КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 719134 томов
Объем библиотеки - 1437 Гб.
Всего авторов - 276109
Пользователей - 125330

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

medicus про Демина: Не выпускайте чудовищ из шкафа (Детективная фантастика)

Очень. Рублёные. Фразы. По несколько слов. Каждая. Слог от этого выглядит специфическим. Тяжко это читать. Трудно продираться. Устал. На 12% бросил.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
kiyanyn про Деревянко: Что не так со структурой атомов? (Физика)

Первый признак псевдонаучного бреда на физмат темы - отсутствие формул (или наличие тривиальных, на уровне школьной арифметики) - имеется :)

Отсутствие ссылок на чужие работы - тоже.

Да эти все формальные критерии и ни к чему, и так видно, что автор в физике остановился на уровне учебника 6-7 класса. Даже на советскую "Детскую энциклопедию" не тянет.

Чего их всех так тянет именно в физику? писали б что-то юридически-экономическое

  подробнее ...

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).
Влад и мир про Сомов: Пустой (СИ) (Боевая фантастика)

От его ГГ и писанины блевать хочется. Сам ГГ себя считает себя ниже плинтуса. ГГ - инвалид со скверным характером, стонущим и обвиняющий всех по любому поводу, труслив, любит подхалимничать и бить в спину. Его подобрали, привели в стаб и практически был на содержании. При нападений тварей на стаб, стал убивать охранников и знахаря. Оправдывает свои действия запущенным видом других, при этом точно так же не следит за собой и спит на

  подробнее ...

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
Влад и мир про Nezloi: Первый чемпион Земли 2 (Боевая фантастика)

Мне понравились обе книги.

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
Влад и мир про ezh: Всадник Системы (Попаданцы)

Прочитал обе книги с удовольствием. Спасибо автору!

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Замок среди деревьев [Рэчел Линдсей] (fb2) читать постранично, страница - 5


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

улыбнувшись ему, девушка встала, собираясь уходить. — Удачи вам в ваших поисках.

— Спасибо. — Он вежливо приподнялся на стуле, сел и вновь углубился в чтение.


Было серое, хмурое утро, когда Стефания отправилась в Португалию. Она никогда прежде не летала, но по-деловому бодрая атмосфера лондонского аэропорта сразу же успокоила ее, ослабила страх перед полетом, и девушка спокойно последовала за остальными пассажирами по гудронированному шоссе к самолету, испытывая лишь глубокое волнение от будораживших душу предчувствий.

Порыв ветра задрал подол ее платья, и, когда она остановилась, чтобы поправить его, следующий порыв сорвал с нее шляпку. Стефания вскрикнула с раздражением и увидела, как шляпка покатилась по шоссе и остановилась у ног худощавого, светловолосого мужчины в нескольких ярдах от нее. Он поднял шляпу и с улыбкой протянул ее девушке:

— Полагаю, ваша.

— Спасибо. Вот уж не думала… — Она внезапно замолчала и пристально взглянула на него.

В этот момент он улыбнулся и протянул руку:

— Привет! По-моему, я вас узнал.

— Я не ожидала увидеть вас здесь! — ответила девушка, пожимая протянутую руку. — Вы тоже собрались в Лиссабон?

— Да. — Они вместе пошли в сторону сверкавшего серебром в утренних лучах солнца лайнера и поднялись по трапу. Мужчина последовал за Стефанией по проходу самолета и, немного поколебавшись, спросил, когда девушка села в кресло: — Можно сесть с вами? Мы ведь, можно сказать, старые друзья?

— Конечно! — засмеялась она. — Я буду рада вашей моральной поддержке — это мой первый полет.

— Никогда бы не подумал, что вы умеете бояться! Напротив, я посчитал вас чрезвычайно спокойной юной леди.

Ни один другой комплимент не порадовал бы Стефанию больше, чем эти слова, и она сразу же почувствовала симпатию к молодому человеку.

— Я полагаю, вы стремитесь в Португалию за материалом для своей книги?

— Сразу в точку. Кстати, меня зовут Джонни Карл-тон.

— А я — Стефания Норд. — Мужчина выжидательно посмотрел на нее, и она добавила: — Дизайнер интерьеров.

— Вы? Вот это да! Вы совсем не похожи на типичных представителей этой профессии.

Стефания поморщилась:

— А как должны выглядеть эти «типичные» представители, мистер Карлтон?

Его ответ потонул в реве моторов. Самолет вырулил на взлетную полосу и как-то незаметно взмыл в воздух. Через несколько минут аэропорт был уже далеко внизу, Стефания расслабилась и расстегнула ремень безопасности.

— Как я рада, что все закончилось. Я была просто в оцепенении.

— Правда? Должно быть, вы отлично умеете скрывать свои чувства.

Стефания засмеялась, и, пока турбины самолета монотонно гудели, неся их над мерцающим голубым морем к южному побережью, она рассказала Джонни о стремлении убедить отца в своих способностях дизайнера.

— Только не стоит рассчитывать, что в Португалии благосклонно отнесутся к вашим модернистским идеям, — заметил Карлтон. — Я очень хорошо знаю португальцев, и поверьте мне, в мире едва ли найдется еще один такой консервативный и недалекий народ.

— Не говорите так! — запротестовала девушка. — Я просто переполнена идеями для замка.

— Замка? — В голосе Джонни прозвучало удивление.

— «Каштелу де Арварес». Там хранится коллекция Мароков. Вот почему я интересовалась теми газетными вырезками. Фирма моего отца получила предложение переделать интерьер замка, и я решила найти все, что смогу, о нем и Мароках, прежде чем отправиться в путь.

Стефания не была готова к такой реакции на эти слова: последовал судорожный вздох, на лице молодого человека промелькнуло странное выражение и он сказал:

— Итак, вы остановитесь прямо в замке, да? Вы очень счастливая юная леди: обычно туда никому не удается попасть. Мароки не пускают к себе никаких туристов — боятся за коллекцию.

— Надеюсь, что мне удастся посмотреть на нее.

— Я бы очень хотел знать, какое впечатление она на вас произведет. Говорят, коллекция изумительная. Если с вашей помощью мне удастся хоть немного разузнать о ней, это очень поможет мне в написании книги. Я остановлюсь в Синтре, между прочим. Это небольшой городишко рядом с замком.

— Я рада, что вы будете так близко, — вырвалось у девушки. — Внезапно я испугалась, что буду жить с одними иностранцами.

— Вам не о чем беспокоиться, — улыбнулся Карл-тон. — Приходите ко мне в гости в любое время, когда захотите. Я остановлюсь в гостинице.

— Я тоже предпочла бы там остановиться. — Стефания отвернулась и выглянула в иллюминатор. Внизу ландшафт то и дело менялся, и вскоре они уже катили по посадочной полосе лиссабонского аэропорта.

Пассажиры спустились по трапу, под аккомпанемент возбужденных голосов, сопровождаемых активной жестикуляцией, прошли таможню и оказались на стоянке такси. Карлтон дотронулся до руки девушки.

— Я могу вас подвезти?

— Я почти уверена, что меня будут встречать. — Стефания огляделась, сомневаясь в своих словах, но к ней