но Дэвид обладает умом не менее острым, чем ваш клинок, и не боится никого на свете. Он бесконечно предан Шотландии, хотя иногда, может быть, излишне горд своей причастностью к морской братии. — Он взглянул на старого рыцаря. — Среди людей, бороздящих море, не меньше героев, чем среди тех, кто сражается на суше. Но многим из них далеко не всегда воздается должное.

Сэр Томас потер подбородок пухлыми, похожими на сосиски, пальцами.

— Он лучший из всех шкиперов, которых я знаю, — продолжал Джон. — Он ходил в Новый Свет, обогнул на судне Африку, был у берегов Индии. Дэвид Максвелл — отличный молодой человек, сэр Томас.

Обсуждать больше было нечего. Сэра Томаса спокойно и с достоинством поставили на место. Кому, как не ему, было прекрасно известно, что Макферсоны вообще в совершенстве владели этим искусством, и Джон не был исключением.

Две большие белокрылые птицы, как пара призраков, вынырнули из тумана и стали кружить над судном. Их резкие крики наводили тоску.

Сэр Томас чувствовал себя не слишком хорошо, стоя рядом с высоким, крепким Джоном. Он невольно сравнивал себя с ним, не забывая, что этим постоянно занимается его жена. Нетрудно было предположить, к каким выводам она приходила. Он не обладал ни красивой внешностью, ни могучим телосложением, ни огромной силой сэра Джона. Но главное — у него не было его молодости. Джон Макферсон уже одним своим существованием отравлял жизнь сэра Томаса и вынуждал стареющего воина себя ненавидеть. Подсознательно он желал схватки с ним, мечтал изуродовать шрамом его красивое лицо. Но как он мог это сделать? На каком основании? Под каким предлогом?

Сэр Томас заставил себя преодолеть неприязнь к Джону. В этом не было смысла. Смысла вообще не было ни в чем.

Почему молодая красивая женщина предпочла его — дряхлеющего и имеющего дочь почти ее возраста, — было непонятно. Джон Макферсон долгое время делил с Каролиной ложе, и сэр Томас каждый раз, находясь в постели с ней, не мог отделаться от мысли, что Каролина представляет на его месте Джона Макферсона.

Доброжелатели уже шепнули сэру Томасу, что его жене не терпится вернуться к своему мореплавателю, и тот скоро пожалеет о допущенной ошибке и станет опять встречаться с Каролиной. Но Джон не проявлял ни малейшего интереса к жене сэра Томаса. Каролина не выходила из своей каюты, а сэр Джон не покидал палубу. Но беспокойство не оставляло стареющего война.