КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 712970 томов
Объем библиотеки - 1401 Гб.
Всего авторов - 274602
Пользователей - 125078

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Влад и мир про Шенгальц: Черные ножи (Альтернативная история)

Читать не интересно. Стиль написания - тягомотина и небывальщина. Как вы представляете 16 летнего пацана за 180, худого, болезненного, с больным сердцем, недоедающего, работающего по 12 часов в цеху по сборке танков, при этом имеющий силы вставать пораньше и заниматься спортом и тренировкой. Тут и здоровый человек сдохнет. Как всегда автор пишет о чём не имеет представление. Я лично общался с рабочим на заводе Свердлова, производившего

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Влад и мир про Владимиров: Ирландец 2 (Альтернативная история)

Написано хорошо. Но сама тема не моя. Становление мафиози! Не люблю ворьё. Вор на воре сидит и вором погоняет и о ворах книжки сочиняет! Любой вор всегда себя считает жертвой обстоятельств, мол не сам, а жизнь такая! А жизнь кругом такая, потому, что сам ты такой! С арифметикой у автора тоже всё печально, как и у ГГ. Простая задачка. Есть игроки, сдающие определённую сумму для участия в игре и получающие определённое количество фишек. Если в

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Дамиров: Курсант: Назад в СССР (Детективная фантастика)

Месяца 3-4 назад прочел (а вернее прослушал в аудиоверсии) данную книгу - а руки (прокомментировать ее) все никак не доходили)) Ну а вот на выходных, появилось время - за сим, я наконец-таки сподобился это сделать))

С одной стороны - казалось бы вполне «знакомая и местами изьезженная» тема (чуть не сказал - пластинка)) С другой же, именно нюансы порой позволяют отличить очередной «шаблон», от действительно интересной вещи...

В начале

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Стариков: Геополитика: Как это делается (Политика и дипломатия)

Вообще-то если честно, то я даже не собирался брать эту книгу... Однако - отсутствие иного выбора и низкая цена (после 3 или 4-го захода в книжный) все таки "сделали свое черное дело" и книга была куплена))

Не собирался же ее брать изначально поскольку (давным давно до этого) после прочтения одной "явно неудавшейся" книги автора, навсегда зарекся это делать... Но потом до меня все-таки дошло что (это все же) не "очередная злободневная" (читай

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Москаленко: Малой. Книга 3 (Боевая фантастика)

Третья часть делает еще более явный уклон в экзотерику и несмотря на все стсндартные шаблоны Eve-вселенной (базы знаний, нейросети и прочие девайсы) все сводится к очередной "ступени самосознания" и общения "в Астралях")) А уж почти каждодневные "глюки-подключения-беседы" с "проснувшейся планетой" (в виде галлюцинации - в образе симпатичной девчонки) так и вообще...))

В общем герою (лишь формально вникающему в разные железки и нейросети)

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Планы на будущее [Олеся Шеллина] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Планы на будущее

Глава 1

Я так и не успел сделать ничего из запланированного, потому что дед привел в замок Вюрта. А ведь я даже комнату этому гаду не успел приготовить. Как же быстро он клятву принёс. Видимо Яков Панфилыч, оказавшийся самым настоящим некромантом и захвативший замок Вольфсангель, казался Ганс фон Вюрту большим из зол. И, судя по тому, как реагировал Сергей, да и дед на старика в белой панамке, они даже смирятся с присутствием Вюрта, если это поможет скинуть Яшку с его такого внезапного пьедестала.

— Надо бы его спрятать куда-нибудь, чтобы под ногами не болтался, — заявил Сергей, глядя на своего давнего врага довольно враждебно. — У него же язык, что помело. Ляпнет что-нибудь не по теме и придётся барона в ров кидать, а сыночку историю сочинять, как он поскользнулся и свалился прямиком на слизня.

— Барон и его люди неважно говорят по-немецки. — Я только хмыкнул. — Во всяком случае сын баронский Клаус. И Келлер, кстати, тоже. Насчёт самого барона не знаю, но, думаю, что его родной язык уже был русский.

— Предатели, — буркнул Вюрт.

— Вот, — я показал на него пальцем. — Вот это плохо говорит по-русски. Так что вероятность того, что оно булькнет что-нибудь не то, конечно, велика. Вот только вряд ли кто-то его поймёт.

— Ну, не знаю, — задумчиво протянул дед. — Как-то же он убедил того недалёкого дружинника отнести голову к телу.

— М-да, и на жесты не спишешь. Ты же не языком ему показывал, куда тебя надо отнести? — Вюрт поджал губы и насупился, когда я это у него спросил. — А вообще, у меня родился вполне резонный опрос по поводу барона Майснера. С какого перепугу мы его вообще сразу пускать должны? Он припёрся сам, не предупредив, не послав впереди себя того же Келлера, чтобы хозяева успели штаны натянуть, если голяком прогуливаются. Ну, а что? Это наш дом, имеет полное право.

— Рома, — дед задумался. — Вот что, ты хотел Вюрту выделить комнату, иди, выделяй, а я пока подумаю. Возможно, ты и прав.

Я кивнул и пошел к лестнице, ведущей на второй этаж. Вроде здесь были комнаты, которые при первичном рассмотрении выглядели безлико. Может быть, когда-то специально для гостей держались. Толкнув дверь, я первым вошёл внутрь. Да, здесь не было никаких личных вещей. Пыли, что характерно, не было. Хотя, вроде бы Сергей обмолвился, когда я в замок зашёл, что выучил заклинание их бытовых. И быстренько пробежался по замку, очищая его от пыли и видимой грязи.

Комнат было две. Что-то вроде маленькой то ли гостиной, то ли кабинета. С пустыми шкафами. И спальня. Также была отдельная гардеробная, тоже пустая. Санузел, и что-то вроде кладовки, где лежало чистое постельное бельё.

— Разберёшься. Если уж тело научился к башке присобачивать, то уж кран открыть и помыться будешь в состоянии. Так же, как и постель заправить. — Сказал я, и уже собрался выходить, как меня догнал мрачный голос Вюрта.

— А мы есть сегодня будем?

— Ну, та кровь, которую мы тебе покупали, где-то вроде бы лежит. Так что не переживай, голодным не останешься. — Ответил я, берясь за дверную ручку.

— Ты вот вроде мне совсем тупым не казался, — раздражённо ответил Вюрт. — Я же сказал, что эта ваша белая панамка сделала меня смертным. Кровь мне сейчас подойдёт примерно так же, как и тебе — вообще никак. Я про простую еду спрашиваю.

— Обед ещё не готов. Но, если ты соображаешь в готовке, то помоги Сергею. Я же могу гениально приготовить яичницу и сварить сосиски. А вообще я даже не знаю, восхититься твоей феноменальной наглостью, или вмазать тебе по морде, чтобы убедиться, что из носа кровавые шнурки потекут. — Ответил я, в упор глядя на Вюрта.

Но тот не огрызнулся, а устало опустился в кресло. Похоже, что ему досталось гораздо сильнее, чем он признаётся. И батарейки уже на исходе.

— Сергей меня ненавидит, — бросил он, поворачивая голову в мою сторону.

— Имеет право, знаешь ли, — я пожал плечами.

— Вы ничего обо мне не знаете, — Вюрт покачал головой. — Мне было двадцать три года, тогда в той кирхе, — он поднял взгляд и посмотрел на меня светлыми, серо-голубыми с каким-то зеленоватым оттенком глазами. — Я из хорошей семьи и мне дали доучиться в офицерском училище. Долгое время я служил в штабе, а потом перевели в военно-химическую школу Целле. Практически, тот бой был для меня первым и последним.

— Ты верил в те клятвы и присяги, которые приносил, — ответил я. — И дед с Сергеем верили в свои. Они оказались сильнее. Может быть, веры в то, что они делают было больше?

— Возможно. Я сейчас не могу судить. Но я хочу есть. Прошло уже достаточно времени, чтобы попробовать нам хотя бы не поубивать друг друга. Тем более, что нам есть кого ненавидеть, — он усмехнулся. — А что там за барон, я плохо понял.

— Барон фон Майснер. С минуты на минуту будет здесь. Так что, ради всего, что тебе осталось свято, не показывайся нам в этот момент на глаза, — и я открыл дверь, чтобы уже выйти.

— Тоже мне, барон, — фыркнул Вюрт. — Майснеры такие же бароны, как и ты со своим Сергеем.

— Но, тем не менее, его предок сумел и пробился, а ты лохонулся по полной. Сейчас сидишь в доме когда-то злейших врагов и просишь кусок хлеба. — Вюрт поджал губы, а я вышел из теперь уже его комнаты.

Уже в коридоре пришло сообщение от Хозяйки.

— Отряд барона фон Майснера остановился рядом с мостом. Дальнейшие приказания?

— Пока ждём, — коротко ответил я и поспешил в операторскую, чтобы посмотреть, что там за барон такой.

По-хорошему надо бы придумать, чтобы Хозяйка передавала мне визуальную картинку с мониторов. Но у меня нет никакой гарантии, что при этом у меня не будут плавиться мозги, пытаясь анализировать сразу две картинки. Хотя, если приспособить под эти цели один из планшетов… Надо подумать. Всё равно сегодня вечером буду курочить планшеты, пытаясь создать единую базу всего барахла, которое хранится в сейфах и арсеналах замка. И не только тех, к которым у нас пока есть доступ.

В операторской уже сидел дед, который внимательно рассматривал картинку на одном из мониторов.

— Приблизить можешь? — спросил я, становясь у деда за спиной, и обращаясь к Хозяйке.

— Ты можешь вывести любое изображение с любого экрана в виде проекции над столом управления. И вручную приближать, удалять объекты, крутить их так, как будет удобно. Нужно лишь призвать дар. — Ответила Хозяйка.

— Как работают эти заклинания? — снова спросил я, чувствуя, как начало покалывать кончики пальцев.

Дотронувшись до изображения на экране, я почувствовал, как пальцы словно примагнитились к чему-то материальному. После этого рванул его в сторону стола, над которым тут же развернулась трехмерная модель того, что мы только что видели на экране.

— Принцип работы, а также сами заклинания находятся в соответствующем разделе инструкций.

— Которые ещё нужно как-то изучить, — пробормотал я. — Ещё бы звук шёл.

— Звук отключён одним из бывших Хранителей. Он его раздражал. Изучи специальное заклинание и сможешь настроить систему слежения так, как тебе этого хочется.

— Полагаю, что этого Кедрова раздражала какофония звуков, которая шла от всех этих экранов. — Дед подошёл к столу и принялся изучать лицо барона фон Майснера, практически вплотную.

— Идиот, — процедил я. — Ломать не строить. Снабдил всех наблюдателей наушниками с выделенными каналами и никакой какофонии в операторской бы не было.

— Какой нервный мужчина, — дед усмехнулся. — Вот что. Рома, сходи к господину барону и передай ему, что сегодня свидания не будет. Думаю, что завтра в полдень — в самый раз. Ты был прав, его можно помариновать слегка. Всё-таки, это он сюда притащился, да ещё с дружиной, а не мы к нему в гости завалились.

— Клаус на него сильно похож, по крайней мере внешне. — Резюмировал я, разглядывая Майснера. — Если и характер у сынули батин, то сдержанностью там и не пахнет. Думаю, что надо его с часок возле моста подержать, а потом уже сходить. А я пока инструкцию поизучаю. Да и пожрать не помешает. Пока Вюрт наши запасы не ополовинил. Я-то на такое количество народу не рассчитывал, когда продукты покупал. А тут ещё и Митяй прибавился, и Вюрт. Завтра надо Митяя послать за продуктами.

— Пора уже штатом прислуги обзаводиться. — Покачал головой дед. — Никогда не думал, что до подобного доживу, а вот смотри ж ты.

— На какие шиши? Если только продать что-нибудь ненужное. — Я крутанул изображение. Сейчас над столом возможностей было больше, чем, когда я пробовал работать с подобным, разглядывая, как бывшие приятели Вюрта Яшку волокут к себе в замок на собственную погибель. — Ну, хотя, вот, я тут по дороге тварь завалил. Она дорогая оказалась, — и я протянул деду кошель. — На первое время хватит. А потом разберёмся в основных моментах и я, пожалуй, до ближайшего заброшенного прорывом замка смотаюсь. Глядишь, и наладим наше материальное положение.

— Ну, ты тогда здесь изучай, что тебе требуется, а я пойду дальше изучать местные законы. На кухню только загляну. А-то, без еды как-то скучновато, — и он вышел из операторской.

Я же остался изучать инструкцию с того места, откуда прервался, периодически посматривая на изображение барона, который с каждой минутой начинал нервничать всё больше и больше.

* * *
Дитер Майснер стоял возле моста и смотрел на замок. Сколько раз он хотел в него зайти и узнать хотя бы часть хранимых здесь тайн. И вот теперь ему такая возможность представилась. Что ждёт его там за кажущимися беззащитными стенами?

— Как ты думаешь, они знают, что мы здесь стоим? — спросил барон у подошедшего к нему капитана Келлера.

— Думаю, да, — ответил Франц. Его взгляд упал на абсолютно прозрачную воду во рве.

Капитан поёжился. Наверное, все жители, проживающие в радиусе пятидесяти километрах от замка, хоть раз приходили сюда покормить слизней. И девяносто процентов из них просто хотели убедиться, что слизни вообще существуют. Барон проследил за его взглядом.

— Когда я был подростком, то специально приезжал сюда, чтобы проверить, всё ли жрут эти твари. Помниться, я бросал в ров хлеб, мусор, очистки с кухни. А однажды бросил придушенную крысу. Как оказалось, крыса была не дохлая. Попав в воду, она очухалась, и попыталась выплыть на берег, но тут её обвило нечто прозрачное… Слава богу, что несчастная сначала всё-таки утонула, и только потом её начали переваривать. Омерзительное зрелище. — Майснер снова посмотрел на замок. — Почему они никак не реагируют на наше присутствие? Может быть, нам всё-таки следует себя как-то обозначить? В рог потрубить, джигу станцевать? Что им нужно?

— Я не знаю, — покачал головой Келлер. — Наверное, хозяева замка чего-то ждут.

— Неужели? И как я сам не догадался, — язвительно протянул барон.

Тут мимо них прошёл сын старосты Призамкового. Он удивлённо посмотрел на барона и его свиту, и прошёл по мосту прямиком к замку. Там, где стояла защита появилась легкая вспышка, когда Митяй прошёл сквозь преграду. Не встретив сопротивления, он вошёл в приоткрывшуюся перед ним калитку и скрылся в замке. Всё то время, пока он шёл, стоящие возле моста люди неотрывно смотрели на него.

— Так, а вот это, что сейчас было? — спросил Майснер, указывая пальцем в ту сторону ворот?

— Господин барон, вы у меня спрашиваете? — Келлер только головой покачал. — Если да, то могу предположить, что парень является слугой, у которого открыт допуск в замок.

— Франц, я что, по-твоему, идиот? — Майснер повысил голос. — Я прекрасно понимаю, что парень — слуга. Я не понимаю, почему здесь ходят слуги, а нас не пускают?

Келлер промолчал. Он тоже не совсем понимал, почему их здесь маринуют уже полтора часа. С другой стороны, сам капитан простоял на берегу почти сутки, прежде, чем его приняли в замке. Но капитан дружины — это не барон. А вот самому барону нужно вести себя более сдержано. Он же сейчас себя накрутит так, что обязательно натворит кучу глупостей.

Дитер Майснер тоже понимал, что надо держать себя в руках, но ничего не мог поделать с волнением. В нём боролись очень противоречивые чувства. С одной стороны, барон был одной из самых влиятельных фигур Гиблых земель. Он не привык ждать. Тем более, не привык ждать аудиенции. В другой стороны, Охотникам на его положение могло быть совершенно наплевать. У них могли быть свои дела. Может быть, глава клана сейчас маникюр делает. Он что должен бросать своё занятие ради какого-то там барона?

Они простояли ещё минут пятнадцать, прежде, чем из калитки вышел молодой человек. Келлер сразу же узнал в нём Романа.

— Это внук главы, — тихо сказал он, немного наклонившись к плечу барона. — Он тоже Охотник, я лично видел его жетон.

— Тот самый, с кем умудрился поссориться Клаус? — Майснер не отрываясь смотрел на приближающегося к ним Романа.

— Да, тот самый, — кивнул капитан.

— Ну что же, похоже, пришла пора и нам познакомиться. — Пробормотал Майснер. В этот самый момент молодой Охотник остановился метрах в пяти от него.

— Добрый день, господин барон, — поприветствовал он Дитера.

— Добрый день, господин Белов, — ответил Майснер.

— Что привело вас сюда? — спросил Роман, глядя на него исподлобья.

— Как это что? — барон даже удивился. — Мы являемся соседями. Кроме того, мой сын сумел вызвать ваше недовольство. Естественно, я решил нанести визит, чтобы прояснить некоторые моменты…

— А, то есть, вовсе не для того, чтобы засвидетельствовать своё почтение, и выразить готовность вступить в клан, — взгляд Романа стал насмешливым.

— Эм, — глубокомысленно протянул Майснер. — Думаю, что прежде всего мне нужно встретиться с главой вашего рода, и на этой встрече мы сумеем договориться по всем интересующим нас всех вопросам.

— Александр Борисович не сможет вас принять. — Перебил его Роман.

— То есть, как не сможет? — Дитер опешил и недоумённо посмотрел на собеседника.

— Вот так, не сможет. У Александра Борисовича есть дела, которые он не может отложить. Он согласен выделить вам время завтра в полдень. — Отрезал Роман.

— Но, я не понимаю… — Майснер почувствовал нарастающее раздражение, густо замешанное на панике.

— Господин фон Майснер, — достаточно любезно начал объяснять Роман. — Вы приехали, не предупредив нас заранее, не согласовав время, и теперь надеетесь, что вас примут с распростёртыми объятьями? Вы не слишком самоуверены?

— Эм, — снова протянул Дитер.

— Во всяком случае, лично у меня исчезают последние сомнения в том, что Клаус пошёл именно в отца, — добавил Роман, любуясь, как меняется выражение лица Майснера. — Завтра в полдень, и постарайтесь не опаздывать.

Роман развернулся к барону и его сопровождающим спиной и уже направился было к замку, как его остановили.

— Постойте, господин Белов, — Майснер сделал знак рукой и к нему подтащили Вальтера. Руки бывшего дружинника были связанны за спиной, а на мир он взирал подбитым глазом. — Вот, тот самый вор, который сбежал из вашего замка, прихватив с собой вашу собственность.

— И зачем он нам нужен? — Роман невольно нахмурился.

