КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 715467 томов
Объем библиотеки - 1419 Гб.
Всего авторов - 275276
Пользователей - 125241

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

iv4f3dorov про Максимов: Император Владимир (СИ) (Современная проза)

Афтырь мудак, креатив говно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Салтыков-Щедрин: Господа Головлевы (Классическая проза)

Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.

Рейтинг: +4 ( 4 за, 0 против).
Каркун про Кук: Огненная тень (Фэнтези: прочее)

Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Кук: Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия (Фэнтези: прочее)

Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Дружба творит чудеса. Четыре дракона [Джули Коморн] (fb2) читать постранично, страница - 29


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

дальше.

Долго ждать не пришлось! Совершенно ошарашенный охранник пулей вылетел из конторы. За ним спешили угрюмые работники. Один из них все еще баюкал руку, укушенную Резефом.

— Может, объяснишь, что тут происходит? — сурово спросил он у охранника. — И почему ты не помог нам управиться с этой бешеной зеленой псиной?

— Н-ну, тут это… — промямлил охранник, диковато озираясь, — все предметы вдруг стали летать по воздуху!

— Как же! — насмешливо хмыкнул работник. —

С каких это пор вещи начали летать сами по себе?

Внезапно из дверей за спиной у сбитых с толку мужчин появились Ирма и Корнелия. Они казались веселыми и беззаботными, будто ничего необычного не случилось.

— Знаете, всякое бывает, — сказала Корнелия, рассеянно глядя в небо над питомником. — И никто не может назвать точную причину… Кстати, собачки тоже, по-моему, решили полетать!

Охранник и работники подняли глаза к вечернему небу и проследили за взглядом Корнелии. Вилл и Тарани последовали их примеру. И все дружно ахнули.

Высоко в небесах летела улыбающаяся Хай Лин, юбка и черные хвостики развевались на ветру. А вокруг нее, лая и поскуливая от удивления и радости, летели десятки собак. Хай Лин освободила всех лохматых узников до единого!

Вилл ощутила прилив гордости за подругу. Разве есть у кого-то друзья умнее? И храбрее? И остроумнее? Последнее касалось Ирмы и Корнелии, которые чуть не свели с ума троих взрослых дядек!

— Пожалуй, нам пора, — обратилась Корнелия к Ирме. — Как ты считаешь?

— Согласна, — кивнула Ирма, поправив рукой волнистые локоны. Потом чародейка взглянула на остолбеневших работников и подмигнула им. — Спокойной ночи, господа! И вот вам добрый совет… — Ирма указала на Хай Лин и ее летучую свору и, хихикнув, произнесла: — Постарайтесь забыть обо всём увиденном!