КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 716272 томов
Объем библиотеки - 1424 Гб.
Всего авторов - 275476
Пользователей - 125274

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Lena Stol про Небокрад: Костоправ. Книга 1 (Героическая фантастика)

Интересно, сюжет оригинален, хотя и здесь присутствует такой шаблон как академия, но без навязчивых, пустых диалогов. Книга понравилась.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Lena Stol про Батаев: Проклятьем заклейменный (Героическая фантастика)

Бросила читать практически в самом начале - неинтересно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Lena Stol про Чернов: Стиратель (Попаданцы)

Хорошее фэнтези, прочитала быстро и с интересом.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Влад и мир про серию История Московских Кланов

Прочитал первую книгу и часть второй. Скукота, для меня ничего интересно. 90% текста - разбор интриг, написанных по детски. ГГ практически ничему не учится и непонятно, что хочет, так как вовсе не человек, а высший демон, всё что надо достаёт по "щучьему велению". Я лично вообще не понимаю, зачем высшему демону нужны люди и зачем им открывать свои тайны. Живётся ему лучше в нечеловеческом мире. С этой точки зрения весь сюжет - туповат от

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Дорин: Авиатор: Назад в СССР 2 (Альтернативная история)

Часть вторая продолжает «уже полюбившийся сериал» в части жизнеописания будней курсанта авиационного училища … Вдумчивого читателя (или слушателя так будет вернее в моем конкретном случае) ждут очередные «залеты бойцов», конфликты в казармах и «описание дубовости» комсостава...

Сам же ГГ (несмотря на весь свой опыт) по прежнему переодически лажает (тупит и буксует) и попадается в примитивнейшие ловушки. И хотя совершенно обратный

  подробнее ...

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

Ложное обвинение [Элизабет Уолкер] (fb2) читать постранично, страница - 82


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

кружиться голова. Господи, до чего же этот человек нравился ей! Она попыталась было высвободить руку, но потом подумала, что лучше оставить все как есть. Она должна быть реалисткой и, оценивая свои отношения с Брэдом, исходить из данности. А данность была такова: стоило ему коснуться ее, как она начинала, используя старомодное выражение, трепетать. И именно так, трепеща, она и должна была дать Брэду окончательный ответ.

– Я в тот же день опять поговорил с Андреа, – сказал Брэд. – Я объяснил ей, что боялся утратить свое влияние на нее и именно поэтому поссорился с тобой. Но дочка успокоила меня. Она сказала, что никто не сумеет заменить ей ни меня, ни мать. И еще она добавила, что ты ей очень понравилась и что она надеется еще не раз увидеться с тобой. К тому времени я уже понял, что сморозил глупость, когда запретил тебе вмешиваться в дела Андреа. У девочки есть голова на плечах, и она сумеет уладить отношения с окружающими ее взрослыми.

– Значит, ты тоже хочешь, чтобы я виделась с Андреа? – спросила Марти дрожащим голосом.

– Я просто мечтаю об этом, – ответил Брэд и поцеловал ей руку. – В меня тогда точно бес вселился. Прости меня, если можешь. Я надеюсь, что такие вспышки больше не повторятся. Нет, я уверен в этом! Ведь ты всегда будешь рядом и станешь одергивать меня, если во мне вдруг опять проснется тот, прежний Брэд. Хотя, по-моему, он спит очень крепким сном.

Марти захотелось плакать и смеяться одновременно. Брэд буквально ошеломил ее этими своими словами. Сейчас она верила ему как никогда раньше. И она решила не противиться больше своим чувствам. Она прижалась к нему и тихо-тихо прошептала:

– Я люблю тебя, Брэд. Пускай ты немножко сумасшедший и страшно упрямый, но ты мне очень нравишься. Я никогда не встречала такого человека, как ты.

– Правда? – прошептал он в ответ. – И я могу надеяться, что ты станешь моей женой?

Марти приложила палец к его губам. Ждала ли она этих слов? Да, несомненно. И была счастлива услышать их. Теперь она уже не боялась связывать с ним свою судьбу, потому что была уверена: она никогда не растворится в нем полностью. Ведь он в конце концов принял ее такой, какая она есть.

– Ты меня любишь? – спросила она на всякий случай.

– Конечно, люблю. А разве я этого еще не сказал? Господи, знала бы ты, что ты со мной сделала! Я просто без ума от тебя! Если бы ты ответила отказом, я бы, наверное, повесился. Знаешь, о чем я подумал сегодня утром, когда расспрашивал Лидию?

Марти покачала головой.

– О том, что я спрашиваю ее, знает ли она мое полное имя, а сам при этом не знаю твоего. Как же я могу обращаться за брачной лицензией, если мне неизвестно полное имя невесты?

– Что ж, – улыбнулась Марти. – Значит, нам придется отправляться за этой лицензией вместе. Но все-таки я сообщаю, что меня зовут Мартина Джейн Вудс.

– Ну вот, все формальности вроде бы улажены, – удовлетворенно кивнул Брэд и бросил быстрый взгляд на Мисти, которая занималась тем, что старательно жевала его шнурки. – Марти, милая, я люблю тебя так сильно, что готов позволить твоей собаке слопать все свои туфли!

Марти рассмеялась.

– Не станет она их лопать. Мисти очень добрая, и со временем ты в этом убедишься.

– Посмотрим-посмотрим, – проговорил Брэд и поцеловал Марти со всей страстью холостяка, находящегося на пороге семейной жизни.

Поцелуй длился долго, очень долго, и обоим казалось, что началось землетрясение. Во всяком случае, комнатного масштаба. Хрусталь звенел в баре, вазы качались на каминной полке, картины едва не упали на пол…

Брэд изумленно поднял брови.

– Марти, – сказал он, – если такое творится, когда мы просто целуемся, то что же будет, когда мы перейдем в спальню? Наверное, Калифорния отколется от Американского континента и превратится в остров!

Землетрясение кончилось. Марти поднялась с дивана и, вся залившись румянцем, предложила:

– Давай все-таки рискнем, а? До спальни всего несколько шагов.

Примечания

1

Джудит Крэнц – одна из самых популярных в США писательниц женских романов. (Прим. пер.)

(обратно)