— Понятия не имею, — Майснер дёрнул плечом. — Слизням скормите, мне нет до это дела.

Он сделал знак, и Вальтера толкнули в направлении Романа. Парень дёрнулся с опаской посмотрев на воду во рве.

— Ну что же, пошли. Глава рода определит твою судьбу, — Охотник покачал головой и продолжил путь к замку. Вальтеру ничего не оставалось, как следовать за ним.

— Возвращаемся домой? — спросил Келлер Майснера.

— Нет, — барон покачал головой. — Принёс же чёрт сюда этих Охотников, — прошептал он, и оглянулся, чтобы убедиться, что его никто не слышит. — В Призамковом прекрасный постоялый двор. Там и остановимся.

Барон развернулся и направился к своему коню Монстру. Абсолютно черный, злющий, только что огонь не пускающий из ноздрей конь, приветствовал хозяина тихим ржанием. Келлер бросил ещё один взгляд на громаду замка и поспешил вслед за своим господином.

Глава 2

Я открыл глаза и тут же отшатнулся, с трудом сдерживая рвущийся крик.

— Какого хера, Вюрт, ты делаешь в моей спальне? — прорычал я, глядя, как этот фашист недобитый поднимается из кресла, увидев, что я проснулся.

— Я обращался к главе клана, и он послал меня к тебе. — Ответил Вюрт, сложив руки на груди и хмурясь. — Заметь, я не будил тебя, а терпеливо ждал, пока ты выспишься.

— Премного благодарен, — я отвесил ему поклон, всё ещё сидя в постели. — При этом ты так на меня смотрел, что у меня волосы везде дыбом встали. Ты уверен, что больше не балуешься стаканчиком-другим тёплой кровушки?

— Уверен, — Вюрт поджал губы.

— Что тебе надо от меня? — спросил я, поднимаясь.

Вюрт задумчиво смотрел на мою татуировку на груди. Он смотрел на неё так пристально, что, похоже, даже не расслышал вопрос.

— Что? — он поднял глаза и встретился с моим прищуренным взглядом.

— Ты зачем притащился ко мне в комнату? — повторил я вопрос, скрестив руки на груди.

— Ах, да, — Вюрт тряхнул головой. — Мне нечего надеть. Посмотри, в чём приходится ходить?

И он ткнул пальцем себя в грудь. Я только хмыкнул, и демонстративно оглядел его старую, бывшую когда-то щегольской, форму. Теперь она была в разрезах, мелких подпалинах, в общем, выглядела не слишком цивильно.

— И? — я окончил осмотр его одежды и посмотрел на него самого. — Это не объясняет, что ты делаешь у меня в комнате.

— Роман, мне нужна одежда, — Вюрт произнёс это медленно, словно обращаясь к умственно отсталому.

— Ганс, те два парня, которых обманом и принуждением удалось сюда заманить работать, заботятся о своей одежде сами, — ответил я ему.

— Это только значит, что вы плохие господа, а у обманутых парней были какие-то вещи до того, как они по дурости попали к вам в рабство, — Вюрт произнёс это очень эмоционально, подняв указательный палец вверх. — Глава клана посоветовал мне обратиться к тебе. У нас один размер, и ты можешь мне временно одолжить что-то из своих вещей.

Мне вот очень интересно, каким образом я могу что-то ему одолжить, если у меня самого той одежды кот наплакал? Но спорить я не стал и лишь указал рукой на дверь, ведущую в гардеробную.

— Смотри, хотя, сомневаюсь, что тебе что-то понравится. — Вюрт тут же направился по указанному адресу, а я пошёл в ванную.

Благо, мне хватило ума в Каменном купить зубные щетки, пасту и всякие мыла, и шампуни. Потому что то, что нам удалось найти, было удручающе мало. А у остального вышел срок годности, они банально испортились, и Хозяйка каким-то способом отправила их на корм слизням.

Оказалось, у замка есть в распоряжении заклинания, которыми Хозяйка может пользоваться в отсутствии хозяев. Например, заклинание захвата. Что позволило ей и продукты вышвырнуть в ров и другие испортившиеся вещи. Вот только трупы членов клана Кедровых она не имела права трогать. Так они и лежали, дожидаясь, когда жетоны заманят в замок ничего не подозревающих жертв, нас, то есть. Пыль же, и кое-какие остатки незаконченного обеда пришлось убирать вручную. От пыли замок не может избавиться самостоятельно. А вот в столовой и на кухне лежали тела, к которым Хозяйке запрещено прикасаться… ну и так далее.

Когда я привёл себя в порядок и вышел из ванной, то только поморщился, видя, что Вюрт не покинул мою комнату.

— Я хочу тебя огорчить, Рома, — патетично взвыл Вюрт. — Но тебе тоже нечего надеть.

— Тем не менее, ты нашёл что-то, что тебе подошло, — я оглядел его с ног до головы. Вюрт надел одни из двух брюк, которые мне удалось откопать. Рубашка и жилетка довершала образ. На стуле висел пиджак, а старая форма была тем не менее аккуратно сложена на всё том же стуле.

Покачав головой, теперь уже я направился в гардеробную. Выбрал уже привычные джинсы и майку, переоделся и вошёл в комнату.

— Лучше это убожество, чем то, что на мне было надето, — Вюрт поморщился. — Нам нужно съездить в ближайший город, чтобы купить более подходящие вещи. Чтобы не выглядеть, как нищие, которые просят подаяние.

— Не прибедняйся. — Парировал я. — Что касается одежды, то, предлагаю тебе сначала на неё заработать.

— Вообще-то, обеспечивать всем самым необходимым входит в обязанности сеньора. — Вюрт попытался торговаться.

— Вот необходимым тебя и обеспечили. — Прервал я его нытьё. — Что-то не устраивает? Тебя на цепь никто не сажал. Иди, заработай и купи то, что больше подойдёт твоей утончённой натуре.

— Ты, плебей, Рома, — и Вюрт посмотрел на меня обличительно.

— Да, и что? — я пожал плечами, взял планшет, который мне с горем пополам удалось свести в одну сеть, прицепил к поясу меч и посмотрел на офигевшего Вюрта. — Выметайся из моей комнаты. Я ещё хочу немного потренироваться до прихода барона фон Майснера.

— Фон Майснер, — пробурчал Вюрт. — Это даже звучит, как оскорбление.

— Я уже это слышал, и мне не интересно, что ты думаешь по этому поводу. Мы в другом мире, и здесь ваши прежние титулы и заслуги ничего не значат.

Я распахнул дверь, показывая ему на выход.

— Тебе не говорили, что ты в какой-то мере сноб и грубиян? — спросил Вюрт, выходя из комнаты.

— Постоянно говорили и говорят, — я хмыкнул. — Да, такой и есть, и что?

— Ничего, — Вюрт дёрнул плечом. То ли ещё к телу не привык, то ли у него так нервный тик проявляется.

— Я так и думал, — мы вышли из комнаты, и я сразу же направился в подвал, точнее на первый подземный уровень, чтобы начать уже заниматься магией. А также хотя бы часок потренироваться с оружием.

В подвал Вюрта не пустила защита. Он долго возмущался. Настолько долго, что я даже заслушался. В конце концов он выдохся и посмотрел на меня.

— И кого ты сейчас цитировал? — Спросил я, вспоминая особенно заковыристый оборот.

— Ты всё равно не поймешь, — Вюрт скривился, но потом неохотно ответил. — Фридриха Ницше.

— Его, говорят, твой самый главный босс обожал, — довольно миролюбиво сказал я.

— Его не только мой самый главный босс читал, — язвительно парировал Вюрт. — Его читают и могут цитировать образованные и воспитанные люди.

— А, ну, да. Куда уж нам лапотным. — Протянул я. — Хотя, я вот ни черта не знаю из классической немецкой философии, но буквально сейчас очень точно уловили суть немецкой классической философии.

— И в чём же по-твоему заключается суть классической немецкой философии? — всё так же язвительно спросил Вюрт.

— Суть немецкой классической философии — трахать мозги собеседнику. — И я направился к тренировочным помещениям, сопровождаемый возмущенным взглядом немца.

Уже зайдя в помещение для магических тренировок я остановился.

— Хозяйка, а где одежда прислуги, которая служила в замке Кедровым? — задал я интересующий меня вопрос. — У них же была специальная униформа. Я это точно знаю, потому что мы хоронили тела в похожей одежде.

— Она со временем пришла в негодность, и была утилизирована. — Мне показалось, или Хозяйка действительно замешкалась, прежде чем дать ответ.

— Что, её всю моль сожрала? Как это печально. И хозяйской одежды как-то очень мало. В то время, как шкаф для домашней одежды практически полон различных вещей, которые, о чудо, не испортились. Или они из синтетики и моль её просто не жрёт?

— Одежда на складе и в гардеробных начала терять цвета, и была утилизирована, — быстро ответила Хозяйка.

— Скажи, а когда ты врать научилась?

— Я не умею врать, это не заложено в мой первоначальный код.

— Значит, научилась, — я пожал плечами. — Скажи правду, тебе было нечем кормить слизней: хозяев нет, производит мусор и гадить некому…

— Сохранение жизнеспособности защитной система замка находится в приоритете. Слизни являются частью защиты замка…

— И ты им скормила то, чего самой не жалко. Сдаётся мне, что до гардеробной с домашней одеждой просто не добралась. — Я вздохнул. — Что ты уничтожила, кроме продуктов и одежды?

— Зелья с ограниченным сроком годности и бытовую химию, плюс предметы гигиены. — Перечислила Хозяйка. — Больше ничего.

— Так, надо сказать Сергею, чтобы он организовал яму для резервного мусора. А то мы так в один далеко не прекрасный день можем без штанов остаться. — Я заткнул пискнувшую что-то Хозяйку и направился к терпеливо ожидающей меня голограмме.

Голограмма в секторе по тренировкам в магии приняла вид старика в расшитой звездами мантии с длинной седой бородой. Ещё бы колпак на башку и был бы вылитый Мерлин из одного забавного мультика.

— Давайте сначала определим ваш уровень и потенциал, Роман Игоревич, — «Мерлин» улыбался и вёл себя как заботливый дядюшка.

— Определяйте, — я пожал плечами. И тут же вздрогнул, потому что вокруг меня опустились прозрачные стены, судя по виду из чего-то, напоминающего оргстекло. — Что это?

— Универсальная защита. Не беспокойтесь. В ней нет ничего страшного. Просто, при измерении глубины источника может возникнуть неконтролируемый магический выброс. Мы же не хотим, чтобы появились проблемы? — он подошёл ко мне, и из его глаз появился сканирующий луч.

— Нет, проблем мне не надо. Кедровы часто проходили эту процедуру? — спросил я, чувствуя, как побежали по телу мурашки, когда луч проходил по мне, начиная от макушки и спускаясь всё ниже.

— Кедровы не пользовались большинством возможностей замка, — ответил «Мерлин». — Хотя я часто напоминал главе, что они могут существенно повысить свою магическую мощь, если позволят мне откорректировать план тренировок, исходя из их возможностей. — Он замолчал и тут же добавил. — Я подошёл к источнику, сейчас может быть немного неприятно.

Как только он это произнёс, я сразу же ощутил, как где-то в районе солнечного сплетения словно огонь зажегся. Этот огонь всё разрастался и разрастался, словно раздуваемый ветром. Откуда-то раздалось журчание воды, и неповоротливое ворчание земных пород, из которых на поверхность выходили природные магниты. Всё вместе это начинало искрить, соприкасаясь друг с другом. Кончики пальцев потеплели. Я уже не контролировал себя, когда с моих рук сорвалась ветвистая молния и начала рикошетить от прозрачных стен защиты.

Сколько это продолжалось — не знаю. Чувство времени отказало. Мне начало казаться, что молнии бьют не переставая. Закружилась голова и я почувствовал легкое опустошение, такое же, как в тот момент, когда я поджарил огнедышащего крокодила.

Внезапно меня отпустило. Пальцы перестало колоть, а мурашки с тела и слабость исчезли. «Мерлин» смотрел на меня задумчиво. Хотя, какая может быть задумчивость у машины? Не понимаю.

— Роман Игоревич, вы знали, что являетесь универсалом? — наконец, спросил он.

— Нет, — я покачал головой. — Я о том, что являюсь магом, узнал несколько дней назад. Что значит, универсал?

— Это значит, что вы способны управлять всеми стихиями в равной степени. Правда, резерв желательно расширить, но это вполне достижимо. Мне не понятно, почему вы выбрали такое энергозатратное сочетание всех стихий, как молнии.

— Интуитивно, — я потер руки, которые побаливали, после тех разрядов, которые я испускал совсем недавно. — Наверное, сказалось, что я связист бывший, мать его. Ты плохо расслышал? Я всего пару дней назад узнал, что являюсь магом. Рассказывай, с чего мне лучше начинать. С самых основ.

— Нужно сначала научиться распознавать потоки, которыми вы собираетесь воспользоваться. Думаю, что начнём мы с медитаций. Когда вы будете чётко видеть источник и исходящие из него потоки, и научитесь их различать, вот тогда мы приступим к чему-то более серьёзному. Также рекомендую хотя по полчаса медитировать перед сном.

— Я могу в крайних случаях пользоваться своими интуитивными молниями? — спросил я. Обучение — процесс долгий, а оставаться без такого эффективного оружия было не слишком охота.

— Да, только следите за размером энергии в резерве. И это первое, что мы с вами будем сейчас учиться делать.

Я кивнул и сосредоточился на том, что говорит мне «Мерлин». Заниматься магией с помощником было гораздо проще, чем с голограммой учителя фехтования. Во всяком случае сейчас, пока не дошло время до заклинаний.

Дело быстро пошло на лад, и к концу второго часа я уже мог видеть в себе пресловутый источник, а также исходящие из него пучки, больше похожие на мотки слабо светящихся нитей, которые ещё и разного цвета были. Плюс ко всему разучил пару медитативных техник. После этого немного помахал мечом и направился готовиться к встрече с Майснером.

В коридоре столкнулся с Митяем. Тот помялся немного, а затем подошёл ко мне.

— Рома, я никак не пойму, что мне делать, — наконец, сказал он.

— В каком смысле, что тебе делать? — я недоумённо посмотрел на него.

— Мне никто не даёт никакого задания. Хотя ты говорил, что вам нужны люди, но как-то не слишком на это похоже. — Ответил Митяй, разглядывая при этом стену. — Александр Борисович скоро похоронит себя под всеми этими бумагами о делах прежних хозяев. Сергей занят гаражом. Санька заботится о лошадях. Вюрт без какого-либо смысла ходит по комнатам, в которые ему можно заходить. А мне-то что делать?

— Я не знаю, — на мгновение задумался, а потом добавил. — Хотя нет, знаю, — вытащил из кармана тощий кошелёк и достал оттуда рубль. — Вот. Еды купи. С Сергеем посоветуйся, чего набирать. Да, ты же в Призамковом всех знаешь? Найди пару девчонок попроворнее, да женщину, которая вкусно готовить умеет. Которые согласятся клятвы дать, вроде той, что ты давал. И которые согласятся в замок переехать. Нам горничные нужны позарез и кухарка. А об остальном штате потом разбираться будем, когда Александр Борисович из бумаг вынырнет.

— Что я могу им пообещать? — Митяй сразу же стал весьма сосредоточенным.

Я же впал в ступор. Откуда я знаю, сколько он может им пообещать? Но, за еду они точно работать не будут, это понятно. Я быстро прикинул цены и медленно проговорил, тщательно глядя за реакцией Митяя.

— Эм, три серебряных рубля поварихе, и по два горничным? — у Митяя округлились глаза.

— В неделю? — спросил он таким тоном, словно я предложил им ему платить из собственного кармана.

— В месяц, — брякнул я, и удивление медленно ушло с его лица. Он даже кивнул, подтверждая, что сумма разумная. — Ну, и еда, естественно, за наш счёт. Надо бы ещё формой озаботиться. — Добавил я задумчиво, вспомнив возмущение Вюрта, насчёт того, что мы не предоставляем одежду служащим и приживалкам, вроде него самого.

— В Призамковом есть мастерская, которая шьёт одежду для шахтёров. — Митяй встрепенулся и вопросительно посмотрел на меня.

— Продолжай, — я проявил явную заинтересованность и Митяй, приободрившись, продолжил.

— Я знаю молодую хозяйку. Могу с ней поговорить, насчёт униформы для служащих замка. Вы можете с ней встретиться и обговорить детали. Но, первичным согласием я смогу сразу заручиться. Или же, не заручиться. Всё будет от её настроя зависеть. — Быстро проговорил Митяй.

Я же смотрел на него и думал, что пятьдесят рублей за полгода, это как-то очень до хрена получается. Учитывая, сколько мы будем платить женщинам. Митяй, словно прочитал мои мысли, потому что резко замолчал, а потом быстро проговорил.

— Так, я пойду? — он подкинул в воздух рубль и ловко его поймал. — Пока Сергея Валентиновича найду, все дела…

— Иди, — я проводил его пристальным взглядом, покачал головой и направился уже в свою комнату, чтобы привести себя в порядок.

В душе, стоя под тугими горячими струями, закрыл глаза, как-то незаметно упав в медитацию. И тут же заметил, как тонкие нити бирюзового цвета начинают светиться ярче и стремятся оказаться поближе к коже, впитывая в себя покрывающие тело брызги.

— Ага, ты, должно быть, за воду отвечаешь, — прошептал я, любуясь, как часть бирюзового сияния уходит в источник, наполняя его. — Как интересно. Что, так можно подзаряжаться?

— Рома, барон Майснер через пятнадцать минут подъедет к мосту, — раздавшийся голос Хозяйки заставил встряхнуться, выныривая из полузабытья, в котором я находился, опираясь на стену руками, чтобы не упасть.

— Спасибо, что предупредила, — ответил я, выключая воду. Схватил полотенце и направился к выходу из ванной, интенсивно вытирая голову.

— Да, Сергей проводил в твою комнату целительницу, — прозвучал голос Хозяйки, в ухе. — Когда он спросил, где ты сейчас находишься, я ответила, что в своей комнате. Насчёт душа, он не уточнял.

— Я это понял, — я так и замер в поднятыми вверх руками. Даша же густо покраснела и резко отвернулась, только коса взметнулась и ударила её по лопаткам. А Хозяйка специально это сделала, я просто уверен. Правда, не слишком уверен в её мотивах. Ладно, сделаем морду тяпкой, только полотенчиком надо самое сокровенное прикрыть. — Здравствуйте, Даша. Вы меня извините, но мне нужно одеться.

