Венгерский набоб [Мор Йокаи] (fb2)
Мор Йокаи
(перевод: Олег Константинович Россиянов)
Добавлена: 09.09.2012 Версия: 1.0. Дата создания файла: 2010-02-28 Кодировка файла: UTF-8 Издательство: Правда Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация«Венгерский набоб» – один из лучших романов известного венгерского писателя Мора Йокаи (1825–1904). Сатирическое повествование насыщено колоритными картинами быта и нравов, увлекает неожиданными поворотами действия; в нем выражен протест против общественного застоя и несправедливости. Действие романа отнесено к периоду экономических и политических реформ, предшествующих венгерской революции. Один из первых крупных венгерских социальных романов. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 497 страниц - очень много (225)
Средняя длина предложения: 94.36 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: намного выше среднего 1675.89 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 32.17% - близко к среднему (27%)
Подробный анализ текста >>
[Оглавление]
Последние комментарии
11 часов 41 минут назад
15 часов 56 минут назад
18 часов 14 минут назад
20 часов 4 минут назад
1 день 1 час назад
1 день 1 час назад