КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 714058 томов
Объем библиотеки - 1409 Гб.
Всего авторов - 274948
Пользователей - 125136

Последние комментарии

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Влад и мир про Лапышев: Наследник (Альтернативная история)

Стиль написания хороший, но бардак у автора в голове на нечитаемо, когда он начинает сочинять за политику. Трояк ставлю, но читать дальше не буду. С чего Ленину, социалистам, эссерам любить монархию и терпеть черносотенцев,убивавших их и устраивающие погромы? Не надо путать с ворьём сейчас с декорациями государства и парламента, где мошенники на доверии изображают партии. Для ликбеза: Партии были придуманы ещё в древнем Риме для

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Влад и мир про Романов: Игра по своим правилам (Альтернативная история)

Оценку не ставлю. Обе книги я не смог читать более 20 минут каждую. Автор балдеет от официальной манерной речи царской дворни и видимо в этом смысл данных трудов. Да и там ГГ перерождается сам в себя для спасения своего поражения в Русско-Японскую. Согласитесь такой выбор ГГ для приключенческой фантастики уже скучноватый. Где я и где душонка царского дворового. Мне проще хлев у своей скотины вычистить, чем служить доверенным лицом царя

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
kiyanyn про серию Вот это я попал!

Переписанная Википедия в области оружия, изредка перемежающаяся рассказами о том, как ГГ в одиночку, а потом вдвоем :) громил немецкие дивизии, попутно дирижируя случайно оказавшимися в кустах симфоническими оркестрами.

Нечитаемо...


Рейтинг: +2 ( 3 за, 1 против).
Влад и мир про Семенов: Нежданно-негаданно... (Альтернативная история)

Автор несёт полную чушь. От его рассуждений уши вянут, логики ноль. Ленин был отличным экономистом и умел признавать свои ошибки. Его экономическим творчеством стал НЭП. Китайцы привязали НЭП к новым условиям - уничтожения свободного рынка на основе золота и серебра и существование спекулятивного на основе фантиков МВФ. И поимели все технологии мира в придачу к ввозу промышленности. Сталин частично разрушил Ленинский НЭП, добил его

  подробнее ...

Рейтинг: +6 ( 6 за, 0 против).
Влад и мир про Шенгальц: Черные ножи (Альтернативная история)

Читать не интересно. Стиль написания - тягомотина и небывальщина. Как вы представляете 16 летнего пацана за 180, худого, болезненного, с больным сердцем, недоедающего, работающего по 12 часов в цеху по сборке танков, при этом имеющий силы вставать пораньше и заниматься спортом и тренировкой. Тут и здоровый человек сдохнет. Как всегда автор пишет о чём не имеет представление. Я лично общался с рабочим на заводе Свердлова, производившего

  подробнее ...

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).

Последний бой [Уоррен Мерфи] (fb2) читать постранично, страница - 46


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

смерть.

Чиун буркнул еще что-то.

– И все вы заслуживаете того же, потому что вы просто стая неблагодарных, кусающих руку дающего очернителей, которых надо бы отправить к праотцам на съедение рыбам. Если рыбы станут вас жрать.

Чиун сказал что-то еще, и лица жителей деревни расплылись в улыбках, они захлопали в ладоши. Чиун выпроводил всех и остался вдвоем с Римо.

– Мне кажется, моя речь в переводе несколько потеряла в выразительности, – заметил Римо.

– Я перевел им все твои грубости, – ответил Чиун. – Хотя, конечно, пришлось кое-что изменить, чтобы точнее передать смысл твоих высказываний.

– Например?

– Чтобы им было понятно, я сказал, что ты продемонстрировал сердце корейца, а Нуич подпал под влияние реакционного империализма. И что я бы не выбрал себе в сыновья какого-нибудь слабака, тем более – белого... Ну, и так далее. Все было переведено точно так, как ты говорил.

В дверь постучали. Чиун открыл. На пороге стоял председатель Ким Ир Сен.

– А, вы проснулись, – сказал он Римо по-английски со слащавым восточным акцентом.