Глава 3

Я надел свои камуфляжные штаны, чувствуя, что начинаю суетиться. Заставив себя успокоиться, натянул футболку и после этого обратился к Даше, которая всё ещё стояла ко мне спиной.

— Не думал, что ты такая стеснительная девушка, — сев на кровать, принялся на этот раз неторопливо натягивать носки. — Ты же целительница.

— Вот только настолько здоровый тип не может считаться моим пациентом, — парировала Даша.

— Только объектом для исследования? — я усмехнулся, затянув шнурки на берцах встал и сделал шаг в её направлении.

— Конкретно сейчас — проводник, — Даша почувствовала моё приближение и обернулась. Окинула меня взглядом, и выдохнула с облегчением. — Сергей Валентинович был слишком занят, чтобы меня сопроводить в целительское крыло. А я к своему стыду не помню дорогу. В больших домах, вроде этого, на меня нападает географический кретинизм в крайней степени.

— Тс-с, — я протянул руку и дотронулся до её губ. — Тише. Когда ты начинаешь так оправдываться, то первое, что приходит мне в голову — Даша очень сильно захотела меня увидеть. Возможно, не голым, но всё же…

— Хорошо, не буду оправдываться, чтобы такие мысли больше не приходили тебе в голову, — кивнула девушка.

— Тебе нужно в целительское крыло попасть? — уточнил я, медленно убирая руку от её лица.

— Да, — она снова кивнула. — Я перерыла кучу литературы, и вроде бы нашла применение некоторых приборов, которые я увидела в целительском крыле. И мне не терпится проверить свои догадки.

— Долго же ты терпела, прежде, чем прийти, — я улыбнулся. — Я ведь больше, чем уверен, что ты в тот же вечер перерыла свои горы литературы, когда впервые здесь побывала.

— У меня были пациенты, не могла же я их бросить? — Даша смотрела на меня снизу-вверх, и не спешила отходить.

— Действительно, — я сделал ещё один маленький шажок и оказался прямо перед ней. — Но, ты пришла ко мне в спальню и всё ещё находишься в ней.

— Когда мы перешли на «ты»? — прошептала девушка.

— Где-то между моим «ох, чёрт подери», когда я вышел из ванной и натягиванием ботинок. — Я смотрел ей в глаза и ничего вокруг больше не видел. — Даша…

— Не хочу тебя прерывать, дорогой, но приходится. Барон Майснер стоит на мосту и начинает нервничать, — голос Хозяйки, раздавшийся в ухе, разрушил хрупкое очарование, вызванное пережитой только что неловкостью.

— Чёрт, — я взлохматил ещё влажные волосы, которые итак дыбом стояли. — Сколько у меня времени?

— До двенадцати часов осталось одиннадцать минут, — любезно сообщила Хозяйка. — Приведи себя в порядок. Целительницу до целительского крыла может сопроводить Зик.

В этот же момент в дверь постучали, а потом она приоткрылась, и в комнату вошёл дворецкий. Я смотрел на него и размышлял о том, а как он открыл дверь? Да ещё и предварительно постучавшись? Она же открывается в ручном режиме. Не зависит от системы замка. Её от этой функции отрубили Охотники уже хрен знает сколько лет назад. Я же и не собирался возвращать Хозяйке эти права.

— Зик, — твердо произнёс я, когда дверь за Дашей закрылась.

— Да, Роман Игоревич, — дворецкий появился рядом со мной. Я долго вглядывался в него, а потом провел рукой на уровне его головы. Рука ожидаемо прошла сквозь голограмму, не встретив никакого препятствия.

— Как ты открыл дверь? — спросил я, глядя на него, хмурясь при этом.

— У замка есть возможность применять заклинание захвата, — ответил Зик. — В случаях, чтобы не травмировать психику гостей, я могу изображать захват рукой чего-нибудь, например, дверной ручки. Вы разрешили мне войти в комнату, чтобы сопроводить целительницу. Поэтому запрет на открытие дверей, ведущих в личные комнаты, на этот раз отменялся более приоритетным приказом.

— Как вы ловко трактуете все приказы и лазейки из них, — протянул я задумчиво.

— Хочу напомнить, Роман Игоревич, что барон фон Майснер стоит сейчас на мосту, до полудня осталось шесть минут, и Александр Борисович просит вас встретить гостя и пригласить его в большую гостиную на втором этаже. — Торжественно произнёс Зик.

— Когда у нас уже появится тот, кто будет встречать, провожать и чай подавать? — задал я риторический вопрос и направился к двери спальни.

— Вы меня об этом спрашиваете? — мне показалось, что в голосе дворецкого прозвучало удивление.

— Нет, я спрашиваю себя. — Покачав головой, вышел из спальни.

Несмотря на то, что, вроде бы, получил инструкции от деда, решил всё перепроверить и дошёл до этой самой большой гостиной. Благо, располагалась она меньше, чем в десяти метрах от моей комнаты.

— Рома, я же передал через Хозяйку, чтобы ты шёл встречать Майснера. — Дед внимательно осмотрел меня с ног до головы.

— Да, просто зашёл, чтобы удостовериться. Когда Майснер уберётся покопаюсь в арсенале. Вроде бы видел в каталоге артефакты, которые работают на манер раций, или как-то похоже. — Ответил я и посмотрел на часы, стоящие возле стены. До полудня оставалось пять минут.

— Хорошо, это будет очень кстати, — дед повёл плечами. — А я вот после этой встречи намереваюсь завалиться спать. Буду спать часов двенадцать и порву ту сволочь, которая захочет меня разбудить.

— Весьма одобряю твой план, — четыре минуты.

— Рома, ты уверен, что это прилично, вот в таком виде встречать барона? — он снова окинул меня внимательным взглядом.

— Я практически уверен, что это дико неприлично, но, что поделать? Мы люди простые, практически военные. Пускай привыкает, — улыбнувшись, я развернулся и пошёл уже встречать барона.

* * *
— Они надо мной издеваются, — Майснер почти с ненавистью посмотрел на закрытые ворота. — Заставляют ждать, как какого-то шахтёра.

— Папа, полдень ещё не наступила. Мы просто приехали рано, — Гретхен, которую Майснер решил взять с собой, погладила отца по руке.

— Грета, не успокаивай меня, — барон сжал и разжал кулаки. — Они точно специально опоздают, чтобы ещё больше унизить меня.

— Папа, ты себя накручиваешь. Роман показался мне очень милым… — начала говорить Гретхен, но её перебил брат.

— Он был единственным из той толпы сельского сброда, кто рискнул пригласить тебя на танец. Ну, разумеется, он был та-а-ким ми-и-илым, — протянул Клаус.

— А ты, лучше помолчи, — прикрикнул на него отец. — Я уже сообщил твоей матери, что она умудрилась произвести на свет идиота. Только по тому, что парень уверен в себе и пригласил на танец твою сестру нужно было понять, что это не простой шахтёр! Местные вас, как облупленных знают и никогда не стали бы провоцировать. А теперь все мои планы пошли слизням на откорм, в том числе из-за тебя.

— Полдень, господин барон, — негромко проговорил у Майснера за спиной капитан Келлер.

И тут же, как по сигналу, калитка открылась и на мост вышел Роман. Майснер пару раз моргнул. На молодом Охотнике были странные пятнистые штаны, заправленные в высокие ботинки. Черная тонкая футболка подчеркивала хорошо развитое тело. На поясе у него висел меч, который Роман слегка придерживал при ходьбе. Но не всё это привлекло наибольшее внимание барона. Приковала его взгляд к себе наплечная кобура и торчащая из неё рукоять пистолета.

— Добрый день, господин барон, — поприветствовал его Роман.

— Эм, добрый день, господин Белов, — Дитер с трудом оторвал взгляд от пистолета, рукоять которого слишком демонстративно торчала из кобуры. — Я вижу, кризис с порохом Охотников не коснулся?

В ответ Роман слегка наклонил голову и посмотрел на него, даже не скрывая насмешки.

— Это не та тема, которую вы будете обсуждать с главой моего рода. — Произнёс он и оглядел стоящую на мосту компанию. — Я предупреждал, что вы можете привести с собой двух сопровождающих.

— Я и привёл с собой двух сопровождающих, — Майснер недоумённо оглянулся.

— Но я вижу троих, — Роман снова осмотрел всех стоящих на мосту людей.

— Да, нет же, сопровождающих двое: мой печально вам известный сын Клаус, и капитан Келлер, которого вы тоже неплохо знаете. Я решил, что лучше провести встречу в компании знакомых вам лиц. Пусть даже с Клаусом у вас вышло некоторое недопонимание, но, вы оба молоды, а в молодости кто из нас не ввязывался в потасовки, которые в последствии становились дружескими, — Дитер махнул рукой, словно тут и говорить не о чем. Подумаешь, два парня подрались, с кем не бывает.

— А ваша дочь… — начал Роман.

— О, я подумал, что Гретхен может скрасить нашу суровую мужскую компанию. Разумеется, она никакое не сопровождение. С чего вам вообще такое пришло в голову?

— Я, наверное, скажу сейчас кощунственную вещь, но женщина — тоже человек. Да-да, — Охотник снова посмотрел на лицо Майснера, на котором застыло недоумение. — Пойдёмте, — он покачал головой и, развернувшись, пошёл к распахнутой калитке.

Барон решительно двинулся за ним. Остальные гости замка нерешительно переглянулись и поспешили вслед за уже прошедшими барьер защиты мужчинами.

Клаус шёл последним. Он не понимал, зачем отец его сюда притащил, и что ему можно было ждать от Охотников.

— Надеюсь, меня не ожидает судьба несчастного придурка Вальтера, — пробормотал юноша, вплотную подходя к защите, которая проявлялась лишь легким искажением воздуха, и то, если только долго на неё смотреть, используя магическое зрение.

Защита слегка напряглась, когда он проходил сквозь неё. Появилось ощущение, что он попал в огромную паутину, но оно быстро исчезло, стоило Клаусу сделать ещё один шаг.

Внутренний двор был большой. Гораздо больше, чем в их замке. В центре двора располагалась странная круглая площадка, назначения которой Майснеры так и не поняли. Во дворе никого не было. Вообще, замок не создавал ощущения живого.

Роман не останавливаясь взбежал на широкое крыльцо и открыл входную дверь, приглашая гостей проходить внутрь. Клаусу пришлось пошевеливаться, чтобы не выставлять себя на посмешище ещё больше.

После того, как они вошли в огромный холл, Роман снова встал впереди их маленького отряда и направился прямиком к лестнице, ведущей на второй этаж. Провёл он барона с сопровождением и Гретхен до просторной гостиной, где их встретилглава рода Беловых. Мужчина был в возрасте, но всё ещё крепкий. А ещё они с Романом были удивительно похожи друг на друга. Так, что никому не прошло бы в голову сомневаться в их родстве.

— Присаживайтесь, господа и… милая барышня, — Белов запнулся, когда обращался к Гретхен. Явно он не рассчитывал увидеть среди гостей девушку. Но быстро пришёл в себя, и сел в кресло с высокой спинкой, ожидая, когда гости рассядутся в мягкие кресла на диваны. — Я слушаю, господин барон, что вас привело в наш замок?

* * *
Всё время, пока вёл барона с компанией к деду, следил за реакцией каждого из них. Сам барон был сосредоточен и не смотрел по сторонам. Гретхен осматривалась с любопытством. Келлер всё это уже видел и ему не было интересно. А вот в Клаусе любопытство боролось с недоверием и напряжением. Такое ощущение, что парень ждёт, что его начнут вот-вот убивать. Да кому он вообще сдался. Нам с его папашей ещё работать предстоит. К тому же, Клаус, похоже, вполне обучаем. Получил пару раз по суслам, да отец, похоже, добавил, и присмирел чуток. Правда, мне интересно, зачем Майснер притащил сюда детишек?

Сегодня с утра пораньше Санька умчала пасти Алмаза и кобыл. Или что там с конями делают, чтобы они не застаивались? Мне было положено несколько раз в день заходить в конюшню, повышая тем самым настроение жеребца, который на каком-то этапе привязался ко мне. Хотя наши отношения изначально нельзя было назвать безоблачными.

Митяй ушёл в Призамковое, Санька с лошадьми — неизвестно куда, а Сергей заперся в гараже, проверяя последние машины. Оттого складывалось ощущение, что замок необитаем. Наверное, именно это чувство заставляло Клауса нервничать. Ну, не думал же он на самом деле, что я сейчас загрызу, а труп слизням скормлю? Или думал?

Покосившись на дергающегося Клауса, я толкнул дверь в гостиную. Дед ждал гостей, стоя возле кресла. Вид у него был весьма впечатляющий. Военная выправка, суровое лицо, властный взгляд — вот он истинный воин и глава клана. Пусть пока что такого мизерный, как наш.

Высокие переговаривающиеся стороны расселись по диванам и креслам. Келлер остался стоять за креслом Майснера. Я же встал за креслом деда.

Идея вооружиться пистолетом пришла мне в голову уже когда я хотел выйти из замка. Это был эпичный забег до моей комнаты, а оттуда до ворот. Минуты, остававшейся до полудня, как раз хватило на то, чтобы остыть и отдышаться. Теперь же, стоя за креслом деда, и ловя взгляд Майснера, который тот то и дело бросал на торчащий из подмышки пистолет, поздравил себя не только с хорошей формой, но и с тем, что догадался схватить кобуру и пистолет с заряженной обоймой. На Келлера и на Клауса пистолет не произвёл такого эффекта, как на барона. Он, должно быть, застал ещё то время, когда его отец расстреливал последние остатки такой роскоши, как патроны.

Тем временем политесы закончились и начались переговоры.

— Приехать и поздороваться с ближайшим соседом — это то, что сделал бы на моём месте каждый, — внимание Майснера целиком и полностью переключилось на деда. — И сделать это как можно быстрее меня побудило недоразумение между моим сыном Клаусом и вашим внуком Романом. Конечно, мальчишки есть мальчишки и всегда найдут повод подраться, но я не могу не учитывать во всем этом мнение Охотника.

— Рома, у тебя есть претензии к молодому барону фон Майснеру? — скучным тоном спросил дед, повернувшись ко мне.

— У меня? — Я удивлённо посмотрел на него. — Нет, конечно.

— Вот видите, господин барон, вам вовсе не следовало мчаться сюда, чтобы выяснить судьбу вашего сына. Всегда можно было уточнить подробности у самого Романа, который тоже, к слову, является действующим Охотником. — Дед слегка наклонился к барону. — Если только вы не использовали стычку сына, как предлог. А сами не приехали сюда, чтобы выяснить, как мы относимся к идее создания единого клана Гиблых земель. Ведь, насколько мне известно, императорский приказ об этом никто не отменял.

— Эм, — барон мучительно соображал, что ему врать. — Вы слишком откровенны, господин Белов.

— А вы слишком сильно не хотите обращаться к этой теме. — Дед откинулся на спинку кресла. — Хорошо. В таком случае, я хочу услышать, что именно привело вас сюда в мой замок.

— Система оповещения, — внезапно выпалил Майснер.

— Что? — дед уставился на него, садясь прямо.

— Вы правы, я приехал в замок Охотников, чтобы просить, нет, умолять, — чем дольше говорил барон, тем более уверенно звучал его голос. — Всем точно известно, что Охотники обладают способностью знать про все прорывы, даже незначительные. Мы же узнаём о них слишком поздно. Иногда, это приводит к неоправданно большим потерям.

— Мы знаем, что происходит только в пределах наших земель, — с нажимом произнёс дед.

— А можно ли это знание растянуть на мои земли? — тут же задал вопрос барон.

Дед посмотрел на меня, и я рефлекторно поднёс руку к уху, где заговорила Хозяйка, которая слушала каждое слово, которое было здесь произнесено.

— Это возможно, — наконец, произнёс я. — Если барон сейчас подпишет бумагу, дающую разрешение нашим заклинанием игнорировать границу, то территория ваших земель начнёт отображаться на карте произошедших прорывов. И это позволит и нам, и вам, соответственно, реагировать на них гораздо быстрее. Как ваших ближайших соседей…

Я хотел добавить что-нибудь саркастическое, но меня перебил сильный грохот, раздавшийся откуда-то со стороны целительского крыла. Я нахмурился. Там сейчас Даша какие-то эксперименты проводит, как бы не случилось чего. И то, что Хозяйка молчала, ни о чём не говорило. Она почему-то недолюбливала Дашу, если это слово применимо к искусственному интеллекту. Звук повторился, и на этот раз мне показалось, что он стал громче.

— Роман, принеси нам образец договора, и выясни, что там происходит, — в наступившей тишине голос деда прозвучал набатом. — А мы пока с господином фон Майснером решим, что мы получим за то, что будем снабжать его информацией о прорывах более своевременно. А то и помогать в их ликвидации.

— Простите, что? — Майснер уставился на него, мигом потеряв всю самоуверенность.

— А вы что же думали, что мы благотворительная организация и будем пахать в ваших интересах бесплатно? — пришла очередь деда удивляться. — Мы не благотворительная организация и ни одного из нас матерью Терезой не называют.

Он говорил что-то ещё, но я уже не слышал, потому что вышел в коридор и сразу же бегом побежал в сторону целительского крыла.

Глава 4

— Подготовь договор, учитывая то, о чём дед с бароном договорятся, — я говорил на ходу, обращаясь к Хозяйке.

— Хорошо, я сообщу, когда готовый договор можно будет забрать. — Голос Хозяйки звучал деловито. Ну, точно у них есть эмоции. Потому что как-то по-другому я не могу объяснить интонации в голосах, что у неё, что у Зика. Решив не заморачиваться, прибавил скорость.

Пока я бежал до целительского крыла, грохот больше не повторялся. Рванув дверь на себя, ворвался внутрь, воображая себе невесть что.

Первое, что бросилось в глаза — обломки какого-то прибора, который, вероятно и послужил причиной того грохота, который мы услышали даже в гостиной. Остановившись возле обломков, я огляделся по сторонам и прислушался, стараясь уловить хоть какой-то звук.

— А, ну вылезай оттуда, тварь паскудная! — почти в полной тишине прозвучал голос Даши. Резануло слух то, что говорила она на немецком языке.

— На помощь! Уберите от меня эту ненормальную! — вместо ответа заорал Вюрт.

Я рванул на звук голосов. Раздавались они из соседней комнаты. По дороге мне пришлось перепрыгивать через разбросанные предметы мебели. Скорее всего именно эта тяжелая кушетка являлась причиной повторного грохота, отметил я про себя, когда перепрыгнул на ходу через этого монстра, который перегородил мне дорогу. Заскочив в соседнюю комнату, я замер на месте, пытаясь сообразить, что сейчас делать.

