КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 714506 томов
Объем библиотеки - 1413 Гб.
Всего авторов - 275079
Пользователей - 125167

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

A.Stern про Штерн: Анархопокалипсис (СИ) (Фэнтези: прочее)

Господи)))
Вы когда воруете чужие книги с АТ: https://author.today/work/234524, вы хотя бы жанр указывайте правильный и прологи не удаляйте.
(Заходите к автору оригинала в профиль, раз понравилось!)

Какое же это фентези, или это эпоха возрождения в постапокалиптическом мире? -)
(Спасибо неизвестному за пиар, советую ознакомиться с автором оригинала по ссылке)

Ещё раз спасибо за бесплатный пиар! Жаль вы не всё произведение публикуете х)

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
чтун про серию Вселенная Вечности

Все четыре книги за пару дней "ушли". Но, строго любителям ЛитАниме (кароч, любителям фанфиков В0) ). Не подкачал, Антон Романович, с "чувством, толком, расстановкой" сделал. Осталось только проду ждать, да...

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
Влад и мир про Лапышев: Наследник (Альтернативная история)

Стиль написания хороший, но бардак у автора в голове на нечитаемо, когда он начинает сочинять за политику. Трояк ставлю, но читать дальше не буду. С чего Ленину, социалистам, эссерам любить монархию и терпеть черносотенцев,убивавших их и устраивающие погромы? Не надо путать с ворьём сейчас с декорациями государства и парламента, где мошенники на доверии изображают партии. Для ликбеза: Партии были придуманы ещё в древнем Риме для

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Влад и мир про Романов: Игра по своим правилам (Альтернативная история)

Оценку не ставлю. Обе книги я не смог читать более 20 минут каждую. Автор балдеет от официальной манерной речи царской дворни и видимо в этом смысл данных трудов. Да и там ГГ перерождается сам в себя для спасения своего поражения в Русско-Японскую. Согласитесь такой выбор ГГ для приключенческой фантастики уже скучноватый. Где я и где душонка царского дворового. Мне проще хлев у своей скотины вычистить, чем служить доверенным лицом царя

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
kiyanyn про серию Вот это я попал!

Переписанная Википедия в области оружия, изредка перемежающаяся рассказами о том, как ГГ в одиночку, а потом вдвоем :) громил немецкие дивизии, попутно дирижируя случайно оказавшимися в кустах симфоническими оркестрами.

Нечитаемо...


Рейтинг: +2 ( 3 за, 1 против).

Грязь [Motley Crue] (fb2) читать постранично, страница - 192

- Грязь 0.98 Мб, 532с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Motley Crue

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Molitor) за то, что сделал(а) это чтиво настолько профессиональным, коим оно изначально не являлось; и Джудит Риган (Judith Regan), нашему неутомимому надзирателю и контролёру качества. Дополнительная благодарность Джону Пелози (John Pelosi), пожалуй, единственному адвокату, который знает, в чём разница между «Monster Magnet» (американская хард-рок-группа) и «The Monster Mash» (песня Бобби Пикета 62-го года).

Также благодарим всех в «Deluxe Management», а именно, Карла Стабнера (Carl Stubner), Джейд МакКуин (Jade McQueen) и Блэйн Клосен (Blain Clausen). А также двух книжных агентов — Сару Лэйзин (Sarah Lazin) и Айру Силверберг (Ira Silverberg), которые, наверное, будут счастливы, если никогда больше не услышат словосочетание «Motley Crue».

Самая большая благодарность от всех нас неутомимым легионам «крюхэдов» (Crueheads), особенно Полу Майлзу (Paul Miles) — автору «Chronological Crue», чей список внесённых корректив оказался почти такой же длины, как сама эта книга; Бренту Хорилуку (Brent Hawryluk), который днём и ночью корпел над своим видеомагнитофоном, записывая классику телевизионных материалов «Crue», в обмен на эту мелкую благодарность; также Лоре Арройо (Laura Arroyo) и Кэйтлин «Кэт» Уекер (Caitlin «Cat» Uecker), которые «зажигали» (who rock).

Что же до тех, кого мы забыли упомянуть… идите к чёрту (fuck you).

От переводчика

Со своей стороны хочу выразить огромную благодарность всем, кто все эти два года помогал мне в работе над переводом этой книги: моим преподавателям английского языка — Наталье Кирилловне Трофимовой и Наталье Юрьевне Космовской; моему другу — учителю английского языка — Олегу Панину, который очень помог мне, особенно на первом этапе работы над переводом; моему лучшему другу и однокласснику Василию Широкову, который в один «прекрасный» день ненароком подсунул мне оригинал «The Dirt», не предполагая, во что всё это может вылиться; бесподобному Дмитрию «Doomwatcher» Бравому за ценные советы, коррективы и неподдельный интерес; несравненной Алёне «Sikki» за стихотворный перевод песни «Fake» и за то, что вернула мне веру в собственные силы, когда было действительно тяжело; тёплой, дружной, отзывчивой и очень доброжелательной армии поклонников «Crue» www.rock.ru и www.motley-crue.ws, которые всё это время с интересом следили, морально поддерживали меня и терепеливо дожидались продолжения книги; всем тем, кто присылал на мой E-mail письма с тёплыми словами и ценными замечаниями; а также моей жене Марине за понимание и терпение.

Если я про кого-то забыл, прошу прощения.

Всегда ваш, Асадчев Антон.

Примечания

1

BORN TOO LOOSE. Здесь, судя по всему, имеет место игра слов, т. к. произношение звучит идентично BORN TO LOSE — рождённый, чтобы терять. — прим. пер.

(обратно)

2

ТОМ ZUTAUT — точно не знаю, как произносится фамилия Тома. Возможно, фамилия немецкая, тогда будет — ТОМ ЗУТАУТ. — прим. пер.

(обратно)

3

«Ангельская пыль»: Смесь «Хальциона» («Halcion») — успокоительного для нервной системы и кокаина — стимулятора нервной системы. Упаковывается и хранится в пузырьках. После приёма тело бодрствует, но мозг отключается.

(обратно)

4

Если приезжала Хизер, что бывало редко из-за её плотного графика, ритуал в гостинице немного отличался. В этом случае сценарий был в точности таким: Встречаю Хизер в вестибюле. Трахаемся. Обнимаемся. Разговариваем. Игнорирую стук в дверь. Через дверь слышу крик Никки, “Томми, у меня есть эйтбол (eightball)”. Игнорирую его. Слышу крик Никки, “То, что она здесь, ещё не означает, что мы не можем оттянуться”. Продолжаю игнорировать его. Еще через десять минут стука и воплей, раздражённо открываю дверь. Слышу недовольство Хизер, “Я здесь всего на один день. Почему мы должны провести его с ним?” Вступаю в драку. В итоге: зол на Хизер, зол на Никки, зол на самого себя.

(обратно)

5

«Boyz n the Hood» — фильм 1991 года, в российском прокате шёл под названием «Парни Южного Централа»; «Fast Times At Ridgemont High» — молодёжная комедия 1982 года. — прим. пер.

(обратно)