КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 712970 томов
Объем библиотеки - 1401 Гб.
Всего авторов - 274602
Пользователей - 125079

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Влад и мир про Шенгальц: Черные ножи (Альтернативная история)

Читать не интересно. Стиль написания - тягомотина и небывальщина. Как вы представляете 16 летнего пацана за 180, худого, болезненного, с больным сердцем, недоедающего, работающего по 12 часов в цеху по сборке танков, при этом имеющий силы вставать пораньше и заниматься спортом и тренировкой. Тут и здоровый человек сдохнет. Как всегда автор пишет о чём не имеет представление. Я лично общался с рабочим на заводе Свердлова, производившего

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Влад и мир про Владимиров: Ирландец 2 (Альтернативная история)

Написано хорошо. Но сама тема не моя. Становление мафиози! Не люблю ворьё. Вор на воре сидит и вором погоняет и о ворах книжки сочиняет! Любой вор всегда себя считает жертвой обстоятельств, мол не сам, а жизнь такая! А жизнь кругом такая, потому, что сам ты такой! С арифметикой у автора тоже всё печально, как и у ГГ. Простая задачка. Есть игроки, сдающие определённую сумму для участия в игре и получающие определённое количество фишек. Если в

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Дамиров: Курсант: Назад в СССР (Детективная фантастика)

Месяца 3-4 назад прочел (а вернее прослушал в аудиоверсии) данную книгу - а руки (прокомментировать ее) все никак не доходили)) Ну а вот на выходных, появилось время - за сим, я наконец-таки сподобился это сделать))

С одной стороны - казалось бы вполне «знакомая и местами изьезженная» тема (чуть не сказал - пластинка)) С другой же, именно нюансы порой позволяют отличить очередной «шаблон», от действительно интересной вещи...

В начале

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Стариков: Геополитика: Как это делается (Политика и дипломатия)

Вообще-то если честно, то я даже не собирался брать эту книгу... Однако - отсутствие иного выбора и низкая цена (после 3 или 4-го захода в книжный) все таки "сделали свое черное дело" и книга была куплена))

Не собирался же ее брать изначально поскольку (давным давно до этого) после прочтения одной "явно неудавшейся" книги автора, навсегда зарекся это делать... Но потом до меня все-таки дошло что (это все же) не "очередная злободневная" (читай

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Москаленко: Малой. Книга 3 (Боевая фантастика)

Третья часть делает еще более явный уклон в экзотерику и несмотря на все стсндартные шаблоны Eve-вселенной (базы знаний, нейросети и прочие девайсы) все сводится к очередной "ступени самосознания" и общения "в Астралях")) А уж почти каждодневные "глюки-подключения-беседы" с "проснувшейся планетой" (в виде галлюцинации - в образе симпатичной девчонки) так и вообще...))

В общем герою (лишь формально вникающему в разные железки и нейросети)

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Улей Хельстрома [Фрэнк Патрик Герберт] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

естественного отбора, свободным ото всех предыдущих ограничений на допустимое число специализаций (выражаемых в кастовых отличиях). Ясно, что если мы, позвоночные, сможем встать на этот путь, то отдельные члены нашего общества станут несравнимо лучшими специалистами, имея куда более развитый мозг. Никакой другой вид не сможет устоять перед нами — даже вид старых людей, из которых мы создадим наше новое человечество».

Коротышка с обманчиво юным лицом внимательно слушал краткие инструкции, которые Мерривейл давал Карлосу Депо. Коротышку звали Эдвард Джанверт, и его удивило, что связанная с новым назначением встреча, созванная так рано — около девяти часов утра, — сопровождалась лишь кратким инструктажем. Он подозревал — что-то не ладилось в самом Агентстве.

Джанверта так и прозвали — Коротышкой — за его рост, который составлял всего четыре фута и девять дюймов, и ему приходилось скрывать свою ненависть к этому прозвищу. Во многих делах Агентства он участвовал, выдавая себя за юношу-подростка. Мебель в офисе Мерривейла была ему не по росту, и он вот уже больше получаса сидел, скорчившись в огромном кожаном кресле.