Вюрта видно не было. Наверное, он сидел под очередной кушеткой, из-под которой виднелась довольно симпатичная попка, обтянутая платьем.

— Удивительно соблазнительный вид, — задумчиво проговорил я, глядя на ту часть Даши, которая была мне видна. — Сразу столько неприличных мыслей в голове, что я даже забыл, зачем сюда бежал. Ах, да, грохот. Страшный грохот, который Сергей в своём гараже услышал.

— Ой, — Даша резко выпрямилась и стукнулась головой. Потом попятилась и уже через десять секунд стояла передо мной, держась левой рукой за голову. В правой у неё был зажат весьма странный предмет. Я поймал себя на мысли, что не хочу знать, что это такое и для чего предназначается.

— Даже жаль, что лишился такого великолепного зрелища, — протянул я, переводя взгляд с возмущённого личика на кушетку, из-под которой показался Вюрт. Огромный бланш на пол-лица его явно не портил, и добавлял к аристократичной внешности некую изюминку. — Хотя вот это зрелище не менее восхитительное. Что он натворил?

— Он разбил фиксатор для сломанных конечностей, — чуть не плача сказала Даша. Резко развернулась, да так, что чуть не хлестнула меня косой по морде, я еле успел отклониться. После этого она ткнула в сторону Вюрта тем непонятным предметом, который держала в руках и обвинительным тоном добавила. — Это такая уникальная вещь! В него встроен был целый комплекс заряжающихся заклинаний. Которые помогали срастаться костям. И речь шла уже всего об одном-двух днях! А эта жертва акушерских щипцов всё разворотил. Завалился как слон в посудную лавку и такую редкую, но очень хрупкую штуковину умудрился уронить и разбить.

— У меня кружилась голова, возможно, от недоедания, — с другой стороны от меня встал Вюрт. — Это было нормальное и вполне естественное желание — обратиться к целительнице, коль скоро она у нас сейчас обустраивается в целительском крыле. — Мне его речь очень понравилась, особенно «у нас», в контексте моего дома. А Вюрт тем временем продолжал. — Я не виноват, в том, что произошло. Голова закружилась до такой степени, что уже не мог стоять на ногах. Я ухватился за первый же, кажущийся устойчивым, предмет. Откуда мне было знать, что эта идиотка не закрепила этот ценный с её слов предмет!

— Ах, ты, гад, — Даша перегнулась через меня и попыталась достать Вюрта этой своей штуковиной. — Я разбиралась с прибором, когда ты начал всё громить!

— Так, спокойно, — так как я стоял между ними, то вполне мог стать невинной жертвой обстоятельств. Чего мне совершенно не хотелось. Обхватив Дашу за талию, я оттащил её от Вюрта подальше. — Если ты чуть ли не в обморок падал, как сам утверждаешь от голода, то какого хрена ты попёрся сюда? Шёл бы на кухню и приготовил бы себе что-нибудь.

— Я? — Вюрт так покраснел, что синяк стал на общем фоне багровым. — Я должен сам себе готовить обед?

— А кто тебе должен его готовить? — я с трудом удерживал рвущуюся к нему девушку. — Целительница? Ты для этого сюда шёл? Или ты заметил кучу слуг, которые где-то весьма удачно прячутся? А, может быть, Александр Борисович должен был сорваться с переговоров с баронов и побежать тебе бутерброды готовить? У меня только один вопрос, Ганс, ты охренел?

— Я вовсе не это имел в виду, — буркнул Вюрт. — Я всего лишь хотел убедиться, что головокружение связано именно с голодом, а не с чем-то ещё. Эта же дикая фурия набросилась на меня с обвинениями. Вместо того, чтобы помочь подняться, убедиться, что со мной всё в порядке, она меня… — и он дотронулся до опухшей щеки и зашипел.

— Чем ты его? — спросил я, поворачиваясь к Даше.

— Ну, я же сразу сказала, что он жертва акушерских щипцов, — пробормотала девушку и спрятала руку с зажатым в ней прибором за спину. — Я просто ужасно разозлилась… Меня можно понять.

— Возможно, — я удержался и не провёл рукой по лицу. Повернувшись к Вюрту, проговорил. — Разве фурии бывают не дикими?

— Что? — он несколько раз моргнул.

— Иди, говорю, отсюда, жертва акушерских щипцов, — и прикусил губу, чтобы не заржать. — Надеюсь, больше ничего критического не произойдёт? — спросил я у Даши, после того, как Вюрт убрался из целительского крыла.

— А что, что-то ещё может произойти? — тихо спросила девушка.

— Не знаю, я и этого не мог предположить. В самом крайнем случае, скидывай труп в ров. И слизни будут сыты и никаких улик, — хмыкнул я, а Даша вспыхнула. — Откуда ты так хорошо знаешь немецкий?

— Я училась в Кёльне. Изучение немецкого языка обязательно в университетах Гиблых земель, — ответила она.

— Наверное, чтобы самим не забыть язык предков, — задумчиво проговорил я, глядя на страшное оружие в руках девушки.

— Мне уже пора, — после небольшой заминки проговорила она. — Я сейчас приберусь здесь и пойду.

— Если ты немного подождёшь, то я помогу тебе тяжёлые вещи на место поставить…

— Нет, не поможешь. — Я поднёс руку к уху, в котором прозвучал голос Хозяйки. Чёрт подери, надо как-то отучаться от этого жеста, пока он не стал рефлекторным. — Барон фон Майснер и Александр Борисович договорились на определённых условиях, которые я отразила в типовом договоре. Экземпляры можешь забрать в операторской.

— Спасибо, — ответил я, и опустил руку. — Мне нужно идти. Если ты меня дождёшься…

— Не волнуйся, я сама здесь всё приберу, — Даша улыбнулась.

Я бросил ещё один взгляд на её руку, точнее на тот инструмент, который она держала за спиной, покачал головой и вышел в коридор.

— Ты серьёзно мне предлагаешь самому пойти и начать готовить себе еду? — как оказалось, Вюрт никуда не ушёл. Он поджидал меня в коридоре.

— Представь себе, — я быстро пошёл в операторскую, а он поспешил за мной. Находилась моя цель недалеко от кухни. Наверняка, этот гад решил, что я всё бросил и поспешил его покормить. — Это не так сложно, как ты себе представляешь.

— Я никогда не готовил себе еды! — он обогнал меня и теперь шёл впереди, время от времени поглядывая в мою сторону.

— Вюрт, ты же, мать твою, солдат! Ты офицер, в конце концов, как ты можешь на полном серьёзе заявлять, что никогда не готовил еду? — я остановился возле двери в операторскую.

— Представь себе. Так тоже бывает. Если рядом не было никого, кто мне помог бы, то я ел готовую, — насупился Вюрт.

— Ну, так иди и сожри что-нибудь готовое! Мне некогда, ты можешь это понять? Вот, ей богу, как было хорошо, когда от тебя осталась только кровососущая голова. Сунул в мешок и не мешаешь.

— Ха-ха, я оценил твой божественный юмор, — мрачно ответил Вюрт. Но я его уже не слушал. Рванув дверь на себя, вошёл в операторскую.

Бамс! Звук был настолько громкий, что даже на мгновение заглушил отборнейшие маты, которые последовали за ним.

— Ты ещё не понял, что тебе не разрешено входить в некоторые помещения, — я обернулся и заслушался. — Надо же. Всегда думал, что немецкий язык не приспособлен для ругани.

— Когда вы уже отмените эту дискриминацию? — Вюрт поджал губы, потирая лоб.

— Никогда, — любезно ответил я. — Но, ты не переживай, у того же Митяя ещё меньше прав, чем у тебя.

— Боже, я так рад, что у меня в этом доме прав больше, чем у слуги, — Вюрт поднял руки вверх.

— Нет, меня твоя наглость даже в какой-то степени восхищает, — я только мог руками развести. Подойдя к столу, увидел на нём стопку листов. — Интересно, здесь папка есть?

— В столе. Третий ящик, — ответила мне Хозяйка.

— Ага, тут ещё и ящики есть. — Я внимательно осмотрел стол. — И где о… О, вот они.

Ящики оказались глубоко под столом. Не удивительно, что я их не увидел раньше. Потому что находились они в огромной ноге, на которой держалась крышка. Придумано, конечно, волшебно — чтобы открыть ящик, приходилось лезть под стол.

— Зато шпионы хрен догадаются, если смогут сюда проникнуть, — пропыхтел я, вылезая из-под стола с двумя папками в руке. Так совсем всё солидно будет. Надо же этому барону пыль в глаза пустить.

— А ты чего там делал? — я вздрогнул, столкнувшись с Сергеем нос к носу.

— Пыль, блин, вытирал. Надо же чем-то заняться, пока Майснер с дедом о чём-то договариваются, — буркнул я и принялся собирать бумаги в папку.

— Считай, что я посмеялся. — Хмыкнул Сергей. — Там Митяй вернулся с тремя вертлявыми девчушками и теткой, очень на мою Алевтину похожую, — он передёрнулся.

— Займи их пока чем-нибудь, будь добр. — Попросил я, хватая со стола пару ручек, которые, к счастью, имели весьма презентабельный вид. — Сейчас мы барона выдворим, и с тёткой будем разговаривать. Сергей, ты тоже Охотник. Хватит с железками возиться. Включайся уже в дела клана. А то мы с дедом разорвёмся.

— Я так и понял, — Сергей почесал затылок. — Ну, значит, будем разговаривать пока. Кухню им показать, что ли…

Он пошёл к выходу из операторской впереди меня. В коридоре я никого не увидел. Похоже, Митяй сообразил, что делать и утащил их от запретного места подальше. На ту же кухню, например.

Я же бегом бросился в гостиную. Перед дверью отдышался, натянул на лицо непроницаемую мину и вошёл. Гости уже, похоже, начали скучать. Во всяком случае Гретхен. Когда я вошёл, она заметно оживилась, что не прошло мимо взгляда её отца. Он внимательно посмотрел на дочь, затем не менее внимательно на меня.

— Что там произошло? — тихо спросил дед, когда я протянул ему одну папку.

— Мы чуть Вюрта не лишились. А Даша едва не стала убийцей. Причём, орудием убийства едва не стали акушерские щипцы, — на грани слышимости ответил я. Как бы барон не напрягал слух, он не мог нас расслышать. А за невозможностью применения магии следила Хозяйка. И делала она это очень пристально.

— Рома, то, что ты сейчас сказал, отдаёт извращениями, — дед открыл папку и пробежался глазами по написанному. — Я даже вникать пока нем буду. А тело Вюрта можете слизням скормить. Надеюсь, что зверушки не отравятся и не сдохнут от такого подарка.

— Боюсь, что он — наш крест. Видимо, местное божество решило, что мы слишком скучно живём, и подкинуло нам это чучело. — Я вопросительно посмотрел на деда, а тот взглядом указал на Майснера. У барона был такой вид, словно он вот-вот выскочит из кресла и подбежит к нам, чтобы расслышать, о чём мы говорим.

— Всё правильно, — громко сказал дед. — Передай барону фон Майснеру его экземпляр.

Я развернулся, подошёл к барону и протянул ему папку. После чего вернулся к креслу деда и встал за спинкой. Через плечо было довольно удобно читать, и вскоре я узнал, что основным предметом договора было предоставление нам военной помощи по первому требованию. А также барон обязуется помочь с наймом отряда, чтобы укомплектовать дружину рода Беловых. Условия же для тех отрядов, которые обязан был по требованию предоставить Майснер, были очень даже выгодны… Для воинов. Полный кошт за наш счёт, и участие в дележе добычи, если, к примеру, нам нужна будет помощь при обследовании замка. Ну, или мы решим войну какому-нибудь барону объявить, как вариант. При этом сам барон на процент прибыли от этих предприятий не претендует.

Мы же в свою очередь обязаны были предупреждать о прорывах на землях барона так быстро, как могли. Нужно было подумать о средствах связи, но у меня пока голова была забита под завязку, поэтому я отложил решение этой проблемы на потом.

Майснер только ногтем каждое слово не поскрёб, так внимательно читал предложенный ему документ. Когда они с дедом обменялись папками, с подписанными документами, он облегчённо выдохнул. Обрадовался, наверное, что дед пока не настаивает на вхождении рода фон Майснеров в Гиблый клан.

— Когда вы начнёте настраивать вашу систему оповещения? Наверное, поедет Роман? Думаю, что мои дети с удовольствием составят ему компанию. Они прекрасно знаю наши земли, и их присутствие любое недоразумение сведёт на нет, — бодро начал барон рассуждать о нашем сотрудничестве.

— Благодарю за предложение, господин барон, но в этом нет необходимости, — ответил я, забирая у него наш вариант договора. — Настройка уже началась. Как только вы подписали оба экземпляра.

— А-а-а-о-у, — глубокомысленно произнёс барон и закрыл рот. — Удивительно.

— Да, и я попрошу подождать ещё несколько минут, пока не закончится настройка заклинаний. После этого мы сможем получить первый отчет. — Я рассеянно улыбнулся Гретхен, которая сразу же вернула мне улыбку.

— Тогда, наверное, вы прибудете в Кёльн на скачки, — вот сейчас барон не спрашивал, он утверждал. — Там будут присутствовать практически все бароны нашего края. И там же я представлю вам несколько отрядов, чтобы вы смогли выбрать себе подходящий.

— Я не могу гарантировать своё присутствие, — покачал головой дед.

Да-да, в связи с нашим чудовищным кадровым дефицитом, кто-то из нас должен остаться в замке. А без меня Алмаз не побежит. Приехать же на скачки без лошади, ну, это такое себе. Минус один к карме будет сразу по приезду.

— Роман приедет, вот это я могу гарантировать. Если не случится никаких форс-мажорных обстоятельств, естественно. — Немного подумав, добавил дед.

— Да-да, я понимаю, — покачал головой Майснер. Меня же так и подымало сказать, что ни черта он не понимает, ну и слава богу. — В таком случае, жду Романа Игоревича. Полагаю, он не останется разочарованным своим визитом.

— Я тоже на это надеюсь, — кто бы знал, чего мне стоило держать такое невозмутимое выражение на лице. У меня уже мышцы лицевые болеть начали.

— Включение земель барона фон Майснера завершено. — Я поздравил себя с тем, что не прислонил пальцы к уху. Может быть, для меня ещё не всё потерянно в плане обучаемости? — Можешь передать барону информацию, закреплённую вашим договором. В десяти километрах от села Берёзовка, в северном направлении идёт прорыв. Судя по внешним характеристикам — это инфернальный прорыв второй степени. Монстры представлены тремя видами нечисти.

— Вот это номер, — пробормотал я, и посмотрел на барона. Благо в разговоре воцарилась пауза. — Господин барон, село Берёзовка вам о чём-то говорит?

— Да, это моё село на севере, практически на границе моих земель, а что?

— Там начался инфернальный прорыв второй степени, — повторил я слова Хозяйки. — Вырвалось три вида нечисти.

— Ох, ты ж, — барон, как и Клаус, и, как ни странно, Гретхен подорвались со своих мест, как будто кто-то невидимый туда скипидару плеснул. — Нам срочно нужно выезжать. Я… благодарю вас, — и он поклонился. На этот раз совершенно искренне.

— Рома… — мы с дедом встретились взглядами, и я кивнул.

— Господин барон, если вы меня немного подождёте, то я соберусь и поеду с вами. Мне нужно только найти моего конюха и коня, а также кое-что уточнить по поводу прорыва.

— Да, мы, подождём, — барон вытер лоб. — В гостинице Призамкового расположились мои люди. Так что, найдёте нас там, мы дождёмся вашего появления.

Я ещё раз посмотрел на деда и вышел. Мне нужно поехать по нескольким причинам. Во-первых, всё-таки посмотреть на людей барона в деле, ну и, во-вторых, своими глазами увидеть этот инфернальный прорыв и тварей, которые из него вырвались. Чтобы быть готовым к появлению таких же и не хлопать глазами, как институтка, впервые попавшая в порт.

Глава 5

Алмаз всхрапнул и попытался укусить Монстра, жеребца барона Майснера.

— Веди себя прилично, скотина, — прошипел я, натягивая поводья. Алмаз тряхнул головой, но послушался и отошёл от Монстра на пару шагов.

— У вас очень агрессивный и плохо воспитанный жеребец, — заметил барон, наблюдая за действиями Алмаза.

— Он стал чемпионом не только потому, что самый быстрый, — ответил я, наматывая поводья на кулак. — А в большей степени потому, что наглый и злобный. У меня вообще складывается ощущение, что Алмаз запугивает своих соперников ещё в то время, когда они находятся в конюшне. И они начинают слегка притормаживать, хотя и чувствуют в себе силы потягаться с ним.

— Какой… хм… странный вывод, — Майснер бросил на меня быстрый взгляд. А потом осмотрелся по сторонам. — Через два километра Берёзовка. Предлагаю остановиться на короткий привал.

— Секунду, — я поднёс руку к уху. — Где сейчас нечисть? Деревне ничего не угрожает?

— Практически все прошедшие через портальное окно прорыва особи находятся в километре от эпицентра. — Сухо докладывала Хозяйка. — Все двенадцать слуа в трёх километрах от деревни, но они двигаются в этом направлении медленно. Больше осматриваются. Вот только…

— Что? — напряжённо спросил я.

— На границе земель барона стоит неисследованный замок. Семь вампиров, судя по всему, птенцы одного гнезда, направились туда. Они не просто разумны. Это чрезвычайно умные и хитрые твари. И да, они разумны. Похоже, среди них определился лидер, который сумел обнаружить замок и выбрал его своим новым домом.

— Если только это не старый дом, который они, наконец-то, нашли. Не удивлюсь, если это именно они организовали прорыв. Тварюшки, населяющие Вольфсангель тоже кровушкой балуются, в основном в гастрономических целях. И тоже умеют порталы где попало открывать. — Пробормотал я очень тихо. Во всяком случае, барон меня не расслышал, а вот Хозяйка — вполне.

— Возможно. Мне сложно делать анализ, основываясь на предположения. Очень мало объективных данных.

— Если к деревне подойдут ближе и создадут тем самым опасность для жителей, сразу же сообщи. — Немного подумав, отдал я команду Хозяйке.

— Хорошо, дорогой, — я так и не понял, что именно заставляло её переходить на подобный вариант общения. Интересно, кто вообще включил его в первоначальный код системы управления замком. Это был вопрос без ответа и совершенно не нужно было на нём зацикливаться.

— Отбой, — я убрал руку от уха и обратился к Майснеру. — Давайте остановимся, барон. Только ненадолго. Твари, вырвавшиеся из портала, начали понемногу разбредаться, и мне хотелось бы предоставить им такую возможность. По отдельности их будет куда проще ликвидировать. А не врубать в толпу, которая может нас всех очень неприятно удивить. А некоторых ещё и смертельно. Не создавая опасности для жителей деревни, естественно.