– Да. Хорошо, что вы говорите по-английски, – ответил Римо.

– Почему?

– Потому что нам нужно поговорить, а я не хочу, чтобы мои слова переводил Чиун.

– Он еще очень слаб, – вмешался Чиун. – Может быть, в другой раз?

– Нет, именно сейчас, – возразил Римо. – Пхеньян – город продажных женщин... – начал он.

– Нам это известно, – ответил Ким Ир Сен. – Если вам хочется увидеть добродетельный город, то поезжайте в Мангендэ, на мою родину. Это достойное место.

– Если там люди похожи на местных, – заметил Римо, – значит, они такая же дрянь!

– Люди везде одинаковы, – сказал Ким Ир. – Даже в Синанджу. Да и в Америке, я полагаю.

Чиун кивнул. Римо окончательно разозлился, сообразив, что никак не получается оскорбить Сена.

– Я был во Вьетнаме, – заявил наконец Римо. – И перебил множество вьетнамцев!

– Недостаточно много, – заметил Ким Ир. – Вьетнамцы – как птичий помет. Насколько я понимаю, Ханой ничуть не лучше Сайгона. Удивительно, как эти катышки помета вообще отличают друг друга.

– Я бы вообще стер с лица земли весь вьетнамский коммунистический сброд, – сказал Римо.

Ким Ир Сен пожал плечами.

– Что ж, неплохая идея. Вьетнам – единственная известная мне страна, где во время войны население увеличивалось. Надеюсь, вы не имели дела с какой-нибудь вьетнамкой? Они все заразные, знаете ли.

– О, черт! – сказал Римо, отвернулся и стал смотреть в окно на бледное холодное корейское небо.

– Я отбываю, – услышал он слова Ким Ир Сена.

– Сделайте так, чтобы деньги Синанджу больше не присваивались вашими вороватыми чиновниками, – сказал Чиун.

– Да. Я лично прослежу за этим.

Чиун кивнул и проводил председателя до двери, где обратился к нему театральным шепотом:

– Не расстраивайтесь из-за его слов. В душе он кореец.

– Я знаю, – сказал Ким Ир Сен.

Чиун закрыл дверь.

– Ну? – спросил Римо.

– Что «ну»?

– По-моему, тебе есть что сказать. Говори.

– Я рад, что ты поднял этот вопрос, Римо, Ты нанес Нуичу неудачный удар, на дюйм ниже, чем надо. Раньше я бы простил тебе такую небрежность, так как твое извращенное американское восприятие обрекало тебя на небрежность и халтуру. Но теперь я не могу простить этого. Когда ты поправишься, придется отработать этот удар. К счастью, жители деревни знали, что ты ранен, поэтому они были к тебе снисходительны. Ты не опозорил Дом, но мы должны быть уверены, что этого не произойдет и в будущем.

– Это все, что ты собирался мне сказать?

– А что еще?

– Почему твой ноготь был в крови?

– Мой ноготь?

– Да. Ноготь указательного пальца левой руки.

– Тебе это померещилось в бреду, – сказал Чиун.

– Ты прикончил Нуича, разве нет?

– Римо, как ты можешь говорить такое! Ты же знаешь, что Мастер никогда не поднимет руку на жителя деревни. А я Мастер. Ну, может быть, на те несколько секунд, когда Нуич провозгласил себя Мастером, я таковым не был, но...

– Не рассказывай мне сказок, – перебил Римо. – Ты был Мастером и остаешься Мастером, и если ты пырнул Нуича, то не имел права.

– Если я что-то сделал не так, то отвечу перед своими предками. Но все это день вчерашний и день сегодняшний. Поговорим о завтрашнем дне. О том дне, когда ты, Римо, станешь Мастером Синанджу.

Чиун широко раскинул руки, словно стремясь охватить комнату со всеми ее вазами, кувшинами и прочей утварью.

– Только представь, Римо, когда-нибудь все это будет твоим!

– Верни обратно Нуича, – сказал Римо, и впервые за много дней смех не вызвал у него боли.