Дело деликатное, вскоре понял Джанверт, а такие дела он не любил. Речь шла о докторе Нильсе Хельстроме, и по тому, как тщательно Мерривейл подбирал слова, было ясно, что у Хельстрома имеются влиятельные друзья. Выпирало слишком много углов, которые нельзя обойти. Невозможно было отделить политику от концепции Агентства, даже когда проводились традиционные расследования, затрагивавшие интересы госбезопасности. Такие расследования неизбежно приобретали экономическое звучание.

Вызывая Джанверта, Мерривейл сообщил лишь, что в таком деле необходимо держать наготове вторую, резервную команду. Кто-то должен быть готов вступить в игру по первому сигналу.

«Значит, ожидаются потери», — заметил про себя Джанверт.

Он украдкой взглянул на Кловис Карр, ее почти мальчишечья фигура утопала в огромном крутящемся кресле. Джанверт подозревал, что Мерривейл специально обставил свой кабинет так, чтобы придать ему вид респектабельного английского клуба, под стать его поддельному английскому акценту.

«Известно ли начальству обо мне и Кловис?» — подумал Джанверт, вполуха слушая громкий голос Мерривейла. Любовь для Агентства была оружием, которое при необходимости использовали, не стесняясь. Джанверт старался не смотреть на Кловис, но его взгляд все равно постоянно возвращался к ней. Гибкая брюнетка, тоже невысокая, лишь на полдюйма выше его, с совершенным овальным лицом и северной бледной кожей, слегка загоревшей под лучами солнца. Джанверт порою ощущал свою любовь к ней как физическую боль.

Мерривейл описывал то, что он называл «Прикрытием Хельстрома», — съемки документальных фильмов о насекомых.

— Чертовски любопытно, правда? — произнес он.

Уже не в первый раз за те четыре года, что он провел в Агентстве, Джанверту хотелось бы не иметь с ним ничего общего. Сам он попал сюда студентом третьего курса юридического факультета, когда летом работал клерком в департаменте юстиции. Джанверт тогда обнаружил папку, случайно оставленную на столе в библиотеке отдела права. Охваченный любопытством, он заглянул в нее и обнаружил весьма деликатный рапорт о переводчике, работавшем в иностранном посольстве.

Его первой реакцией на содержимое документа был смешанный с печалью гнев на правительство, которое до сих пор еще прибегает к такого рода шпионажу. Что-то в документе подсказывало, что речь идет о какой-то сложной правительственной операции.

Джанверт прошел период студенческих волнений, когда считал закон способом решения многих мировых проблем, но все оказалось обманом. Закон лишь привел его в эту библиотеку к забытому кем-то проклятому досье. Одна вещь неизбежно цеплялась за другую, но четко определенной причинно-следственной связи не имелось. А непосредственный результат состоял в том, что владелец папки застиг Джанверта за ее чтением.

Дальше все оказалось банальным и безвкусным. На него начали давить — то мягко, то жестко, — принуждая его работать на Агентство, которое составило это досье. Они использовали то, что Джанверт происходил из хорошей семьи: его отец был видным бизнесменом, владельцем оружейного магазина в маленьком городке.

Поначалу все это казалось немного забавным, однако затем предлагаемая оплата (включая расходы) подскочила настолько высоко, что у него невольно возникли вопросы. Неожиданно щедрая похвала его отношению к делу и способностям создали у Джанверта подозрение, что Агентство действует наобум, поскольку он просто не поверил таким лестным отзывам.

Наконец маски были сброшены. Ему прямо сказали, что в случае отказа у него могут возникнуть проблемы с поступлением на государственную службу. Это подкосило Джанверта, потому что он связывал свои дальнейшие планы с департаментом юстиции. Вынужденный согласиться, он сказал, что попробует, если сможет,