— Что вам стало известно? — барон сразу напрягся и пристально посмотрел на меня.

— Семь вампиров решили поселиться в замке на границе ваших земель. Вы входили в замок? — спросил я.

— Нет, конечно, — Майснер покачал головой. — Вокруг неисследованных замков создаётся барьер защиты, пропуском является наличие жетонов. Это правило было реализовано, как только появились Охотники. Только они имеют право первыми входить в любые постройки, появляющиеся из окон прорывов. А вы разве этого не знали?

— Я не знал, про то, что замок нетронут, — ловко увильнул я от неприятного вопроса.

— Ах, да, конечно, — Майснер сразу же успокоился. — Замок появился сравнительно недавно. Лет тридцать назад. А так как Охотников в Гиблых землях до сих пор не было, то, войти и проверить строение было некому.

— Интересно, этот запрет распространяется на нечисть? Или вампиры больше к нежити относятся? — задумчиво проговорил я, соскакивая с коня, потому что барон дал сигнал к привалу.

Дружинники под руководством Келлера спешились и начали сноровисто разводить костёр, чтобы немного перекусить. Половина исчезла в кустах, чтобы облегчиться. Лошадей не распрягали. Только стреножили, и отпустили травку пощипать. Я же нашёл весьма удобный валун, сел на него, глядя на огонь и принялся обдумывать, что же произошло на протяжении последних суток.

* * *
Первым делом я поспешил в операторскую, чтобы посмотреть на гостей из другого мира, которые решили воспользоваться оказией и прогуляться до Гиблых земель. На самом деле большего разнообразия я не увидел, видов нечисти было не так, чтобы много.

— Это точно нечисть? — спросил я, нахмурившись, оглядывая явно неживую полупрозрачную девицу, парящую над землей.

— Поправка, произошёл прорыв нежити из одного региона обитания, — Хозяйка сейчас говорила чётко и, по существу. — Если судить по их скученности, то можно предположить, что все прорвавшиеся составляли свиту одного достаточно могущественного существа.

— Эм, — я принялся приближать картинку. — А это могущественное существо не пожаловало сюда лично, так сказать? Как-то не хотелось бы, если честно.

— Нет, я не вижу проявления сущности, способной удержать всех их в подчинении. — Холодно ответила Хозяйка.

— Так, хорошо, — я задумчиво смотрел на полупрозрачных гопников, которые явно от нечего делать принялись задирать прибывших с ними. — Это кто? Почему они кучкуются вместе? Ни один даже на пару метром не отошёл от основной группы таких же?

— Это слуа. Воинственные полудухи первого уровня. Опасны исключительно из-за их количества. Конкретно здесь очень небольшая часть орды. Самое близкое определение слуа свита Дикой охоты. Они чаще всего составляют основную её часть, — пояснила Хозяйка. — Так же здесь присутствуют банши в количестве пяти особей. Духи второго уровня опасности. Опасен крик, который они могут переводить на очень опасные частоты.

— Человечество уже давно придумало средства борьбы со всякого рода звуками, — задумчиво проговорил я. — Беруши называются. Надо в арсенале порыться. Кто ещё вырвался?

— Не всякие беруши могут защитить от крика банши, но почти все могут уменьшить последствия, — ответила Хозяйка через некоторое время, просчитывая варианты. — Ещё на поляне присутствуют зомби, и три лича второго уровня опасности. Да, похоже, ещё есть вампиры.

На тот участок поляны, который я осматривал вошла молодая женщина. Очень красивая, надо сказать. Темные волосы, бледная кожа — именно так изображали в моём мире этих тварей. Одежда, правда, отличалась. Ничего готического в ней не было: брюки и белая блузка. На поясе меч. Темные волосы заплетены в тугую косу.

— Эх, вот так и рушатся мечты, — сказал я, задумчиво разглядывая красотку. — Где корсет и глубокий вырез?

— Не нужно смотреть на неё, как на живую женщину. Это прежде всего высшая нежить. Может быть кране опасной. Серебро её остановит, но не убьёт. Чтобы полностью упокоить вампира, его нужно сжечь.

— Этот урок мне в первые минуты попадания в этот мир разъяснили, — рассеянно проговорил я, продолжая рассматривать красотку. — Вюрт не даст соврать.

И тут она словно почувствовала мой взгляд и резко обернулась, глядя прямо мне в глаза. Я даже отшатнулся от голограммы, настолько это было неожиданно.

— Так, хватит, — взмахом руки я отправил изображение на экран. — Я так понимаю, что брать с собой пулемёт не стоит?

— Ты правильно понимаешь. Против нежити хорошо действует магия. Против материальных форм — меч. У твоего меча есть серебряное напыление по кромке. Этого вполне достаточно, чтобы нанести непоправимый ущерб при достаточном проценте повреждения. — Пояснила Хозяйка. — Рекомендую подобрать защиту, хотя бы жизненно важных органов.

— У меня есть на это время?

— Сейчас нежить несколько дезориентирована. И это даёт мне возможность предположить, что она является частью чьей-то свиты. Примерно сутки у вас есть, пока все прорвавшиеся через портал сообразят, что приказов хозяина не поступит. После этого они начнут понемногу расползаться.

— Отлично, — я кивнул и положил на стол один из планшетов. — Ты можешь с ним связаться и настроить систему таким образом, чтобы передавать картинки с мониторов по моему запросу?

— Это возможно, но нужно время, чтобы синхронизировать наши потоки. Боюсь, что до твоего отъезда я не смогу этого сделать, — в голосе Хозяйки снова прозвучали эмоции. На этот раз сожаление.

— Ничего, обойдусь. Просто будь на связи. — Сказал я, направляясь к выходу из операторской.

В коридоре меня встретил дед.

— Возьми с собой Вальтера. Я его только что расспросил и принял довольно суровую присягу. Парень расстроен тем, что Вюрту удалось его провести и стремится загладить вину.

— Зачем он мне нужен? — я посмотрел на деда, нахмурившись.

— Хотя бы для того, чтобы за Алмазом присматривать. Что-то я сомневаюсь, что ты за это время научился ухаживать за лошадьми, как положено. — Дед посмотрел в сторону кухни. — Когда закончишь в баронстве, сразу поезжай в Каменный. Надо уже порядок на своих землях наводить начинать.

— Что ты туда посматриваешь? — я улыбнулся. — Тебе тоже предстоит многое сделать. Начать облагораживать наше холостяцкое жилище женщинами, например.

— Не напоминай, — дед поморщился и махнул рукой. — С мужиками проще. Приказал, и все дела. С женщинами так в большинстве случаев не получается. Так что, ещё не понятно, кому из нас хуже будет.

— Брось. Они наёмные работники. Уволишь в случае чего, и все дела. Профсоюзов здесь нет. Так что нервы мотать точно не придётся, — я махнул рукой. — Ты сказал Сашке, чтобы он Алмаза оседлал?

— Да, сразу же, как только Майснер убрался. И Вальтера тогда же к присяге привёл. Молодой он ещё. Но, толк с парня может выйти. — Дед осмотрел меня с ног до головы и положил руку на плечо. — Ни пуха, Рома.

— К чёрту, — он чуть сжал моё плечо, и отпустил. После чего пошёл быстрым шагом к кухне, заранее сдвинув брови, видимо, чтобы показать, какой он грозный хозяин.

Я чуть не заржал, когда это увидел и почти бегом побежал в Арсенал. К броне нужно было привыкать. В этом я убедился на собственном опыте, когда попытался что-то из элементов доспеха надеть. Нет уж, я так неповоротливой беременным ленивцем становлюсь. Придется как-то обходиться. Вызвав меню Арсенала, нашёл нечто, напоминающее знакомый мне броник. Вот его и надел. Затянул все положенные ремешки. Сверху набросил куртку. Разгрузки на броне не было, так что он был почти незаметен. Пистолет всё-таки оставил. Просто на всякий случай. Вдруг там кто-то живой обнаружится. Меч, штук пять артефактов, и всё, пожалуй.

Алмаз ждал меня во дворе. Он грозно бил копытом и всячески демонстрировал нетерпение. Рядом с ним на белой кобылке сидел Вальтер. Он выглядел немного потерянным, но уже не перепуганным, как в тот момент, когда я его впервые увидел. Подойдя к Алмазу, я начал прикреплять к седлу рюкзак, в который забросил спички, нитки с иголкой, и запасную одежду. Сверху легли несколько метательных ножей и несколько запасных обойм. Кроме тех, которые я рассовал по карманам. Надо будет нормальную разгрузку придумать что ли. Или купить. Всё равно некоторое время в Кёльне на обратном пути пробуду. Да в Каменном.

Отдельно в боковом кармане рюкзака поместилась аптечка, которую, как оказалось, Даша специально собрала. На всякий случай. Кто же знал, что этот случай так скоро приключится.

Проверив, как держится мешок, я ухватился за луку седла и уже хотел сесть на Алмаза, как во двор вышел Вюрт. Какого хрена он здесь забыл, было не совсем понятно, может быть, попрощаться со мной захотел с горячим пожеланием сдохнуть в страстных объятьях прекрасной вампирши. Не знаю, он не сказал. Возможно, просто не успел. Потому что, как только этот гад приблизился, его сразу же увидел и опознал Вальтер.

— Ах, ты сволочь, — прошипел парень, соскакивая с лошади и подходя к Вюрту. — Ты меня подставил, гад!

— Да, и что? — Вюрт брезгливо отодвинул в сторону наставленный на него палец. Синяк на щеке уже начал приобретать фиолетовый оттенок. — Тебя грех было не обмануть. Настолько невинное, почти девственное дитя…

Вальтер не стал отвечать и попросту вмазал ему кулаком по поврежденной щеке. Вот только Вальтер — это не ведьма, хоть и целительница, с акушерскими щипцами, которая в случае чего и магией шандарахнуть сумеет. Поэтому Вюрт терпеть не стал и, довольно легко вскочив на ноги, зарядил Вальтеру ответкой. Я некоторое время понаблюдал за дракой, отмечая, что Вюрт дерётся хоть и хорошо, но используя в большинстве своём классические приёмы. Тактика Вальтера отличалась большим разнообразием, но парню явно не хватало опыта. Ну тут уж ничего нельзя было поделать, Вюрт хоть и гад редкостный, но боевой офицер, у которого только боевого опыта вагон, и тут уже не слишком важно на какой именно стороне он воевал. А вот совести у Вюрта нет даже к качестве атавизма. Всё вместе это привело к тому, что более опытный противник постепенно начал одерживать верх.

— Ох, ты ж, сволочи какие, — во двор выбежал Сергей, которого дед отпустил с кухни. — Вражины чёртовы, ёптить! Охолонитесь ироды! — и он с разбегу выплеснул на дерущихся целое ведро воды, которое держал в руках. Словно на котов разошедшихся.

Драка тут же распалась. Вюрт с Вальтером сидели в луже и злобно посматривали друг на друга.

— Какой обидчивый юноша, — Ганс сплюнул кровь. — Скажи спасибо, что я тебя в живых оставил.

Вюрт поднялся и посмотрел на меня.

— Красавец. Смотрел бы и смотрел, — заявил я, прикладывая руки к груди напротив сердца.

— Ха-ха, я оценил шутку и тоже посмеялся, — Вюрт одернул мокрый пиджак. — Я пошёл переодеваться. И скажи спасибо своему слуге, что самому тебе нечего завтра будет надеть, — вскинув голову он направился в дом.

— Надо было его этим ведром долбануть, — в сердцах произнёс я, поглядывая при этом на Сергея.

— Твой дед не одобрил бы, — он поморщился. — Ну, вот. Теперь снова за водой идти. Черти полосатые, — Сергей махнул рукой и направился к выходу с кухни, откуда он, похоже, и выскочил.

Я же посмотрел на Вальтера.

— У тебя есть во что переодеться? — он отрицательно покачал головой с несчастным видом.

— Почему-то я так и подумал, — посмотрел на небо. Какое оно чистое, даже и не скажешь, что сентябрь. — Пошли, что-нибудь подберём.

В итоге мы выехали только через полчаса. Благо барон всё ещё собирался к походу. Он решил не заезжать в Кёльн, и переночевать на постоялом дворе, между столицей его баронства и Берёзовкой. Поэтому набирал запасы еды в Призамковом.

Я же мог только головой качать. Расстояние, которое на машинах мы проехали бы за несколько часов, на лошадях будем преодолевать как раз около отведённых нам Хозяйкой суток. И, наверное, именно к этому мне нужно привыкать больше, чем ко всему остальному.

* * *
— Роман Игоревич, поешьте, — рядом со мной появился Вальтер, который протянул миску с горячей похлёбкой. Надо же, как быстро они пожрать приготовили.

— Ты сам-то поел? — спросил я, забирая у него еду.

— Да, перекусил. — Вальтер замялся, и почти через полминуты выпалил. — Почему вы держите этого фон Вюрта в живых? Да ещё и позволяете жить в вашем замке. Он же откровенно хамит вам.

— Он хамит мне. Иногда Сергею. А с дедом вежлив до омерзения. — Я зачерпнул ложкой горячий суп и закрыл глаза от удовольствия. Всё-таки с едой на природе мало что может сравниться. — Однажды мы зачем-то сохранили ему жизнь, тогда это была весьма болтливая голова, ты должен помнить, — при этих словах парень поморщился, — и теперь платим за это. А вообще, устроить ему несчастный случай и знакомство со слизнями мешает одно немаловажное обстоятельство. Ганс фон Вюрт прекрасно знает замок Вольфсангель. А для нас это очень актуально. У них там недавно переворот произошёл и к власти пришла весьма деятельная и очень активная белая панамка. И я просто чувствую, что мы с Яковым Некрофилычем ещё хлебнем, и далеко не мёда.

Я замолчал, сосредоточившись на еде. Когда похлёбка закончилась, протянул миску ожидающему Вальтеру, который, похоже, сам себя определил ко мне в личные слуги или в денщики, так, наверное, правильнее будет.

Лагерь понемногу начали сворачивать. Правильно, нехрен рассиживаться. Нас там очаровательная вампирша ждёт — не дождётся. И замок, который я собираюсь посетить, чтобы поправить наше финансовое положение. Но для этого надо сначала всех победить. И что-то мне говорит, что это будет не так уж просто.

— Дорогой, не хочу тебя торопить, но слуа ускорились. Наверное, почуяли живых людей. Сейчас они находятся на расстоянии одного километра от деревни, поэтому вам лучше всё-таки поспешить. — Я уже начал привыкать к голосу Хозяйки, который время от времени появлялся в ухе. На этот раз я даже не вздрогнул.

Выслушав сообщение, вскочил на ноги и подбежал к барону.

— Командуйте быстро сбор, толпа весьма агрессивной нежити приблизилась к Берёзовке, нам лучше поспешить.

Глава 6

Деревня встретила нас пустыми улицами. Барон послал впереди нас гонца, который предупредил старосту о надвигающейся опасности, и жители успели спрятаться. Судя по царившей вокруг тишине, местные даже цепных псов в дом затащили и скот накрепко заперли.

Гиблые земли были зоной частых прорывов, поэтому никто рта не разевал и клювом не щелкал. Да и вообще, судя по всему их впервые предупредили так заранее. Обычно это был пастух, с воплем бежавший в родное село. Орущий о том, что всё пропало и всем им пришёл трындец.

Сейчас же удалось не только самим спрятаться, но и скот сберечь, да и баронская дружина вовремя подоспела. Вот уже сколько плюсов Майснеру и его людям от нашего сотрудничества перепало. Я же пока не увидел ни одного.

Деревня была довольно большая. Скорее всё же село. Мы ехали по центральной улице, от которой то и дело отходили улочки и проулки.

— Сколько здесь населения проживает? — спросил я у Майснера, подъезжая к нему поближе.

— Тысяч восемь, надо в реестре уточнить, а что? — он удивлённо посмотрел на меня.

— Не слишком понятно, почему деревня. — Я огляделся по сторонам, отмечая, что дома в основном добротные.

Откровенных хибар не видно. Электричество опять же. Танцевальная площадка, похожая на танцпол в Призамковом. Несколько торговых лавок…

— Я никогда не думал над этим, — Майснер потёр подбородок. — Наша вынужденная изоляция не только лишила нас огнестрельного оружия и автомобилей. Но и способствовала демографическому росту. В Гиблых землях просто некуда особо уезжать.

— Вот уж когда скажешь, что нет худа без добра, — я увидел, как в одном дворе мелькнула тень и направил Алмаза туда. — Эй, кто там, покажись, — крикнул я, положив руку на рукоять меча.

Ворота слегка приоткрылись и оттуда высунулась голова старика. Он был почти лысый, зато с длинной, седой бородёнкой.

— Чего вам, ваша милость? — спросил он, бросив тревожный взгляд по ходу нашего следования.

— В дом иди, не маячь здесь. Любопытство ещё ни одну бороду до добра не довело. — Сказал я, разворачивая коня к ожидающему меня барону. — Где слуа? — обратился на ходу к Хозяйке.

— В полукилометре отсюда. — Она тут же мне ответила.

— А твари не слишком торопятся, — резюмировал я.

— Они немного растерянны и дезориентированы. У них не хватает ума понять, что они в другом мире, поэтому и двигаются относительно медленно. Так же, как и не хватает ума понять, куда делся их господин. Но, стоит им почуять добычу, слуа ускорятся, не сомневайся.

— Они могут разделиться? — я напрягся.

Уже очень скоро придётся драться с противником, о котором я практически ничего не знаю. Те данные, которые удалось получить от Хозяйки, были слишком расплывчаты, чтобы полноценно опираться на них. Хорошо хоть мы уже практическивыехали за пределы села. Тот дом, в котором за забором маячил старик, был крайним.

— Слуа никогда не разделяются. Они всегда нападают толпой. — В который раз пояснила этот момент Хозяйка. — Они уже на расстоянии четырёхсот метров.

И тут к барону подскакал небольшой отряд разведки, посланный вперёд. Капитан отряда начал быстро докладывать.

— Всего двенадцать слуа. Двигаются быстро. Нас почуяли, ускорились. Надо поспешить, чтобы встретить их за пределами села…

— Поздно, встречайте гостей. И я предупреждала, что они ускорятся, когда почуют добычу, — холодно сказала Хозяйка.

Я даже не заметил, как выхватил меч, пустив в него огонь. Всё произошло на автомате. И именно этого я добивался на последних тренировках. Соскочив с Алмаза, я шлепком ладони отправил его обратно. Судя по той скудной информации, которую мне удалось добыть, твари почему-то очень не любят животных, и могут летать.

