Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
Человек из черной «Волги»
1991 Нет чужой земли
1992 Белые ночи
1993 Серые волки
1994 Серп и молот (совм. с С.Ливневым)
1994 Сон в начале тумана
1995 Зимняя вишня (телесериал)
1998 Незнакомое оружие, или Крестоносец-2
1999 Танцы под ущербной луной
2000 Воспоминания о Шерлоке Холмсе (совм. с Ю.Дунским, В.Фридом, И.Масленниковым)
2001 Ниро Вульф и Арчи Гудвин (серии «Летающий пистолет», «Пока я не умер»; серии «Дело в шляпе», «Воскреснуть, чтобы умереть», «Голос с того света» совм. с И.Шегаль)
2003 Благословите женщину
2003 Хорошо забытое старое
2004 Диверсант (совм. с А.Житковым)
2005 Есенин
2006 Не хлебом единым
2007 Адмирал
Последние комментарии
1 день 2 часов назад
1 день 12 часов назад
2 дней 58 минут назад
2 дней 8 часов назад
2 дней 9 часов назад
2 дней 10 часов назад