КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 713800 томов
Объем библиотеки - 1408 Гб.
Всего авторов - 274858
Пользователей - 125125

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

kiyanyn про серию Вот это я попал!

Переписанная Википедия в области оружия, изредка перемежающаяся рассказами о том, как ГГ в одиночку, а потом вдвоем :) громил немецкие дивизии, попутно дирижируя случайно оказавшимися в кустах симфоническими оркестрами.

Нечитаемо...


Рейтинг: +1 ( 2 за, 1 против).
Влад и мир про Семенов: Нежданно-негаданно... (Альтернативная история)

Автор несёт полную чушь. От его рассуждений уши вянут, логики ноль. Ленин был отличным экономистом и умел признавать свои ошибки. Его экономическим творчеством стал НЭП. Китайцы привязали НЭП к новым условиям - уничтожения свободного рынка на основе золота и серебра и существование спекулятивного на основе фантиков МВФ. И поимели все технологии мира в придачу к ввозу промышленности. Сталин частично разрушил Ленинский НЭП, добил его

  подробнее ...

Рейтинг: +4 ( 4 за, 0 против).
Влад и мир про Шенгальц: Черные ножи (Альтернативная история)

Читать не интересно. Стиль написания - тягомотина и небывальщина. Как вы представляете 16 летнего пацана за 180, худого, болезненного, с больным сердцем, недоедающего, работающего по 12 часов в цеху по сборке танков, при этом имеющий силы вставать пораньше и заниматься спортом и тренировкой. Тут и здоровый человек сдохнет. Как всегда автор пишет о чём не имеет представление. Я лично общался с рабочим на заводе Свердлова, производившего

  подробнее ...

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
Влад и мир про Владимиров: Ирландец 2 (Альтернативная история)

Написано хорошо. Но сама тема не моя. Становление мафиози! Не люблю ворьё. Вор на воре сидит и вором погоняет и о ворах книжки сочиняет! Любой вор всегда себя считает жертвой обстоятельств, мол не сам, а жизнь такая! А жизнь кругом такая, потому, что сам ты такой! С арифметикой у автора тоже всё печально, как и у ГГ. Простая задачка. Есть игроки, сдающие определённую сумму для участия в игре и получающие определённое количество фишек. Если в

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Дамиров: Курсант: Назад в СССР (Детективная фантастика)

Месяца 3-4 назад прочел (а вернее прослушал в аудиоверсии) данную книгу - а руки (прокомментировать ее) все никак не доходили)) Ну а вот на выходных, появилось время - за сим, я наконец-таки сподобился это сделать))

С одной стороны - казалось бы вполне «знакомая и местами изьезженная» тема (чуть не сказал - пластинка)) С другой же, именно нюансы порой позволяют отличить очередной «шаблон», от действительно интересной вещи...

В начале

  подробнее ...

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

Крысолов [Невил Шют] (fb2) читать постранично, страница - 90


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

name=t89>

76

Хорошо воспитан (фр.).

(обратно)

77

Выхода на перрон (фр.).

(обратно)

78

Очень воспитанные (фр.).

(обратно)

79

Будьте осторожны (фр.).

(обратно)

80

Итак, в путь, мсье (фр.).

(обратно)

81

Кинотеатр «Мир» (фр.).

(обратно)

82

Не волнуйтесь, пусть это вас не беспокоит (фр.).

(обратно)

83

Музей Человека (фр.).

(обратно)

84

Капитан французского воздушного флота (фр.).

(обратно)

85

Вообразите (фр.).

(обратно)

86

С большой скоростью (фр.).

(обратно)

87

Кучевые облака (лат.).

(обратно)

88

Очень рад (фр.).

(обратно)

89

Тем хуже. Не думайте больше об этом (фр.).

(обратно)

90

Первое причастие (фр.).

(обратно)

91

Летчик (фр.).

(обратно)

92

Фельдфебелем (нем.).

(обратно)

93

Ефрейтор (нем.).

(обратно)

94

Давайте ваши документы (нем.).

(обратно)

95

Давайте ваши документы (фр.).

(обратно)

96

Англичанин (нем.).

(обратно)

97

Разрешение (на выезд) (фр.).

(обратно)

98

Начальник караула (нем.).

(обратно)

99

Выходите, живо! (фр.).

(обратно)

100

Внимание (смирно)! (нем.).

(обратно)

101

Ротмистр, лейтенант (нем.).

(обратно)

102

Кто вы такой? Фамилия, имя? Род занятий? (нем.).

(обратно)

103

За мной! Стойте! Вольно! (нем.).

(обратно)

104

Старик, выходите (фр.).

(обратно)

105

Идите (нем.).

(обратно)

106

Выходи! (нем.).

(обратно)

107

До свиданья (фр.).

(обратно)

108

Можете выйти в сад (нем.).

(обратно)

109

Садитесь (нем.).

(обратно)

110

Идите. Скорей, в гестапо (нем.).

(обратно)

111

До свидания (нем.).

(обратно)

112

В Париж? (нем.).

(обратно)

113

Иди сюда, Анна. Это господин Хоуард, ты поедешь с ним к дяде Руперту (нем.).

(обратно)

114

Добрый вечер (нем.).

(обратно)

115

Вы французы? (фр.).

(обратно)

116

Женской Добровольческой службы.

(обратно)

117

Посидите здесь, пока вами смогут заняться (фр.).

(обратно)