Всё-таки Алмаз умный конь. Потому что сразу же рванул по дороге в обратном направлении. Дружина барона последовала моему примеру. Только Вальтер слегка затормозил, но его кобылка не стала ждать, пока он сообразит, что делать и рванула вслед за Алмазом, вместе с парнем на спине, который только-только начал спешиваться.

Слуа налетели толпой, спикировав сверху, завывая, как мессершмитты. В воздухе они напоминали полупрозрачные тени, но вот оказавшись рядом с нами приобрели вид почти классических зомби. Их движения были стремительны, но не настолько, чтобы я за ними не успевал.

Спикировавшую на меня тварь, я принял на меч. Сам удар не причинил твари никакого вреда. Но вот огонь практически сразу начал пожирать слуа изнутри. Самое главное, он мешал ему принять ту форму, в которой тварь летала, тем самым подписывая приговор. Потому что следующим ударом я снёс твари башку, чтобы тут же развернуться и ударить ещё одну в спину.

Дружинники во главе с бароном, да и Клаус вполне неплохо справлялись и уже уполовинили напавшую на нас толпу. И тут внезапно случилось то, чего никто не ожидал: оставшиеся слуа разделились. Трое рванули в ту сторону, куда ускакали лошади, а трое атаковали нас с трёх сторон.

— Ты же говорила, что они никогда не разделяются, — процедил я, бросаясь в погоню за отколовшейся троицей.

— Они не разделяются. — Сухо ответила Хозяйка. — Но бывают исключения. Например, если ими управляет сильный некромант. Но у них нет хозяина. Кто мог перехватить контроль?

— Как это кто? Яшка, сука, Некрофилыч! — я остановился. Бегом я не догоню этих тварей. — Алмаз! Сюда! Ко мне!

Как оказалось, лошади убежали недалеко. Каким-то образом Алмазу удалось договориться с Монстром, и они вдвоём удержали небольшой табун возле себя. Услышав мой крик Алмаз рванул ко мне, за ним увязалась большая часть лошадей. Манстр подумал и решил, что вдвоём они могут отбиваться куда успешнее, и побежал следом.

Из-за поворота выбежал Вальтер, которому, похоже, удалось спешиться. Но его обогнали бегущие ко мне кони. А потом сверху налетели слуа. Алмаз с Монстром синхронно поднялись на задние ноги и забили передними по воздуху, издавая при этом грозное ржание.

Один слуа очень неудачно подставился под мощный удар копытом, который сбил его на подлёте. К месту стычки как раз добежал Вальтер и ударом меча снёс голову приземлённой твари.

Пока оставшиеся в условно живом состоянии слуа пытались напасть на брыкающихся лошадей и Вальтера, который больше пытался не попасть под копыта, чем в лапы тварей, до места добежал я. Слуа как раз в этот самый момент попытались подняться в воздух, но ещё не полностью сменили форму. Я не стал долго раздумывать и сшиб их на землю небольшими файерболами, а Вальтер завершил начатое, отрубив головы, этим чересчур шустрым трупам.

И тут сзади раздался крик. Я резко развернулся, но тварей не увидел. Последнюю с каким-то остервенением кромсал Келлер. Зато на земле лежал барон Майснер. Судя по матам, которые даже отсюда были слышны, ранение барона было неопасное. Однако оно, судя по всему, не позволит ему двигаться дальше.

Останки слуа практически сразу начали разлагаться. Что характерно, вони я не ощущал. Создавалось ощущение, что эти летающие полутрупы превращаются в прах, который уже через пять минут начинает развеиваться ветром.

— Что произошло? — спросил я у Келлера, который прошёл мимо меня с каменным лицом.

— Ничего, — резко ответил капитан, ухватил за узду Монстра и потащил его к хозяину.

— Клаус совершил ошибку, — ответил вместо Келлера его помощник. — Не вовремя дёрнулся, и открылся для атаки. Капитан не успевал прикрыть. Господин барон успел. Но он делал это из неудобного положения… В общем, капитан всего на пару секунд опоздал, и господина барона ранили в ногу. Вроде и ранение плёвое, но верхом с таким долго не проедешь. Да и как быстро спешиваться, чтобы в бой вступить. — Он вздохнул. — Вот барон и недовольство изволит выражать.

— Да уж, — я прислушался. — Это точно недовольство.

— У вас ранили кого-то? — раздался скрипучий голос.

Я медленно повернулся к стоящему неподалёку старику. Тому самому, который из-за забора за нами наблюдал. Я-то его срисовал ещё на подходе, так что врасплох он меня не застал.

— А с какой целью интересуешься? — спросил я, приподнимая бровь.

— Так ведь целитель я местный. Потому и смотрел за вами. Чтобы, значит, помощь вовремя оказать. Целитель рядом с полем боя завсегда должен находится, — добавил он. — Так кто ранен?

— Барон Майснер. В ногу, — ответил вместо меня всё тот же помощник Келлера. — Целитель Фёдор, куда нам его милость определить?

Похоже, помощник знал этого старика. Обращался он к нему, во всяком случае, весьма уважительно. Ну и ладушки. Всё мне забот меньше.

— Да ко мне в дом несите. Вот же угораздило, — старик покачал головой. — Кто с бароном останется?

— Так не знаем пока. Сейчас его милость проорётся, да раздаст приказы. — Сказал помощник.

Старик только кивнул и пошёл к дому. Наверное, готовить всё что нужно для лечения ранений. Барона тем временем взгромоздили на Монстра. Когда он выпрямился в седле, то до меня донесся очередной поток брани. Я только покачал головой и потрепал по шее Алмаза.

— А ты молодец, прямо боевой конь, — в ответ он тихонько заржал и ткнул меня в плечо лбом, чуть не опрокинув при этом. — Эй, не хулигань, чёрт здоровый.

Ещё раз потрепав его по шее, я вскочил в седло и подъехал к хмурому барону.

— Я с собой оставляю трех человек. Мне хватит, — коротко сказал Майснер.

— Клаус? — я бросил быстрый взгляд на притихшего сыночка.

— Поступает в ваше распоряжение вместе с остальными. Слишком уж он стал самоуверен. Это нужно искоренять в зародыше. Хороший глава рода обязан оценивать каждое своё действие на несколько шагов вперёд, а не бросаться очертя голову. — Выплюнул Майснер. — Вы ведь не откажетесь от его присутствия? — спохватился он и вопросительно посмотрел на меня.

— Пока нет, — я медленно покачал головой. — Но как только Клаус впервые нарушит мой приказ, то тут же отправится к вам. Роль сиделки дисциплинирует не хуже хорошей заварухи.

— Как не прискорбно это слышать, но, вы правы, Роман Игоревич, — Майснер слегка отпустил поводья. — Надеюсь, что дождусь вас здесь с хорошими известиями.

И он поехал прямиком к дому целителя. Похоже, барону тоже не нужно было представлять старика. Монстр словно чувствовал, что его хозяин ранен, потому что ступал очень осторожно, стараясь лишний раз не потревожить раненную ногу барона. Я же только головой покачал.

— Надо было его на носилках унести, а не на лошадь забрасывать, — сказал я, обращаясь к всё ещё хмурому Келлеру.

— Господин барон сам выразил желание поехать верхом. Чтобы убедиться, что сможет ехать в седле, если вдруг нужно будет срочно уезжать. — Сквозь зубы процедил капитан.

— Ну, у каждого свои маленькие извращения, которые каждый удовлетворяет, как умеет. — Я хмыкнул и направил Алмаза прямо по дороге. Нужно было добраться до места прорыва и разобраться с тем зоопарком, который сумел вырваться.

— Твари пришли в движение. — Раздался в ухе голос Хозяйки.

— Они разбредаются по округе? — спросил я.

— Нет, наоборот, собираются в одну большую группу. Ими точно кто-то руководит. Слишком уж чёткое построение формируется, — Хозяйка на мгновение замолчала, а потом добавила. — Замок Вольфсангель закрыт для меня. Я не вижу, что происходит на подконтрольной ему территории.

— Всё-таки Яшка, сукин сын, как-то сумел дотянуться до этой пришлой нежити. — Пробормотал я. — Быстро же он сориентировался. Вот что значит здоровая мотивация. Знать бы ещё, какие цели он себе определил. Ну, кроме того, чтобы деду и Сергею за мнимые и реальные обиды отомстить. Хозяйка, этот хмырь в панамке до вампиров не добрался?

— Эм, нет, как ни странно. Тут два варианта: или он не знает о их присутствии, или же ещё недостаточно силён, чтобы суметь подчинить себе высшую нежить, такую, как вампиры. — Ответила Хозяйка.

— Я очень надеюсь на то, что здесь второй вариант, — повернулся к Келлеру, который смотрел на меня весьма странным взглядом. — Выдвигаемся. Нас и так ждёт большой сюрприз, как бы он не стал слишком большим.

С небольшим отрядом нежити, двигающимися в нашем направлении, мы столкнулись уже через пять километров. Хозяйка предупредила о приближении отряда заранее, поэтому я отдал приказ свернуть с дороги и устроить засаду. Личи шли в центре. Вся остальная солянка из различных видов нежити расположилась таким образом, чтобы прикрывать их.

— Артиллерия с сопровождением охраны, мать их. Интересное построение. — Пробормотал я. — И как они не передрались между собой?

— Когда будем атаковать? — шепотом спросил у меня Келлер.

— Когда они немного пройдут вперёд, — ответил я.

— Получается, что бить будем в спину?

— А что тебя в этом смущает? — спросил я и тут же пригнал голову, стараясь слиться с листвой.

Летевшая сбоку банши внезапно остановилась и принялась осматривать кусты, в которых мы лежали. Похоже, она почуяла живых, и теперь пыталась сообразить, что ей делать: начать кричать или продолжить движение. Выбор был сложный. Вроде бы и покричать надо было, просто на всякий случай, но, с другой стороны, воля некроманта гнала её вперёд, заставляя переступить через собственные интересы.

Наш отряд насчитывал три десятка воинов, Клауса и меня. нежити было чуть больше, и всё бы ничего, если бы не личи с этими подругами — банши. Крик вполне мог, если не убить, то контузить, а наполненная магией по брови черепушка поджарила бы не напрягаясь то, что оставила бы ему банши. Это, если не считать массовку в виде нежити классом поменьше.

Отряд отошёл уже на приличное расстояние. Банши всё ещё колебалась, и нервы не выдержали. Нет, не у Клауса, хотя парень подорвался следом за запаниковавшим воякой.

— Идиоты, — ругнулся я, выхватывая метательный нож из берца.

Наполненный магией нож полетел прямо в открывшийся рот призрака. Я не делил потоки, а наполнил лезвие ножа всем тем, что образовывало в итоге молнию. Нож прошёл призрачную девушку насквозь, и молнии обвили её, уничтожая, выжигая саму сущность нежити.

— Убери их оттуда! — заорал я Келлеру, выскакивая на дорогу лицом к начавшему разворачиваться в нашу сторону отряду.

Артефакт огненного шторма нагрелся у меня в руке, когда я начал пропускать через него энергию. Глаза личей загорелись, а в их костяных руках принялись формироваться огромные файерболы. Капитан сбил с ног Клауса и покатился с ним по дороге. Первого вскочившего вояку оттащили его товарищи. Я вскинул руку вверх и на отряд нежити обрушился поток огня, который падал на них, казалось, что с неба.

Через минуту всё было кончено. Я покачнулся, и опустился на одно колено. Неплохой артефакт, но слишком уж энергозатратный.

— Это было очень впечатляюще, — ко мне подошёл Келлер и протянул руку. Я ухватился за неё и рывком встал на ноги.

— К несчастью, на высших вампиров не подействует. Где замок, который на границе баронских земель появился лет тридцать назад? — спросил я, направляясь к пепелищу. Хотя, там ничего не осталось, но вдруг. Вдруг какой-нибудь артефакт оказался огнеупорным?

— В двух днях пути, — ответил Келлер, хмуро глядя, как я ковыряюсь носком берца в куче пепла.

— Отлично, как раз успею восстановиться. Этим двум кретинам пинок выдай в направлении Берёзовки, — добавил я, наклоняясь и поднимая с земли за ремешок небольшой камешек с дыркой посредине. — Надо же, даже кожаный ремешок не сгорел. Это точно артефакт.

— Поднеси жетон к артефакту, чтобы я смогла считать характеристики, — раздался в ухе голос Хозяйки, в то время, как Келлер проговорил.

— Но, барон приказал Клауса натаскать в боях с нежитью. Он до этого только с живыми тварями имел дело…

— Франц, мне плевать, что там приказал барон Клаусу. Из-за его несдержанности мы чуть не влетели в очень крупные неприятности. А я барона предупреждал, что отошлю Клауса, если вдруг что. — Я достал жетон и поднёс к нему камень. С поверхности жетона сорвался широкополосный луч и, пройдя по камню, погас. — Да и отбери не больше десяти бойцов, лучших из тех, что здесь есть, остальных отправь сопровождать Клауса. Нечего смущать вампиров халявной едой.

— Как прикажите, — наконец, ответил Келлер, внимательно смотря за тем, что я делаю с камнем. Хозяйку он не слышал, поэтому мои манипуляции были для него не совсем понятны.

— Так что это? — тихо спросил я, обращаясь к Хозяйке.

— Мне нужно немного времени, чтобы разобраться. Очень сложные чары, к тому же не принадлежащие ни моему изначальному, ни этому мирам. Оно могу сказать точно — это защитный амулет. Но против чего он защищает, пока не скажу.

— Работай, — я сунул амулет в карман и пошёл к отряду, где Келлер проводил отбор тех, кто пойдёт с нами.

Глава 7

Протянув руку, я зажёг маленький огонёк. Прислушался к себе. Вроде бы меня больше не шатало, и источник выглядел вполне наполненным. Поспособствовало этому ещё и то, что мы попали вечером под дождь. Было холодно, мокро, но зато вода довольно быстро восстановила мои силы.

Сегодня же с утра снова было солнечно, а на небе ни облачка. Такая погода раздражала, но что было делать — осень на дворе, хоть и ранняя.

— Отвратительная погода, — хмуро подтвердил мои мысли Келлер, подъехавший поближе ко мне. — Терпеть не могу осень.

— Ну, осень пока только номинальная, но тут я полностью с вами согласен, осень может быть отвратительной. Но может быть и вполне приличной. Тут смотря с какой стороны посмотреть, — ответил я. Что-то меня этим утром потянуло на философствование.

— Возможно, но лично я не вижу в этом времени года никакой прелести. Разве только бабье лето вполне может порадовать, — Келлер поморщился.

— Что с вами? Настроение не очень? — я внимательно посмотрел на него. Капитан был не в духе со вчерашнего вечера, после нападения слуа.

— Я не справился со своей работой. — Он покачал головой. — Не смог защитить господина барона.

— Из того положения, в котором вы все находились, это было невозможно сделать. — Я продолжал внимательно смотреть на него. — К тому же я не заметил, что барон в чём-то вас обвиняет.

— Хватает того, что я сам обвиняю себя, — хмуро ответил Келлер.

— Вот что, или ты берёшь себя в руки и перестаёшь себя жалеть, или разворачиваешь коня и едешь обратно к своему обожаемому барону. — Жестко прервал я его. К тому же мне надоело «выкать». — У нас впереди противник посерьёзней каких-то паршивых слуа. И впавший в истерику и самобичевание капитан мне там точно не нужен.

— Я не… — начал Келлер, но наткнулся на мой взгляд и осёкся. — Хорошо, я постараюсь не акцентироваться прошедших событиях.

— Вот и славно. Что ты знаешь о вампирах? — сразу же перевел разговор на другую тему.

— Они пьют кровь? — капитан посмотрел на меня. — Мы редко с этими тварями пересекаемся, поэтому я почти ничего не могу сказать.

— Здрасти, — я удивлённо посмотрел на него. — А что же Вольфсангель находится на другом конце Земли? Или эти вампиры как-то отличаются от всех других?

— А что в Вольфсангели живут вампиры? — от неожиданности я даже остановил Алмаза.

— А кто по-твоему там живёт? — прищурившись, я смотрел на растерявшегося Келлера.

— Потомки тех, кто пришёл сюда вместе с нашими предками. Которые не оставили своих попыток заниматься темной магией и связанными с ней жертвоприношениями. Поэтому они подлежат уничтожению. Жаль только редко выходят со своих земель. Там-то до них не добраться. Слишком мощная охрана. — Слегка неуверенно оттарабанил Келлер. Как-будто они эту речь заучивали, когда в школе учились.

— Кедровы тоже, наверное, думали, что неуязвимы. — Пробормотал я.

Внезапно перед глазами встал второй неповреждённый баллон с газом, убившем прежних Охотников. Тряхнув головой, я заставил себя не думать пока об этом. Такие меры нужно на самый крайний случай оставлять, когда альтернативы уже нет.

— Что? — Келлер, похоже, начал терять нить нашего разговора.

— Ничего, не бери в голову. — Я задумался, а потом решил немного просветить капитана. — Не знаю, как ты к этому отнесёшься, но в Вольфсангеле творят непотребства вовсе не потомки тех… хм… в общем, тех, кто открыл однажды проход в этот мир. Это они и есть, Франц. И да, господа доэкспериментировались и превратились в какую-то неизвестную в природе нежить, и в какой-то мере вампиров. Поэтому я и спрашивал, знаешь ты что-то об этих тварях. Оказывается, что нет.

— А разве Охотники не знают о повадках разных видов нежити? — Келлер бросил на меня быстрый взгляд.

— Чисто теоретически, знают. К тому же, у нас фон Вюрт уже прижился, гад. Он меня просвещает насчёт вампиров, заполняет пробелы в знаниях. — На самом деле до того, как я увидел красотку-вампиршу мне было плевать на эти знания. Но некоторые происшествия очень чётко расставляют приоритеты. И Вюрт проводил мне ускоренный курс вампироведения, пока я готовился к этому походу. — Но это не значит, что мы встречали всех тварей из перечисленных в бестарии. Тем более, что конкретно эти твари вполне могут отличаться от наших. Взять тех же слуа. Я был почти на сто процентов уверен, что они не разделяются. А произошло то, что произошло. Так что и вампиры вполне могут быть другими, не такими, как обитатели Вольфсангеля.

На этот раз Келлер мне не ответил. Он задумчиво смотрел вперёд. Хорошо. Если до него дойдёт, что твари вели себя нетипично, то он поймёт, что не мог предугадать последствий и уже настроится на работу. Потому что сейчас им руководит исключительно злость в большей степени на себя, а это может плохо закончится для всех нас.

