юмора. «Кэнди» — пародия на эротический роман.
(
обратно)
64
Гершвин, Джордж (1898–1937) — американский композитор, автор всемирно прославленной оперы «Порги и Бесс», множества мюзиклов и оперетт;
Портер, Кол (1891–1964) — американский композитор, автор популярных мюзиклов и песен.
(
обратно)
65
Не знаю что
(фр).
(
обратно)
66
Есть несколько вполне знаменитых Лоуренсов, но здесь имеется в виду, конечно,
Томас Эдвард Лоуренс (1888–1935) — британский воин, герой Первой мировой войны, исследователь дальних земель, ученый и писатель, прозванный Лоуренсом Аравийским, так как значительную часть жизни он провел в пустынных местах Египта.
(
обратно)
67
Эйхман, Адольф (1906–1962) — нацистский преступник, руководивший депортацией и массовым уничтожением евреев во время Второй мировой войны; сумел избежать Нюрнбергского процесса, долго скрывался в Израиле, изменив наружность, но в конце концов был разоблачен и казнен во исполнение давнего заочного приговора.
(
обратно)
68
Паркер (Чарлз Кристофер, в обиходе Чарли) по прозвищу Птица (1920–1955) — американский джазовый музыкант, исполнитель на альт-саксофоне; создал джазовый квинтет и другие ансамбли; один из основоположников джазового стиля бибоп;
Билли Холидей по прозвищу Леди Дей (1915–1955) — американская легендарная джазовая певица
(
обратно)
69
Джексон, Милтон, настоящее имя Барри Кристи (р. 1923) — знаменитый английский вибрафонист, а также пианист, гитарист и композитор, известный своей мрачной, навеянной техномотивами музыкой; вибрафон — ударный инструмент, состоящий из металлических пластинок разной длины и соответственно разной высоты звучания.
(
обратно)
70
По роману Хемингуэя «Иметь и не иметь» создано несколько экранизаций. Кармайкл, пианист и джазовый композитор, играет на рояле в фильме 1944 года, снятого Ховардом Хоксом с Хемфри Боггартом в главной роли.
(
обратно)
71
То есть Западные Штаты, имеющие выход к Тихому океану. Чаще всего (и в данном случае), говоря о Западном побережье, имеют в виду Калифорнию.
(
обратно)
72
Хилл, Джо (1879–1915) — профсоюзный деятель, автор и исполнитель песен. По недоказанному обвинению в убийстве был приговорен к смертной казни и расстрелян;
Кропоткин Петр Алексеевич (1842–1921) — князь, революционер, теоретик анархизма.
(
обратно)
73
Фирменное название системы цветного кино, отличающееся особенной яркостью красок.
(
обратно)
74
Фешенебельный район Бостона.
(
обратно)
75
Так назывались бутылки с горючей смесью, которые советские пехотинцы бросали в немецкие танки во время Отечественной войны.
(
обратно)
76
Первые две строфы стихотворения Поля Верлена «Хандра», о которых размышляет Фирмин, в гениальном переводе Б. Пастернака звучат так: И в сердце растрава,/ И дождик с утра. /Откуда бы, право, /Такая хандра? /О дождик желанный, /Твой шорох — предлог /Душе бесталанной /Всплакнуть под шумок.
(
обратно)
77
Миллериты, они же адвентисты, — последователи Уильяма Миллера (1772–1849). Изучая Библию, Миллер нашел в ней доказательства близкого конца света и Второго Пришествия Христа и в связи с этими выводами в 1833 г. основал свою секту.
(
обратно)
78
Для этих в самом деле довольно рискованных вычислений использовалась книга Пророка Даниила, гл 8.
(
обратно)
79
Бут, Эдвин Томас (1833–1893) — знаменитый американский трагический актер, известный и в Европе; им переиграны многие шекспировские роли: Гамлет, Король Лир, Отелло, Ричард III, Шейлок, Макбет.
(
обратно)
80
Как тот корабль, на котором пересекли Атлантику первые переселенцы (так называемые «пилигримы») из Старого Света.
(
обратно)
81
Фильм 1936 г. американского режиссера Джоржа Стивенса (1904–1975). Как и во многих других лентах, Джинджер Робертс там танцует с Фредом Астером.
(
обратно)
82
Буквально «Гусеница» — машиностроительная корпорация, производящая землеройное оборудование.
(
обратно)
Последние комментарии
4 часов 31 минут назад
4 часов 32 минут назад
6 часов 34 минут назад
6 часов 36 минут назад
2 дней 4 часов назад
2 дней 4 часов назад