Туннель к центру Земли [Кевин Уилсон] (fb2) читать постранично, страница - 3
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (61) »
В главном офисе компании я встретилась с агентом, который изложил детали контракта. Семья, успевшая разбогатеть на буме интернет-торговли. Настолько, что может позволить себе наемную бабушку. — Зачем им чужая бабушка? И чем так провинилась настоящая? — удивилась я. — А стоит ли вам забивать этим голову? — пожал плечами агент, но я заявила, что, как профессионалка, интересуюсь возможными сложностями. — Все не так просто, — начал увиливать он. — И тем не менее, — не отступала я. Наконец он сдался. Бимеры хотели начать с чистого листа, забыть прошлое, хотя в нем не было ничего постыдного, равно как и ничего выдающегося. Сегодня разбогатевший глава семейства штурмовал горы и ходил под парусом, его жена занималась йогой и благотворительностью, а дочь учила японский. Никто не назвал бы Бимеров бессердечными негодяями, но в их новом мире скучной и ничем не примечательной настоящей бабушке не было места. Два года назад, когда старушка поскользнулась на обледеневшей ступеньке и сломала бедро, Бимерам пришлось забрать ее к себе. А недавно старушку хватил удар. Дочка Бимеров, девочка шести лет, не общалась с бабушкой с тех пор, когда ее увезли в дом престарелых. Родители боялись, что, увидев ее в теперешнем состоянии, девочка испытает стресс. Они хотели, чтобы от общения с бабушкой у дочки остались только светлые воспоминания. — Иными словами, — подытожила я, — эти Бимеры — исчадия ада. — Вы преувеличиваете, — поморщился агент. — Им ведь нужна не обычная бабушка. Они хотят получить лучший товар, сделать свою жизнь более насыщенной. Семейные ценности в наш век так хрупки. — Тем лучше для нас. — Вот именно! Заменяя живых родственников, мы осваиваем новый сегмент рынка. — Меняем устаревшие образцы на новые модели. — А что, неплохо сказано, — закивал он. Я молча листала папку. Неужели я опущусь так низко? Затем я подумала о девочке. Почему бы ей не получить лучшую на свете бабушку? Разве я не хороша в своей роли? Стыдно в этом признаваться, но мне хотелось испытать себя, принять вызов. — Что, противно? — спросил агент. — Да уж. — Ничего, скоро вы станете неразлучны. — Иначе и быть не может.
Сегодня я обедаю с Кэлом. Кэлу шестьдесят четыре, и он один из лучших в нашей профессии. Кэл работает одновременно в четырнадцати семьях — большего не удавалось никому. Даже у его ближайшего преследователя на шесть семей меньше. У Кэла невероятно выигрышная роль: увешанный медалями герой войны, бывший врач, победитель ветеранского марафона. Убийственная комбинация. К тому же Кэл — уж не знаю за что — меня любит. — Где ты была в мои молодые годы? — спрашивает он иногда. — Тогда ты бы на меня не взглянул, — неизменно отвечаю я. Кэлу не понравился мой новый контракт. Он относится к работе крайне щепетильно: всегда рассказывает названым внукам эпизоды из настоящей семейной истории, старается навещать свои семьи не подряд, а с перерывами, давая себе время для «декомпрессии». Я вечно подшучивала над ним, обзывая его любителем; мне, чтобы прийти в себя, нужна всего пара часов. Кэл никогда не соглашался на дублерство. — Тогда зачем работать? — спросила я. — Ты ведь не беден. — Дело не в деньгах. Мне нравится, когда меня ждут. Хочется быть нужным. Не зная, что на это сказать, я пригубила вино. — Останешься сегодня? —
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (61) »
Последние комментарии
19 часов 48 минут назад
22 часов 5 минут назад
1 день 12 часов назад
1 день 12 часов назад
1 день 18 часов назад
1 день 21 часов назад