Десять минут [Джек Ричи] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (5) »
Джек Ритчи Десять минут
* * *
Я вошел в вестибюль мэрии с коробкой, завернутой в бумагу, и быстрым шагом направился к лифту. Стоявший у двери полицейский пристально посмотрел на меня, но не окликнул. Возможно, его внимание привлекла моя живописная борода. Я поднялся на третий этаж, миновал еще двух полицейских (один из них почесал подбородок и нахмурился) и открыл дверь приемной мэра. Там в углу за столом у высокой двери сидел молодой человек. Увидев мою ношу, он захлопал глазами и нервно спросил: — Чем могу служить? — Мне надо немедленно побеседовать с мэром. — Вы с ним условились? Он вас ждет? — Нет, — я взглянул на часы. — Но это очень срочно. — Минутку, — проговорил юноша, облизал пересохшие губы и поспешно скрылся за высокой дверью, заперев ее за собой. Я слышал, как щелкнул замок. Минуты четыре стояла тишина, потом кто-то опасливо открыл дверь из коридора. В приемную заглянул долговязый мужчина в синем костюме, за его спиной толпились полицейские. Долговязый посмотрел на коробку, потом на меня, словно оценивая положение, подал какой-то знак полицейским и с опаской вошел в приемную. — Вы хотите встретиться с мэром? — спросил он. — Да, — подтвердил я. — Вы и есть мэр Петтибоун? — Нет, я Уаймар, его помощник, — долговязый выдавил улыбку. — Зачем вам к мэру? — По личному делу. Наступила напряженная тишина. Уаймар прислушался. Уловив звук, исходивший из моей коробки, он указал на нее и нервно спросил: — Что это там тикает? В коробке действительно тикало. Я повернулся и чуть было не выронил ее, но успел подхватить. Помощник мэра в страхе зажмурился, потом открыл глаза и облегченно вздохнул. — Что в коробке? — спросил он. — Это вас не касается, — я взглянул на часы. — У меня всего десять минут и ни секундой больше. Мне надо поговорить с мэром. Помощник вздрогнул и сделал шаг в мою сторону. — Десять минут? Почему такая спешка? Мэр очень занят. Не могли бы вы прийти позже? — Нет, — я сел на стул и поставил коробку рядом. — Если вы не пропустите меня, я буду прорываться силой. Дальнейшие события развивались с молниеносной быстротой. Уаймар схватил мою коробку, бросился к двери в коридор и истошно завопил: — Ведро! Скорее! Через десять минут эта штука взорвется! Я ринулся за ним. — Какое вы имеете право! Уаймар не обратил на меня ни малейшего внимания. — Черт! Давайте скорее воды! С десяток полицейских бестолково забегали туда-сюда. Взломали замок кладовки. Там стояли щетка и пылесос, валялись тряпки. Была раковина, но ведра не было. Полицейский проворно заткнул слив и пустил воду. — Мистер Уаймар, сюда! Помощник бросил коробку в раковину. — Она водонепроницаемая, — тихо сказал я. Уаймар вытаращил глаза. — Водонепроницаемая? — Он замахал руками. — Отойдите все! Каждую секунду может грянуть взрыв! Толпа увлекла меня в дальний конец коридора. — Позвоните в полицию, пусть пришлют саперов! — надрывался Уаймар. Полицейский козырнул. — Слушаюсь! Какой там номер? Уаймар позеленел. Еле сдерживаясь, он повернулся к сержанту и сказал: — Мерфи, вызовите саперную бригаду. Сержант ушел, и настала моя очередь. Помощник мэра распорядился схватить меня и отвести на второй этаж, а сам бросился эвакуировать из здания людей. Спустя четверть часа он вернулся в прекрасном расположении духа и объявил: — Саперы прибыли, — после чего достал из кармана лист бумаги и протянул мне. — Это нашли под оберткой вашей коробки. Ваша записка? Я прищурился и стал читать: «Мэру Петтибоуну. Я возмущен Вашим произволом в деле о строительстве памятника ветеранам войны. Эти действия не отвечают интересам общества. Поскольку законного способа сместить Вас с должности нет, я вынужден Вас взорвать. Мститель». Я покачал головой. — Нет, это не мой почерк. У меня более разборчивый. Уаймар бросил на меня грозный взгляд. — Вы или не вы сочинили эту записку? — Уважаемый, зачем посылать предупреждение, если хочешь взорвать здание? — Мало ли чокнутых. Я улыбнулся. — А на бумаге есть отпечатки моих пальцев? — Ваше имя? — спросил Уаймар. — Джеймс Беллингтон. — Адрес? — Мотель «Мелфорд». Мерзкая дыра, но на лучшее у меня пока нет денег. — Вы что, один из тех, кто вложил личные средства в строительство памятника ветеранам на востоке города? Я помолчал, подергал себя за бороду и ответил: — Ни слова не скажу без адвоката. В комнату вошел огромный полицейский в причудливом шлеме с забралом, вероятно, сапер. На нем была диковинная толстенная куртка, в руках он держал мою насквозь мокрую коробку. Подняв забрало шлема, он доложил: — Проверили. Там только дешевый будильник и больше ничего. — Конечно, — подал голос я. — А вы чего ждали? Бомбы? — Вы все еще хотите встретиться с мэром Петтибоуном? — хрипло спросил меня Уаймар. — Сейчас я уже не расположен к беседе, — я улыбнулся. — А вы неплохо охраняете мэра. Желающим его взорвать придется проявить- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (5) »
Последние комментарии
17 часов 16 минут назад
17 часов 32 минут назад
17 часов 45 минут назад
17 часов 50 минут назад
20 часов 22 минут назад
20 часов 26 минут назад