От его ГГ и писанины блевать хочется. Сам ГГ себя считает себя ниже плинтуса. ГГ - инвалид со скверным характером, стонущим и обвиняющий всех по любому поводу, труслив, любит подхалимничать и бить в спину. Его подобрали, привели в стаб и практически был на содержании. При нападений тварей на стаб, стал убивать охранников и знахаря. Оправдывает свои действия запущенным видом других, при этом точно так же не следит за собой и спит на
подробнее ...
тряпках. Все кругом люди примитивные и недалёкие с быдлячами замашками по мнению автора и ГГ, хотя в зеркале можно увидеть ещё худшего типа, оправдывающего свои убийства. При этом идёт трёп, обливающих всех грязью, хотя сам ГГ по уши в говне и просто таким образом оправдывает своё ещё более гнусное поведение. ГГ уже не инвалид в тихушку тренируется и всё равно претворяет инвалидом, пресмыкается и делает подношение, что бы не выходить из стаба. Читать дальше просто противно.
Слог хороший, но действие ГГ на уровне детсада. ГГ -дурак дураком. Его квартиру ограбили, впустил явно преступников, сестру явно украли.
О преступниках явившихся под видом полиции не сообщает. Соглашается с полицией не писать заявление о пропаже сестры. Что есть запрет писать заявление ранее 3 дней? Мало ли, что кто-то не хочет работать, надо входить в их интерес? Есть прокуратура и т.д., что может заставить не желающих работать. Сестра не
подробнее ...
пришла домой и ГГ отправляется в общественную библиотеку, пялясь на баб. Если ГГ и думает, то головкой ниже пояса. Писатель с наслаждением описывает смену реакции на золотую карту аристо. Диалоги туповатые, на уровне ребёнка и аналогичным поведением. История драки в школе с кастетами и войнами не реально глупая. Обычно такие тупые деологи с полицией, когда один сознаётся в навете оканчивается реальным сроком. Когда в руки ГГ попали вымогатели с видео сестры, действия ГГ стали напоминать дешевый спектакль. Мне данный текст не понравился, сказочно глупый.
Колтон. — Брианна кокетливо опустила ресницы.
Он с горечью вспомнил ее резкие, но справедливые слова, когда она ворвалась к нему в кабинет.
— В будущем я постараюсь быть менее предубежденным.
Брианна наклонилась вперед и провела языком по его нижней губе. Медленное, легкое прикосновение, но все его тело словно пронзил ток.
— Скажи, какие из ее советов тебе понравились больше всего? — прошептала она. — Я женщина, и мне любопытно знать.
— Ты определенно настоящая женщина. — Колтон обхватил ее бедра и крепче прижал к себе.
В нем вспыхнуло желание, и брюки стали слишком тугими. — Так что ты хотела узнать?
— Что тебе понравилось больше всего. — Брианна поцеловала мужа.
— Ты, — ответил он. — Что бы мы ни делали, самое лучшее — это ты, Брианна.
— Хочешь сказать, я могу снова привязать тебя к кровати, если пожелаю? — Ее улыбка была игривой и дерзкой.
Колтон тихо застонал, почувствовав прикосновение ее нежного тела к своей напряженной плоти. Он слишком ясно помнил тот сладостный миг.
— Я всегда к вашим услугам, мадам.
— Звучит многообещающе. Значит, я могу оставить книгу себе?
— Я прикажу положить ее под стекло. — Колтон вытащил из волос жены шпильки и прикусил ее мочку уха.
В ответ раздался тихий смех.
— Уверена, леди Ротбург была бы польщена, но тебе не стоит заходить так далеко. Однако я бы хотела просить об одном одолжении.
Колтон коснулся губами ее изящной шеи и согласно пробормотал:
— Все, что угодно.
— Начиная с сегодняшнего дня, я бы хотела, чтобы мы с тобой делили постель.
— Так и будет, поверь мне, — клятвенно заверил ее Колтон.
— Нет, я имела в виду нечто другое. Я хочу не просто заниматься с тобой любовью, но и спать рядом с тобой. Не важно, в моей комнате или в твоей, но когда ты уходишь, я чувствую…
Брианна застыла в его объятиях. Колтон откинулся на спинку кресла, чтобы видеть ее лицо. За последние несколько дней он понял: его самая большая слабость — неспособность понять чувства других людей.
Раз это было важно для его жены, значит, становилось важным и для него, ведь она являлась для него всем.
— Продолжай, прошу тебя, — тихо сказал он.
— Я чувствую себя такой одинокой. Нет, не только потому, что тебя нет рядом. — Губы Брианны чуть заметно задрожали. — Возможно, это покажется тебе нелепым, потому что ты всегда такой прагматик, но я бы хотела просыпаться и слышать в темноте твое дыхание, ощущать тепло твоего тела, делить с тобой нечто большее, чем просто страсть.
Колтон понимал, каково это — быть одиноким. Оказаться чужим другим людям из-за своего титула, ответственности, но в большей степени из-за этих невидимых стен, которые он возвел сам, чтобы защититься от привязанностей и чувств.
Указательным пальцем он нежно коснулся изящной изогнутой брови Брианны и улыбнулся:
— Я буду, счастлив, если ты каждую ночь станешь спать рядом со мной. Что еще я могу для тебя сделать? Только скажи.
Брианна покачала головой:
— Не знаю, о чем еще может мечтать женщина, кроме как быть рядом с любимым мужчиной и ожидать от него ребенка.
Она была герцогиней, замужем за одним из богатейших людей Англии, весь мир лежал у ее ног, она обладала невероятной красотой, вела обеспеченную жизнь, но мечтала лишь о самом простом. Колтон с самого начала понял, что Брианна никогда не относилась к их браку с расчетом, и именно это привлекло его. Будь он простым пастухом, она точно так же любила бы его.
Она могла просить о чем угодно, зная, что он в состоянии дать ей это.
Но она лишь хотела просыпаться рядом с ним.
Как ему удалось обрести такое сокровище?
Наверное, он не заслуживал ее, но он мог попытаться все исправить. Колтон встал и поднял Брианну на руки.
— Давай сегодня останемся дома. Мы можем поужинать в соседней комнате и просто побыть наедине.
Улыбка Брианны была такой томной и соблазнительной…
— Прекрасная мысль. Помнишь, леди Ротбург целую главу посвятила тому, что беременные женщины становятся более страстными? Думаю, она была права.
Колтон на это и рассчитывал. Он уже видел этот блеск в глазах жены, и его тело мгновенное реагировало даже на самое легкое прикосновение.
— Эта женщина — просто кладезь знаний, — пробормотал он и понес Брианну в спальню прямиком к огромной кровати. — Блестящий знаток человеческих отношений, решившая разделить свой опыт со всем миром. Образец для подражания.
Брианна рассмеялась:
— Ты только что назвал куртизанку образцом для подражания? Ты, герцог Ролтвен, который бы ни за что на свете не нарушил правил этикета?
Колтон уложил ее на кровать и склонился над ней, глядя в глаза.
— Так и есть.
После этого он принялся раздевать Брианну, беспрестанно целуя и шепча на ухо слова, полные любви.
Ее страстный отклик на его ласки — вот все, чего он желал.
Леди Ротбург оказалась необычайно мудрой женщиной.
Последние комментарии
11 часов 6 минут назад
14 часов 54 минут назад
15 часов 12 минут назад
15 часов 18 минут назад
15 часов 33 минут назад
17 часов 6 минут назад