Откровение Клайда Брукмана [Ольга Гусева] (fb2) читать постранично, страница - 40
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
34
Салон толкователя Таро поражал странным порядком. Если бы не накрытый простыней труп, лежащий у дальней стенки под двумя потрясающе красивыми друзами горного хрусталя в человеческий рост высотой, на которые никто не обращал внимания, и не рассыпанные по полу карты, то вряд ли можно было бы найти в обстановке что-либо криминальное. Все было на своих местах, и несмотря на все усилия следовательской группы, следов драки и насилия так и не обнаружилось. «Непохож на человека, который дорого продал свою жизнь», — подумал Молдер, закрывая безмятежное лицо толкователя простыней и поднимаясь с корточек. Скалли, прикусив губу, бездумно перебирала поднятые с пола карты. Полицейские деловито рыскали по комнате, заглядывая во все щели. Клайн подошел к Молдеру. — Либо у нас убийца, который его копирует, либо чрезвычайно похожие убийцы. Но на этот раз он не тронул внутренности и даже глаза не выколол, — наклонив голову, детектив оглядел труп. — Если я правильно помню измерения, вот этот надрез сделан салатной вилкой, мы сейчас снимем отпечатки. Молдер покосился на Скалли Она разглядывала странную карту с изображением человека в красном кителе и фуражке, стоящим среди пустыни с подносом в руках. В бледно-голубом небе над пустыней висели две луны: одна полная, другая уже на исходе. Скалли опустила карту и, заметив что-то на ковре, нагнулась. — Молдер, я нашла еще один кружевной обрывок. — Ну что ж… Значит, он все-таки сопротивлялся, — Молдер взял из ее руки маленький белый клочок. — На этот раз у нас следов побольше, отпечатки пальцев, возможно, даже отпечаток ступни, — Клайн не скрывал удовлетворения. — Больше не требуется представлений, предсказаний, все это не годится для старомодной полицейской работы. Молдер вежливо улыбнулся. Цри всей своей благожелательности полиция никогда не признавала их до конца своими. Чувствовала что-то чужеродное. Скалли не слушала Клайна. Она отошла к окну, посмотрела на улицу, перевела взгляд на карту в своей руке и вдруг, стремительно развернувшись, кинулась к двери. — Убийца — это коридорный, — крикнула она через плечо, — коридорный в отеле! Присутствующие с недоумением смотрели ей вслед. — Но как она об этом узнала, черт побери? — спросил опешивший Клайн у Молдера. — Женская интуиция. И Молдер выскользнул из салона вслед за напарницей.
35
Бегом миновав коридор, Скалли остановилась перед дверью номера. Кругом царила тишина раннего утра, прерываемая только тихим урчанием лифта. Отель потихоньку просыпался. Скалли осторожно толкнула дверь, и она подалась. Номер был незаперт. Вынув пистолет, Дэйна Скалли проскользнула внутрь. Тихо. Пусто. — Хабес! Мистер Брукман! Опустив оружие, Скалли прошла из гостиной в спальню, заглянула за занавески. Никого. Вернувшись в коридор, она открыла дверь ванной. Хабес лежал на полу. Раскинув руки, закрыв глаза, с удивленной улыбкой на лице. Он мог бы показаться спящим, если бы его грудь, плечи, руки и пол вокруг тела не были бы залиты кровью. Рядом валялся брошенный пистолет, так и не сделавший сегодня ни одного выстрела, и его последняя сигарета, превратившаяся в полоску намокшего пепла. Закусив губу, Скалли молча смотрела на детектива. Потом осторожно, словно боясь потревожить чужой сон, она прикрыла дверь. Молдер вбежал в холл отеля и, затормозив у лифта, нажал кнопку вызова. Шахта сдержанно загудела. Нетерпеливо следя глазами за стрелкой, ползущей по цифрам этажей, Молдер поймал боковым зрением какое-то движение и обернулся. Всего лишь персонал отеля. Растянув губы в вежливую улыбку, коридорный исчез за дверью служебной лестницы. Молдер отвернулся. Стоп. Нож! Нож, стиснутый в кулаке.
Последние комментарии
25 минут 11 секунд назад
4 часов 18 минут назад
4 часов 22 минут назад
9 часов 43 минут назад
1 день 21 часов назад
2 дней 5 часов назад