Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
выпрямилась.
— Я… я отказываюсь от вечности. — Постепенно на ее губах расцвела улыбка: — Чем мне заняться?
— Ты имеешь в виду Омикрона?
— Да. — Она осмотрелась, явно не узнавая своего врага в куче сложенных частей тела. — Где он?
— Ты его больше не чувствуешь? — удивился Сэм.
— Нет. — Дельта прислушалась, не слыша постоянного ощущения, с которым она не расставалась. — Его больше нет.
— О Грант! — Сэм рыдая обнял старика. Затем он взял за руки Дельту: — О Дельта!
Любящим кажется, что их объятия вечны, но Сэм отпрянул, посмотрел на Дельту и затем поцеловал ее.
* * *
Вскоре после этого прибыл военно-медицинский отряд, а также несколько взводов пехоты с техникой. Солдаты поглазели на остатки робота, затем приняли от Мадлен раненых, оказав им профессиональную медицинскую помощь на месте. Они всех уложили на носилки, даже Гранта, несмотря на его сопротивление, и вынесли на поверхность.
Была ночь, и с неба светили чуждые звезды.
ЭПИЛОГ
Военные приняли на веру истории, рассказанные странным сочетанием искателей приключений. Обвинений выдвинуто не было. Рядовому первого класса Эдуарду Забулдыге Баску было вручено много наград, и он был отправлен в госпиталь в связи с большой дозой полученного им радиационного облучения.
Шериф де Сото выздоровел от полученного ожога, но у него на виске остался шрам. Энди Уэлти свыкся с тем, что у него одна нога. Он много общался с Баском, когда они лежали в госпитале, один страдая от пересадки спинного мозга и химиотерапии, другой — от ампутации ноги, но оба хвалились своими ранами, не желая иных.
В Сан-Антонио Сэму было предъявлено требование на передачу Дельты Карлосу Асендио Куку, который выдвинул свое требование через суд.
— Карлос Кук — проклятое ничтожество и ослиная задница, — ответил Сэм на ступеньках суда в присутствии опечаленно взирающих на него Гранта и Мадлен.
По решению суда Дельта была объявлена свободной, она приняла решение суда и предпочла остаться с Сэмом.
Суд присудил в пользу Карлоса Асендио Кука еще сто тысяч долларов в качестве компенсации за публичное оскорбление, нанесенное Сэмом.
Последние комментарии
3 часов 21 минут назад
13 часов 41 минут назад
1 день 2 часов назад
1 день 9 часов назад
1 день 10 часов назад
1 день 11 часов назад