КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 715907 томов
Объем библиотеки - 1422 Гб.
Всего авторов - 275396
Пользователей - 125263

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Lena Stol про Чернов: Стиратель (Попаданцы)

Хорошее фэнтези, прочитала быстро и с интересом.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Влад и мир про серию История Московских Кланов

Прочитал первую книгу и часть второй. Скукота, для меня ничего интересно. 90% текста - разбор интриг, написанных по детски. ГГ практически ничему не учится и непонятно, что хочет, так как вовсе не человек, а высший демон, всё что надо достаёт по "щучьему велению". Я лично вообще не понимаю, зачем высшему демону нужны люди и зачем им открывать свои тайны. Живётся ему лучше в нечеловеческом мире. С этой точки зрения весь сюжет - туповат от

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Дорин: Авиатор: Назад в СССР 2 (Альтернативная история)

Часть вторая продолжает «уже полюбившийся сериал» в части жизнеописания будней курсанта авиационного училища … Вдумчивого читателя (или слушателя так будет вернее в моем конкретном случае) ждут очередные «залеты бойцов», конфликты в казармах и «описание дубовости» комсостава...

Сам же ГГ (несмотря на весь свой опыт) по прежнему переодически лажает (тупит и буксует) и попадается в примитивнейшие ловушки. И хотя совершенно обратный

  подробнее ...

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
DXBCKT про Дорин: Авиатор: назад в СССР (Альтернативная история)

Как ни странно, но похоже я открыл (для себя) новый подвид жанра попаданцы... Обычно их все (до этого) можно было сразу (если очень грубо) разделить на «динамично-прогрессорские» (всезнайка-герой-мессия мигом меняющий «привычный ход» истории) и «бытовые-корректирующие» (где ГГ пытается исправить лишь свою личную жизнь, а на все остальное ему в общем-то пофиг)).

И там и там (конечно) возможны отступления, однако в целом (для обоих

  подробнее ...

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
renanim про Еслер: Дыхание севера (СИ) (Фэнтези: прочее)

хорошая серия. жду продолжения.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Долгая ночь ожидания [Андрэ Мэри Нортон] (fb2) читать постранично, страница - 6


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

ветерком шелестела пышная листва, а птицы… Никогда в жизни не видела Лесли столько самых разных птиц, выглядевших такими ручными. Они качались на ветвях, прыгали по земле и клевали фрукты, но не кислые яблоки, а золотистые плоды, висевшие на кустах и падавшие на землю от спелости. А цветы…

— Алекс! — позвал Рик.

Алекс был там. Он не был поглощен таинственным ходом туда, где они никогда его бы не нашли, а просто сидел под кустом, осыпанный белыми цветами. Он ел плод, соком которого перемазал лицо, и разговаривал с кроликом! У него на коленях сидел настоящий живой кролик. Алекс давал этому кролику свой плод, и его лицо, измазанное соком, выглядело счастливым и сияющим, впервые с тех пор, как ушел Мэт.

— Это просто здорово, — сказал он, вставая, чтобы сорвать еще один плод с ветви, но Лесли стремительным движением схватила его.

— Берегись, Алекс!

— Глупая! — он извивался, пытаясь вырваться. — Глупая Лес! Здесь, наконец-то, стало отлично! Гляди, кролик пришел, потому что знает. И птицы. Это хорошее место, — Алекс, вырвавшись, подошел к кусту и сорвал два плода. — Ешь, тебе понравится.

— А можно ли ему это есть? Полезно ли это для него? — спросила Лесли.

Отдав один плод Лесли, другой Алекс протянул Рику.

— Ешь! Это вкусно!

Лесли, словно повинуясь, поднесла ко рту желтый сладкий плод, хорошо пахнущий всем, что она любила, и откусила кусочек. Вкус… не был похож ни на яблоко, ни на сливу, ни на апельсин… вообще ничего из того, что она ела раньше, он не напоминал. Но это было очень вкусно. Она заметила, что Рик тоже ест.

Алекс повернулся к кусту как только увидел, что брат съел плод, и стал рвать один, два, три, четыре…

— Ты голодный… — начала Лесли, но взяв второй плод и разломив пополам, одну половинку бросила на землю птичкам, находившимся у ее ног.

Ничего странного для нее в этом не было. Надо делиться с живым существом, и неважно, что оно носит: перья, мех или просто кожу, они все равно — одно.

Рик огляделся и сказал:

— Для мамы и папы.

За густой растительностью поля не было видно, но Лесли, глядя на вцепившиеся в забор виноградные лозы, была уверена, что это все только начало.

— Лес, ты помнишь, что говорила Лиззи? — спросил Рик медленно. — Фрукты оттуда изменяют людей. Ты какую-нибудь перемену чувствуешь?

— Нет, — она вытянула палец, на который села птичка, поглядывающая на Лесли блестящими бусинками глаз. Девочка засмеялась. — Нет, никакой разницы я не чувствую.

— Раньше я не видел таких ручных птиц, — Рик был в замешательстве. — Да… не знаю, не знаю… Пойдем, отнесем это папе и маме.

Когда они подошли к ограде, за которую держались две ползучие вешки, Лесли, поглядев вдоль улицы, где строения образовывали на утреннем небе чудовищный контур, и на дом, и спросила:

— Скажи, Рик, почему людям хочется жить в таких безобразных местах, где воняет?

— Не знаю. Только все это изменится, тебе это известно.

Лесли вздохнула с облегчением. Конечно, ей известно. Начавшееся изменение будет до тех пор продолжаться, пока здесь не станет как там, и рухнет навсегда власть железа.

Власть железа? Как бы отгоняя мысль, сбивающую с толку, Лесли тряхнула головой. Ну конечно же, она всегда это знала. Только почему слова эти показались ей странными?

Власть железа ушла, а долгая ночь ожидания подошла к концу.

---

Andre Norton. "The Long Night of Waiting", 1974

Перевод Л. Дейч

Авторский сборник "Долгая ночь ожидания", Н.Новгород: «Флокс», 1993

Серия "Библиотека зарубежной фантастики"