КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 715621 томов
Объем библиотеки - 1421 Гб.
Всего авторов - 275296
Пользователей - 125255

Последние комментарии

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Masterion про Харников: Вечерний Чарльстон (Альтернативная история)

2 Potapych

Тут недавно, твои хозяева из НАСА написали, что первый человек в космосе - американец. А в играх у них Берлин тоже брали США. Так кто там историю переписывает? И да, Россия - великая страна, с великой историей. А вот у твоей неньки истории нет вообще. Только список военных преступлений. Да, потомок древних укров, согласно вашего учебника истории за 7 класс, появившихся 140 тыс. лет назад. Т.е. на 90 тыс. лет раньше всего остального

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).
DXBCKT про Дорин: Авиатор: Назад в СССР 2 (Альтернативная история)

Часть вторая продолжает «уже полюбившийся сериал» в части жизнеописания будней курсанта авиационного училища … Вдумчивого читателя (или слушателя так будет вернее в моем конкретном случае) ждут очередные «залеты бойцов», конфликты в казармах и «описание дубовости» комсостава...

Сам же ГГ (несмотря на весь свой опыт) по прежнему переодически лажает (тупит и буксует) и попадается в примитивнейшие ловушки. И хотя совершенно обратный

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Дорин: Авиатор: назад в СССР (Альтернативная история)

Как ни странно, но похоже я открыл (для себя) новый подвид жанра попаданцы... Обычно их все (до этого) можно было сразу (если очень грубо) разделить на «динамично-прогрессорские» (всезнайка-герой-мессия мигом меняющий «привычный ход» истории) и «бытовые-корректирующие» (где ГГ пытается исправить лишь свою личную жизнь, а на все остальное ему в общем-то пофиг)).

И там и там (конечно) возможны отступления, однако в целом (для обоих

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
renanim про Еслер: Дыхание севера (СИ) (Фэнтези: прочее)

хорошая серия. жду продолжения.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Garry99 про Мальцев: Повелитель пространства. Том 1 (СИ) (Попаданцы)

Супер мега рояль вначале все портит.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Specific English (fb2) читать постранично, страница - 1


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

М. А. Аполлова Specific English (Грамматические трудности перевода)

Сканирование, распознавание, проверка: Аркадий Куракин, г. Николаев, май-2003 г.

Издательство «Международные отношения», Москва 1977

4 И (Англ.) А 76

Рецензент: доктор филологических наук проф. Л. С. Бархударов

Аполлова М. А. Specific English (Грамматические трудности перевода). М., «Междунар. отношения», 1977. – 136 с.

Пособие знакомит читателя с характерными особенностями английского языка и типичными случаями расхождений с русским языком. В нем суммируются те черты грамматического строя английского языка, которые в силу их специфики представляют трудность для учащихся.

Пособие имеет упражнения, построенные на оригинальном языковом материале и направленные на закрепление практических и переводческих навыков.

Мария Александровна Аполлова

Заведующая редакцией В. А. Челышева.

Редактор В. П. Торпакова.

Издательский редактор Я. И. Божанова.

ИБ № 73

Усл. печ. л. 7,14. Уч.-изд. л. 7,50. Тираж 68000

От автора

Изучение всякого языка неизбежно начинается с практического усвоения его азов, звукового и словарного состава, основных грамматических форм. Однако такое знакомство с иностранным языком еще не дает изучающему представления о специфике данного языка, о том, что в языкознании называется его системой и строем, а в обиходе – его «духом». Очевидно, что без понимания этого внутреннего характера иностранного языка наше знакомство с ним оказывается механическим и поверхностным, изучаемый материал не укладывается в сознании органически и легко забывается. И даже изучив лексику и грамматику иностранного языка, зачастую мы не говорим на нем правильно, строим свою речь «по-русски».

Этот недостаток легко устраняется, когда изучающий находится в среде живого бытования иностранного языка. При этом он осваивает систему языка даже скорее, чем сам по себе языковой материал: он может уже «уметь» говорить по-английски и в то же время не знать многих и многих английских слов, фразеологических сочетаний и т. д.

В предлагаемом пособии ставится цель ознакомить учащихся, прошедших первоначальный курс английского языка, с некоторыми характерными системными особенностями этого языка и типичными случаями расхождений с русским языком. Поскольку способ выражения мысли проявляет себя прежде всего в строе языка, в его грамматике, то в пособии вскрываются именно особенности английской грамматики, притом те особенности, которые находили меньшее отражение, а главное – не подвергались достаточной отработке в учебной литературе.

Пособие не претендует на полноту и систематичность описания специфики английской грамматики, но обращает внимание учащихся на отдельные интересные, с точки зрения автора, моменты, которые и придают английской речи ее неповторимое своеобразие.

В целом наше изложение мы ограничиваем рамками простого предложения. Последовательно рассматриваются члены предложения и способы их грамматического выражения под определенным углом зрения. Так, подлежащее рассматривается только в связи с категорией безличности, ибо здесь, главным образом, и проявляется различие между двумя языками в отношении этого члена предложения. В разделе «Сказуемое» описываются только виды сказуемого, выраженного глаголами бытия и сочетаниями с этими глаголами. Сказуемое же, выраженное глаголами действия, не затрагивается вовсе, поскольку в этом случае расхождения с русским языком незначительны. В разделе «Обстоятельство» речь идет, в основном, об обстоятельстве образа действия как о наиболее емком и подвижном виде обстоятельства. Определение представляет больший интерес, поскольку дает много случаев расхождений с русским языком, почему мы и остановились на нем подробнее. Вопрос о дополнении мы не затрагиваем вообще, так как в способах его выражения в английском языке значительно меньше случаев расхождения с русским, чем это наблюдается в отношении других членов предложения, за исключением предложных дополнений. Но предлоги, сами по себе, слишком обширная тема, чтобы говорить о них вскользь.

Кроме того, в пособии рассматриваются такие особенности английского языка, как конверсия, лаконизм английской речи, с одной стороны, и тенденция к известным усложнениям и избыточности – с другой, переходность глаголов и некоторые другие моменты.

Каждый раздел пособия содержит теоретические заметки с иллюстративными примерами в переводе автора. Упражнения составлены из примеров, взятых в подавляющем большинстве из современной английской и американской художественной литературы.

Введение

Английский и русский языки являются примерами двух типов языков: аналитического и синтетического. Уже само название этих типов языков показывает, что они по существу своему, по принципу построения не только различны, но даже противоположны. Однако эта противоположность