Я отъехал от капитана в сторону и негромко спросил, обращаясь к Хозяйке.

— Замок далеко?

— В трех часах езды, — тут же ответила она.

— Вампиры не нашли способа проникнуть внутрь? — я прекрасно знал ответ на этот вопрос. Потому что задавал его меньше часа назад. Но, я нервничал, поэтому постоянно перестраховывался.

— Нет. Главная у них женщина. Остальные ей подчиняются, — добавила Хозяйка. — Ей никак не удаётся подобрать заклятье отмены.

— Угу, наверное, это происходит потому, что она из другого мира, в котором принципы магии несколько иные. — Пробормотал я. — Ты смогла расшифровать, что за амулет я подобрал?

— Нет, — в голосе Хозяйки прозвучала досада. — Ты прав, это другие принципы построения заклинаний и у меня нет достаточно образцов, чтобы установить основные скрипты.

— Где сейчас вампиры? — спросил я, всем нутром чувствуя, как мы приближаемся к своеобразной точке невозврата.

— Предводительница стоит у границы чар, остальные охраняют периметр. Все высшие. Прямые солнечные лучи для них некомфортны, но существенного вреда не причиняют. Сейчас это хорошо видно.

— Ну, отлично. Значит и форму могут все менять, — я легонько ударил кулаком по луке седла.

— Я не зафиксировала перехода в другую форму. Они могут перемещаться с очень большой скоростью. Но менять форму — это не доступно существам, имеющим физическую оболочку. Разве только оборотням, но там механизм работы трансформации совершенно другой. — Пояснила Хозяйка. — Не думаю, что высшая нежить может менять форму, скорее всего, это сказки. Ганс фон Вюрт не мог это делать, когда был лишён физического тела.

— Да он не мог этого сделать, даже когда на своих двоих бегал, — я задумчиво посмотрел на немного просветлевшее лицо Келлера. — Что же они умеют?

— Кроме того, что обладают огромной скоростью, силой и неизвестной, а оттого непредсказуемой магией? — вот сейчас в звучавшем в ухе голосе точно слышалось ехидство.

— Какая же ты язва, — я хмыкнул.

— Я не умею язвить. Это не заложено в мой первоначальный код.

— У меня частенько создаётся впечатление, что ты уже и забыла, когда им пользовалась в последний раз, — я резко замолчал, потому что ко мне подъехал Келлер.

— С кем вы разговариваете, Роман Игоревич? — спросил Франц.

— С замком. Уточняю нахождение нашего противника. — Почти честно ответил я.

— И как?

— Честно? Не очень. — Я почувствовал, как по спине пронеслась целая толпа мурашек. — Мне тут напомнили, что наш враг невероятно силён, стремителен и владеет неизвестной, а значит непредсказуемой магией. Это кроме того, что они пьют кровь и относятся к нежити. То есть, их чрезвычайно сложно уничтожить.

По спине снова поползли мурашки. Что за…

— Вампирша нервничает. Похоже, она вас почуяла. Во всяком случае, разослала разведчиков и оставила замок, выдвигаясь вам навстречу. Скоро будет здесь. — В ухе раздался напряжённый голос Хозяйки. — И ещё, она, похоже, может влиять на других существ. Поэтому ей подчинились остальные.

— Как определила? — сухо спросил я, останавливаясь и соскакивая с Алмаза.

— Они убили лося. Вампирща призвала его, и он безропотно вышел и стоял не шевелясь, пока эти твари осушали животное, достаточно крупное, чтобы крови хватило на всех. — доложила Хозяйка.

— Спешиваемся! — заорал я. — Алмаз, уводи лошадей, живо!

Конь внимательно посмотрел на меня, а затем словно почувствовал надвигающуюся опасность, вскинул голову, заржал и побежал по дороге в обратном направлении. Дружинники еле успели спешиться, когда лошади сорвались с места, за своим вожаком. Они столпились вокруг Келлера с тревогой поглядывая по сторонам. Вальтер сразу же подбежал ко мне, выхватив короткий меч. Я хотел оставить мальчишку с бароном, но тот упёрся и настоял на том, чтобы сопровождать меня.

— Вампиры в трёх километрах. Разделились. — Я, уже не скрываясь, поднёс руку к уху. — Трое направляются к вам с большей скоростью. Остальные замедлились, но продолжают двигаться к вам.

— Что, так и прут по дороге? — спросил я, стараясь не глядеть на сосредоточенных дружинников. — Они слишком самоуверенны, и это нам на руку.

Я опустил руку на рукоять меча, но затем передумал и вытащил пистолет, который забрал в своё время у Вюрта. Серебряные пули, как показала практика обладают прекрасной останавливающей силой. Убить не убьют, но остановят точно. Впереди показались три стремительно увеличивающиеся точки. Да вдобавок ко всему налетел ветер и небо стремительно затягивалось тяжелыми низкими тучами. Осень, чтоб её.

Вампиры приближались стремительно. Вальтер судорожно вздохнул и крепче перехватил рукоять меча. Всё-таки вампиры слишком самоуверенны. Или в их мире люди ничего не могли им противопоставить?

Они попытались разделиться, но тут я вскинул руку и выстрелил. Начальная скорость пули, выпущенной из пистолета составляет в среднем триста-четыреста метров в секунду. Зависит от системы пистолета и калибра. Увернуться от неё, да ещё с расстояния меньше тридцати метров… Это только в сказках или в кино можно показать. А в жизни каждый из клыкастых словил свою порцию серебра. Может быть, пули попали не туда, куда я целился, всё-таки вампиры двигались очень быстро, но все трое покатились по земле.

— Им надо головы отрубить и прожарить до состояния праха, тогда гарантированно не встанут, — то ли просто уведомил, то ли приказал глядящему на меня Келлеру.

Пошёл дождь. Не ливень, а мелкий, но частый бусенец. Уже через пару минут я понял, что начинаю промокать. Капитан же, наконец, осознав, что произошло, сделал шаг к первому телу, лежащему ближе к нему. Вальтер и ещё один дружинник шагнули к другим телам, занеся мечи. И…

Они замерли, а затем медленно развернулись и направили мечи друг на друга. Келлер же поднял меч и двинулся на меня. Остальные дружинники не отставали, каждый из них выбрал себе противника, скрестив с ним меч.

В голове зашумело и сквозь шум начал пробиваться чей-то невнятный шепот. Какого… шум усиливался, и я выронил пистолет, упав на колени и зажимая уши руками. По лицу потекло что-то теплое и я увидел, как в лужу капнула кровь. Похоже, из носа брызнуло, вяло подумал я, чувствуя, что ещё немного и просто потеряю сознание.

И тут я ощутил тепло, идущее откуда-то сбоку и постепенно распространяющееся по всему телу. Мгновение, и сводящий с ума шепот исчез, в голове наступила блаженная тишина. Сквозь пелену дождя к нашей группе, готовой начать убивать друг друга, неспешно подходили вампиры. И впереди шла та самая красотка, которую я видел при осмотре места прорыва. Она глянула на меня раздосадовано, и щелкнула пальцами.

Келлер прыгнул вперёд, пытаясь насадить меня на меч, как бабочку на иглу.

— Ах, ты сука, — прошипел я, призывая дар. Медлить было нельзя.

Эта дрянь не нападала, забавляясь тем, что делала с людьми, которых подчинила своей воле. Почему не подчинила меня — тут даже гадать было нечего. Артефакт, лежащий в кармане, блокировал её способность. Не просто так кто-то из шишек нежити его таскал, ой не просто так.

Капитан снова ударил, я откатился в сторону и вскочил на ноги. Невдалеке парни рубились друг с другом с каким-то диким остервенением. Повернувшись лицом к пятерке вампиров, я вскинул руки вверх и прямо между ними ударила молния. Плевать, что я опять себя выжму до нитки, потому что молнии забирали в источнике практически все силы. Мне нужен был только один удар. И так удачно пошедший дождь хорошо промочил землю.

Тряхнуло всех жёстко. Даже дружинникам и Вальтеру досталось. К счастью вампиры забрали большую часть заряда и повалились на землю, а по их телам покатились синеватые разряды. Меня моё собственное творение не тронуло, а Келлер, тварь такая, подпрыгнул. Вот вроде бы разум порабощен, а вспомнил, как я тех гоблинов уделал. Или как те зелёные зверушки назывались. Парни просто повалились на землю, но по тому, что уже поднимались, чтобы продолжить своё увлекательное занятие, тряхнуло их слегонца.

Вампирша оказалась сильной тварью. По птенцам её гнезда ещё бегали разряды, а она уже начала подниматься с земли, вперив ненавидящи й взгляд в Келлера. Капитан поднял меч и бросился на меня, я же в свою очередь прыгнул к этой дряни, схватил за плечи и развернул к уже подбежавшему капитану, чей затуманенный разум не смог вовремя затормозить замах. Лезвие меча глубоко вошло ей в грудь. Вампирша и так пришла в себя не полноценно, теперь же захрипела и схватилась голыми руками за лезвие, пытаясь вытащить его из своего тела.

— Ну, вот это вряд ли, дорогуша, — я выхватил кинжал, пустил в него остатки дара в виде огня и прижал к её шее, оставляя на нежной, белой коже страшные ожоги. — Быстро сняла поводок с моих людей, стерва крашенная.

— А-то что? — она всё ещё пыталась строить из себя крутую девчонку.

— А то я отрежу тебе башку и заберу с собой в качестве сувенира. После того, как тело сожгу к чёртовой матери. Будешь меня забавными рассказами развлекать на досуге. Поверь, опыт содержания подобного питомца у меня имеется. Нам будет весело, обещаю. — Прошептал я ей на ушко, продолжая прикрываться ею от Келлера, который всё никак не оставлял попыток до меня добраться. — Я тоже умею развлекаться. Вот только не настолько тупорылый идиот, как ты. И реально оцениваю своих соперников.

Она не ответили, но капитан внезапно остановился, а в его взгляде промелькнул ужас и осознание того, что произошло. Парни начали бросать мечи и оглядываться по сторонам. Зато зашевелились рабочие пчёлки этой пчелы-матки.

— Умница, а теперь вели своим мальчикам сбиться в одну компактную кучку и не рыпаться. Поверь, мне не составит труда ещё одну молнию запустить, и, пока они будут в отключке валяться, поотрубать им бошки и устроить грандиозный пионэрский костёр.

— Тварь, — выплюнула вампирша и попыталась рвануться, но лезвие кинжала лишь глубже вошло в кожу. Она зашипела и дёргаться перестала. Всё-таки ценила свою, ну, не жизнь, наверное, но существование.

— Ты всё перепутала, дорогуша. Тварь — это ты. А я весьма обаятельный парень и со мной можно было договориться. Но ты сама быковать начала. Теперь получи и распишись.

— Что ты хочешь с нами сделать? — она немного расслабилась, вот только я расслабляться не собирался.

— Ты даёшь мне клятву кипящей крови, в курсе, что это? — об этой универсальной клятве для кровососущих меня просветил Вюрт. Он мне её слил с удовольствием, смакуя в подробностях, что делает эта дрянь с нарушившем её. Он сам приносил её магистру Штраусу когда-то. До того момента, когда страус пал жертвой белой панамки Якова Некрофилыча. Делала она много нехорошего, а самое главное, в гнезде достаточно было дать её старшему, и она распространялась на всех птенцов.

— Ты имеешь в виду клятву пылающей крови? — тихо произнесла вампирша.

— Да мне однохерственно, как она у вас называется. — Ответил я. — Ты мне её сейчас быстренько приносишь, и я уберу ножичек с твоей шейки. Я же вижу, как тебе больно. И ещё. Ты можешь поиграть в героиню, которая предпочитает смерть фактически рабству. Но, я описал тебе перспективы. Быстрой смерти ты не получишь, а в виде обрубка без тела всё равно не сможешь причинить мне вреда. И не думай, будто сумеешь подчинить себе кого-то снова. Артефакт-блокиратор тебе в лоб я лично молотком забью.

— Готовь круг, — прохрипела вампирша, а по её щеке потекла кровавая слеза.

Её птенцы мрачно смотрели, как она входит вместе со мной в круг, образованный брошенным на землю артефактом. Его мне Вюрт подогнал вместе с чудесным рассказом. Он при побеге из Вольфсангеля несколько артефактов спереть умудрился. Из тех, которые Яшке не нужны. Он как некромант итак с нежитью неплохо управлялся, так что на потерю одного из артефактов клятвы даже внимания не обратил. А может просто не знал о их существовании, что более на правду похоже.

Несколько рун отделились прямо с земли и по мере произношения клятвы впечатались сначала ей в шею, а потом мне в запястье. Теперь я мог связать с ней на любом расстоянии, а также проконтролировать, чем занята моя почти рабыня. Эти же руны обеспечивали полноценное выполнение клятвы. Да я даже наказать её мог, если бы мне приспичило.

— Подлечись, — сказал я, убирая кинжал от её горла. — А потом поговорим.

А дождь всё моросил, смешиваясь с кровавыми слезами, текущими по щекам Коры Боннер, сумевший так ловко вырваться от одного хозяина и так бездарно попасться другому, да ещё и обычному смертному, человеку.

Глава 8

— Что с нами будет? — я поднял голову и посмотрел на Кору, которая подошла ко мне, после небольшого совещания, которое устроила со своими птенцами.

— Чем вы питаетесь? — вместо ответа я задал ей встречный вопрос.

— Кровью, ты знаешь об этом, — она скривилась. — Любая кровь подойдёт.

— Знаю. Даже знаю, сколько её надо для функционирования. Полстакана за раз, два-три раза в день, в зависимости от нагрузки, в том числе и магической. — Ответил я, припомнив, как кормили Вюрта. — Отсюда у меня возникает вопрос, где брать столько крови, чтобы очень быстро не опустели близлежащие леса и посёлки?

— Ты взял на себя определённые обязанности о нас, поэтому не я должна решать вопрос с нашим пропитанием, — Кора вскинула голову.

— Я решу, не беспокойся. А пока я решаю, вам разрешено добыть пару лосей, не больше. Крови в нём гораздо больше, чем вам требуется. Поэтому озаботься её консервацией, дорогуша. Я знаю, что ты умеешь это делать. Кстати, что вы делаете с тушами? — Я смотрел на неё, даже не пытаясь приподнять задницу с поваленного дерева, на котором сидел. Чтобы хоть немного укрыться от дождя, мы ушли в небольшую рощу, стоящую недалеко от дороги.

— Ничего, — она раздражённо передёрнула плечами.

— И это плохо, — я задумался. — Я, кажется, понял, как вас кормить. Мясо никуда не девайте. Сохраняйте. Лучше замораживайте. Но, тут, как хотите, так и сохраняйте, мне всё равно, главное, чтобы оно своих вкусовых качеств не теряло. Это будет ваша валюта при бартере.

— Каком бартере? — она недоумённо посмотрела на меня.

— Скоро узнаешь, — я встал и вытащил камушек на шнурке. — Откуда он у нежити? Зачем подобный артефакт понадобился личам?

— Чтобы не попасть под моё влияние, зачем же ещё? Личи безмозглые черепушки, и очень подвержены влиянию магии смерти и ментальной магии. Похоже, мой бывший хозяин заранее понял, что я затеяла и подстраховался. — Фыркнула вампирша.

— О, как. Сбежала, значит. А почему в другой мир? — я потянулся. В принципе, ответ был очевиден, но я тянул время, ожидая, когда резерв хоть немного заполнится.

— Потому что смогла, — Кора отвернулась. — Я подготовилась. Нашла ритуал, обратила семерых, чтобы они стали основой моего гнезда. Мастер послал погоню. Но, оказавшись здесь, они утратили с ним связь, и отряду стало не до погони. Хотя те же личи могли нам доставить кучу неприятностей, особенно, имея амулет защиты.

— Их очень быстро нашёл один очень нехороший некромант. Так что, не переживай, без хазяина тварюшки не остались бы. Более того, Некрофилыч и до тебя бы однажды добрался. Так что совсем без руководства ты в любом случае не осталась бы. — Прищурившись, осмотрел её с ног до головы. — Я запрещаю тебе создавать гнездо больше двадцати особей. И обращение должно идти только по согласию.

— Без согласия никакого обращения не получится. Может быть, ваши вампиры это могут делать, а вот я — нет. — Кора покачала головой. — Ты не ответил, что с нами будет? Зачем мы тебе?

— Мне нужны воины. Запас кармана не тянет, знаешь ли. А вы, если чувство собственной крутизны засунете в задницу, можете стать великолепными воинами. Этакий резерв и большой сюрприз хотя бы гаду в белой панамке. — Я махнул рукой Вальтеру и тот сразу подбежал. — Седлай Алмаза. Выдвигаемся. И так столько времени потеряли.

— Нам нужно где-то жить… — я бросил взгляд на вампиршу.

— Тот замок, который ты хотела подломить… Если он пригоден для проживания, и станет вашим логовом. Я только кое-какие ценности заберу, если найду, естественно.

— В него невозможно войти. — Покачала головой вампирша. — Слишком сильные охранные чары.

— Нет в этой жизни ничего невозможного. Ты просто плохо старалась, дорогуша.

— О, поверь, я хорошо старалась, — Кора стиснула зубы. Похоже, её подбешивало, когда я называл её «дорогуша». Ничего, пускай бесится. От этого цвет лица улучшится.

— Откуда ты вообще узнала о замке? — резко спросил я.

— Разведка. У меня, знаешь ли, хорошая связь с моими птенцами. А в нашей скорости ты уже сам убедился. — Немного язвительно ответила вампирша. Быстро же она отошла от стресса. Похоже, поняла, что я пока не знаю, что с ними делать и это гарантирует им сколько-то времени для спокойного обустройства на новом месте.

— Я вот тут понял, в чём прокол твоего бывшего Мастера. — Этот престарелый идиот позволил тебе слишком сильно развиться. Чтобы в будущем не поиметь проблем, контролируй развитие своих птенцов, не будь, как твой бывший Мастер. — Бросил я ей и направился к Келлеру, который за всё время нашего привала ни разу глаз на меня не поднял.

— Теперь ещё, вдобавок ко всему, я хотел вас убить. Замечательное окончание карьеры, — он отшвырнул в сторону соломинку, которую задумчиво жевал.

— Я с тебя дурею, честное слово. Это какой твой прорыв? — спросил я, скрестив руки на груди.

— Восемнадцатый. На Гиблых землях прорывы не редкость. Но так это уже второй раз за неполную неделю, когда я так сильно облажался. Что со мной не так?

— Ничего. Просто у тебя всегда было время, чтобы подготовиться, составить план, определиться с тактикой. Вы узнавали о прорывах слишком поздно, и один-два дня там уже время не играли. Сейчас же всё очень быстро, и ты пока не успеваешь сориентироваться. Привыкнешь. — Я посмотрел на Вальтера, который вёл Алмаза. При этом у коня был такой вид, будто тот делает огромное одолжение, что парнишке, что мне.

Лошади нашлись быстро. Алмаз привёл весь табун, когда почувствовал, что опасность миновала. Он вообще очень умный конь. Ещё бы таким скотским характером не обладал. Хотя, возможно, именно в его характере и заключается вся ценность.

— Господин фон Майснер может не принять эти доводы в качестве оправдания, — покачал головой Келлер, вставая и забирая поводья из рук подошедшего помощника.

— Я тогда тебя к себе возьму, — вскочив на Алмаза, посмотрел на него с высоты рослого коня. — Пойдешь ко мне в дружину?

— Смотрите, не забудьте эти слова, — усмехнулся капитан, взлетая в седло. Мне до такой лёгкости ещё очень далеко. Благо в самом седле сейчас держусь не как корова.

— Уж поверь, не забуду, — я повернулся к вампирше. — Кора, держитесь рядом. Понимаю, это для вас медленно, но уж постарайтесь.

В ответ она только оскалилась, продемонстрировав удлинённые, но вполне аккуратные клыки. Келлер злобно покосился на неживую девушку. Будь его воля, он придумал бы способ от неё отделаться, желательно со смертельным исходом. Его чувства были мне понятны. Другое дело, что причинить ей вред очень сложно, а убить практически невозможно. Надеюсь, он это понял, особенно в тот момент, когда она вручила ему его же собственный меч, который выдернула из своей груди. Сделала это вампирша с невозмутимым видом, заставив капитана перекоситься от ярости.

На этом месте наши пути расходились. Дружина с Келлером во главе возвращалась к барону, чтобы доложить о том, что проблема решена. Весьма странным способом, но вампиры опасности вроде бы больше не представляют. Во всяком случае пока кому-то не придёт в голову чудесная мысль разозлить Охотников.

Мы же с Вальтером и моими новыми подчинёнными направлялись к замку, который я очень жаждал осмотреть на предмет обогащения клана.

До замка доехали за два часа. Мерзкий моросящий дождь не прекращался ни на секунду, подгоняя нас, заставляя шевелиться, чтобы побыстрее где-нибудь от него укрыться. К счастью качественно сделанная дорога не размокала, и не превращалась в болото.

Замок не был похож на наш. Он был скорее классическим. Было в нём что-то готическое. Особенно в протыкающих небо шпилях.

— Идеальное место для проживания семейки Адамс, — пробормотал я, разглядывая возвышающуюся над нами громаду. — Скажи, дорогуша, как ты к пыли относишься? Боюсь, что живые девушки не пойдут сюда работать. Или ты сама в таком платьеце выше колен, в белом передничке и с пипидастрами… Что-то здесь жарковато стало, не находите? — я послал жаркий взгляд побелевшей ещё больше от ярости вампирше. А ведь, если я прикажу, то она вынуждена будет и одеться, как развратная горничная и эти разноцветные метелки в руки взять. — Эх, я так и привыкну чувствовать себя барином. Буду сюда приезжать, а вы такие с гитарами: «К нам приехал, к нам приехал, Роман Игоревич, дорого-о-о-й», — страшно фальшивя, пропел я, и рассмеялся, когда увидел выражения лиц вампиров. — Нет в вас чувства прекрасного.

С этими словами я спешился и бросил поводья Вальтеру. Похоже, у меня одна привычка точно скоро выработается. Ведь это очень удобно, когда под рукой всегда находится денщик, или помощник. Ну, или личный слуга. Какая разница, как этот человек называется, если суть от этого не меняется.

Алмаз тоже уже к нему привык. Во всяком случае больше, чем к тому же Митяю. Нет, Санька-конюх для него вне конкуренции в плане ухода, но и Вальтеру милостиво позволяет себя обихаживать. От меня-то хрен дождёшься, чтобы я часами хвост и гриву расчесывал, да копыта полировал.

Бросив ещё один взгляд на коня и Вальтера, перевёл его стоящих чуть поодаль вампиров, которые все, как один, дружно смотрели на меня. кора так вообще взгляда не отводила. А когда я подошёл к защитному барьеру, который был похож на огромный мыльный пузырь, воцарилась такая тишина, что было слышно каждую каплю моросившего дождя, упавшую на землю. Я протянул руку к переливающейся полупрозрачной защите, а позади раздался дружный вздох. Судя по движению, которое я отметил боковым зрением, Вальтер с Алмазом, как бы невзначай, сделали пару шагов назад.

Вот же… Я постарался не обращать на этих нехороших людей внимания. Рука коснулась защиты. По правде говоря, я ожидал, что поле лопнет, как тот мыльный пузырь, на который оно было похоже. Но под пальцами только спружинило что-то упругое, а напротив глаз появился контур, очень сильно напомнивший мне по очертанию жетон.

— И что ты хочешь от меня? Чтобы я жетон поднёс? — пробормотал я и вздрогнул, потому что контур жетона мигнул красной вспышкой. — Обалдеть. Со мной полупрозрачная стена пытается разговаривать. Как-будто мне замка говорящего мало.

Бормоча себе под нос довольно неразборчиво, вытащил из-под куртки цепочку с жетоном, и вынужден был наклониться к защитному пузырю, потому что железка сама рванула к контуру. Как только жетон занял своё место, от него начали отходить пульсирующие волны, из-за чего цвета переливались с необычайной скоростью. Пульсировало всё это великолепие примерно минуту. А потом жетон перестал испускать свои флюктуации и отвалился от контура на защите. Я выпрямился, и одновременно с этим пузырь исчез. Он не лопнул, не свернулся, а именно исчез. Словно его никогда не было, и всё эти свечения и пульсации мне привиделись.

— Я же говорю, что ты плохо старалась, — повернувшись к вампирше я подмигнул ей. Кора же не сводила странного взгляда с моего жетона.

— Никогда не видела до этого жетон Охотника, — медленно проговорила она. — Даже не думала, что здесь тоже существует подобный орден.

— Значит, тебе повезло, ну, или не повезло, это с какой стороны посмотреть, — я отвернулся и направился к массивным входным дверям. Замок переместился в этот мир без таких обязательных прибамбасов, как ров, подъёмный мост и внутренний двор, поэтому выглядел немного жутковато.

— Нам повезло, что мы остались в живых, — с жаром ответила Кора и подошла ко мне. — И, если у меня ещё оставались сомнения в том, что ты выполнил бы всё, что так уверенно мне обещал, то сейчас все сомнения отпали, как и эта защита. Это честь служить Охотнику, — и она наклонила голову. Я обернулся и увидел, как остальные вампиры последовали еёпримеру. Более того, их поклон был даже глубже, чем у Коры.

Вот значит, как. Попасться простому человеку — это караул и горючие слёзы. А проиграть Охотнику не так уж и позорно. И, если в таком ключе смотреть, то и пипидастры с белым передничком вполне реальны. Главное, чтобы никто из них не узнал, что Охотники мы такие себе. Что просто оказались единственными идиотами, кого жетонам удалось заманить в замок. Нет, в перспективе я планирую приблизиться к нарисованному во многих головах образу, но сейчас-то я ему точно не соответствую.

— Кора, дорогая, не желаешь составить мне компанию? — я указал на дверь. — Дамы вперёд.

— Опасаешься ловушек? — она ехидно улыбнулась.

— Не хочу тратить на них время, — я демонстративно поднёс руку к уху. — Ты же можешь указать мне на наличие ловушек?

— Конечно, дорогой, — мило проворковала Хозяйка. Стоящая рядом вампирша вздрогнула. Значит и слух у этих гадов острый. Хотя, можно было по поведению Вюрта, когда тот был в виде головы, догадаться. — Но мне понадобится время на идентификацию и подбор оптимального метода обезвреживания.

— Спасибо, если что, я к тебе обращусь. — Я продолжал улыбаться, глядя при этом на вампиршу. Убрав руку от уха, снова обратился к ней. — Я просто не хочу терять время. У меня есть ещё поручения от главы клана, и я не хочу здесь зазимовать.

Кора махнула рукой, и её мальчики тут же были возле нас.

— Обследуйте замок. Особенное внимание уделите наличию ловушек. Если таковые обнаружатся, то обозначьте их, но сами не лезьте.

Они склонили головы и тут же исчезли внутри замка, я же подождал пару минут и зашёл в огромный холл. Кора шла впереди меня. Спустя ещё десять минут к нам подбежал один из вампиров.

— Ловушек не обнаружено. Присутствует защита, с элементами ответа на одном из подвальных помещений. И на этом всё. Личных вещей бывших хозяев в замке нет. В комнатах царит бардак. Видимо, во время прорыва жители схватили всё, что смогли унести, и выскочили из замка. Перенос же не одномоментно происходит. Но до той комнаты в подвале не успели добраться.

— Здесь есть внутренний двор и конюшня? — спросил я, раздумывая, куда дену Алмаза.

— Есть, — кивнул разведчик. — Охранное заклинание законсервировало замок между секундами, вне пространства и времени. Поэтому и сено и овёс здесь свежие. Так же, как и вода. Да и еда, оставленная на кухне, не выглядит испорченной.

В это время к нам подбежал ещё один вампир. Кора повернулась к нему.

— Виктор, проводи денщика Охотника вместе с тем монстром, которого он называет конём на конюшню, а затем на кухню. И начинайте уборку. Одну из комнат нужно будет подготовить нашему господину. Ты ведь останешься на ночь? — она посмотрела на меня.

— Хотелось бы сказать нет, но не скажу. Потому что не знаю, сколько провожусь с защитой на той интересной комнате. — Ответил я, внимательно изучая парней. Они были немного бледнее большинства людей, но больше ничем внешне не отличались.

— Хорошо, ты слышал, Виктор? — вампир кивнул, а Кора продолжила. — И найди чистую, сухую одежду. Та, что надета на господина Охотника совсем вымокла.

— Какая забота, с чего бы? — она повернулась ко мне и её тёмные глаза с красноватым отливом блеснули.

— Мы прекрасно понимаем, в чём состоит наш долг. К тому же, ты подарил нам прекрасный дом, а мы умеем быть благодарными. — Тихо ответила Кора.

— Аминь, вашу мать, что тут ещё есть? — я повернулся к докладчику, в то время как Виктор уже умчался выполнять распоряжения своего Мастера.

— Северная башня состоит из полностью обустроенных лабораторий, в том числе и алхимической. Коллекция ингредиентов впечатляет. С остальным я пока не разобрался.

— Прекрасная работа, Тео. А лаборатории — это замечательно. — Кора только что в ладоши не захлопала. Она, оказывается, в какой-то степени ученый. Ну, я так, в общем-то, и думал. Сумела же она портал выстроить, чтобы от хозяина сбежать.

— Да, Тео, всё это просто прекрасно. А теперь притащи мне сухую одежду, и проводи в подвал. Я мечтаю увидеть сокровища, и надеюсь, что не разочаруюсь.

Глава 9

Тучи висели над дорогой довольно низко, и хоть было довольно тепло, я всё равно ёжился в своей кожаной куртке. Хорошо хоть дождь не шёл. Хотя и без него было как-то тоскливо.

— Эти вампиры не смогут нарушить клятву? — ко мне подъехал Вальтер. Его кобылу Алмаз принял довольно благосклонно, и не пытался причинить ей различные увечья.

— Есть такие клятвы, которые никто не в силах нарушить, — ответил я. — Бароны же не могут нарушить свои клятву императору. Вот и тут так же.

— Ну, вы сказали, — Вальтер улыбнулся. — Бароны благородные люди, они никогда бы…

— Брось, — я махнул рукой. — Скорее всего, вам рассказывали героическую историю про то, как ваши предки бежали. Пытаясь спастись от безумной варварской армии, которая обрушилась на из земли…

— Ну да, а что, это было не так? — Вальтер смотрел на меня с неприкрытым интересом.

— Нет, не так, — я покачал головой. — Спроси у Вюрта и у Сергея. Они там были. И как раз с разных сторон баррикад. Так ты сможешь сравнить. Но, сравнивая, не упускай из вида тот факт, что жетон Охотника принял Сергея. А вот у Вюрта до сих пор нет доступа к большинству помещений замка. Да и тебя он очень неслабо обманул.

Когда я заговорил о Вюрте Вальтер поморщился. Вот кого он точно спрашивать не будет. А если и спросит, то каждое слово будет воспринимать в штыки.

На меня капнула капля. Похоже, дождь всё-таки решил зарядить. Вот когда начинаешь особо ценить комфорт путешествия в автомобиле. Правда, где бы я заправлялся, если бы рискнул отправиться в путь на этом непростом виде транспорта. Овсом, к сожалению, машину не накормишь. И, самое обидное, маги, чёрт их побери, ничего не сделали, чтобы решить данную проблему. Неужели алхимики не могут намешать какой-нибудь магический аналог бензина? Если уж в Гиблых землях нет нефти. Или её просто некто не искал?

— Вальтер, а почему алхимики Гиблых земель замену бензину и дизелю не придумали? — спросил я, поворачиваясь к своему самоназначенному денщику.

— Пытались и не раз. Машина-то почти у каждого в доме стоит. Только что-то не получилось. В Кельнском университете сказали, что для того, чтобы машина поехала на алхимическом составе, нужно использовать катализаторы, и полностью другой двигатель. — Вальтер говорил задумчиво. — Бароны посчитали. Это оказалось дорого. Куда дешевле на лошадях и дирижаблях перемещаться. Да сейчас они переговоры ведут о железной дороге. Правда, всё никак договориться не могут. Вот если бы у всех Гиблых земель был один хозяин… — и мальчишка очень выразительно посмотрел на меня.

— Так, не надо меня гипнотизировать, — я правильно расшифровал его взгляд. — Это не от меня зависит. Да и по щелчку пальцев земли тоже не объединятся в единый клан. Это так не работает, Вальтер.

— А зря, — ответил он, и начал вертеть головой, пытаясь определить, видимо, где мы едем. Определился, и посмотрел на меня. — Через три километра будет посёлок Лосево. Там можно остановиться, обсохнуть, да и вообще в тепле подождать, может, погода к завтрашнему дню восстановится.

— Что-то не припомню Лосево на землях барона. — Я невольно нахмурился. — Да и на наших землях тоже нет такого.

— Так ведь это независимый посёлок. Там, где он стоит полоска нейтральной территории проходит. Уж как это получилось, никто не знает, но прямой границы там нет. Граница по огромному оврагу проходит. Через него мост переброшен.

— Мы так и сделаем, — кивнул я, и потрепал Алмаза по шее. — Слышал? Скоро приедем в посёлок, и ты пойдёшь в теплую и сухую конюшню.

Алмаз всхрапнул и немного ускорил шаг. Кобылка Вальтера последовала за ним. Я же, чтобы хоть немного отвлечься от капающего за воротник дождя, принялся обдумывать, что произошло с нами за последние сутки.

* * *
Закрытое помещение, которое нашли вампиры, оказалось тем, о чём я сразу же подумал — сокровищницей. Закрыта она была чарами. Я даже разбираться не стал, каким именно. Один из артефактов, который я взял с собой, была универсальная заглушка. Проще говоря, этот артефакт блокировал действие любого статичного заклинания. Хорошо было то, что он при этом мог игнорировать уровень этого заклинания. Плохо же было то, что артефакт мог блокировать за раз только одно статичное заклинание, и был одноразовым.

То есть, если бы мне не повезло, и здесь был наворочен клубок из разных чар и проклятий, то, в общем-то, всё… Я сел бы в глубокую лужу. Потому что ничего самостоятельно блокировать и обезвреживать я не умею. Конечно, пока не умею. С моей универсальностью в планах было заложено и такие фокусы разучить. Но это вопрос будущего.

Мне повезло. Заклятье было одно. Спадало оно со спецэффектом в виде электрической дуги, прошедшей по двери. Вампиры совсем недавно на себе испытали действие похожего магического приёма. Поэтому двое, сунувшиеся за мной, попятились. Да, похоже, досталось им прилично. Но, сами виноваты. Надо было сразу договориться попытаться, а не напролом переть.

Сокровищница поражала своей скудностью. Нам вообще какой-то почти нищенский замок достался. Наверное, поэтому сюда не слишком-то и рвались, подвергая жизнь опасности, во время прорыва. Что тут брать-то? Пару десятков серебряных слитков, примерно по килограмму каждый? Какую-то ценность представлял собой небольшой сундучок с артефактами. Его я забрал с собой. Дома Хозяйка разберётся, что они собой представляют. Также я забрал пятнадцать слитков. Тяжело, а куда деваться? Пять, подумав, оставил Коре. Надо же им кровь покупать на что-то. Потом они придумают, как на жизнь зарабатывать. А пока пусть пользуются моей добротой.

Насчёт крови я договорился с хозяином таверны в Берёзовке. Он же каждое утро какую-то живность резал. Вот пускай кровь и собирает, упаковывает и консервирует. Алхимика в долю возьмёт и все дела. Часть товара вампиры будут менять на мясо, ту же лосятину. Им-то обескровленные животные не нужны. Они мясо не употребляют. Так что у трактирщика будет разнообразие в меню сравнительно недорого. Ну, а хорошо договорятся, донорство организуют. Целитель будет кровь брать понемногу у местных за вознаграждение и посылать в качестве лакомства. Для этого, собственно, серебро.

Выехали мы с Вальтером из замка рано утром. До обеда доехали до Берёзовки, из которой Майснер с дружиной уже свалил. Быстренько решили там свои проблемы, и направились в обратный путь. Серебро весило довольно прилично. Поэтому в наш замок заехать придётся. Прежде, чем ехать в Каменное. Тем более, что поехали мы другой дорогой. Она была немного похуже, но зато прямая, почти тридцать километров скрадывала.

На изменении маршрута я сам настоял. Мне нужно было начинать ориентироваться на местности. Карты, да ещё и визуализированные — это, конечно, хорошо, но, чтобы всё понять, нужно самому или ножками пройти, или проехать. Так что к замку мы подъедем с тыла. Ничего, объехать ров, чтобы попасть на мост — много времени не займёт.

Поедим как следует, переоденемся. Пару серебряных слитков я с собой возьму. Надо будет в банк заглянуть, и их ценность узнать. Да посмотреть, как там дела ведутся. А раз заедем в замок, то я в машину пересяду. Хватит, надоело мокнуть. Да и Алмаз от такой погоды не в восторге. Лучше уж в тёплом стойле стоять, да кобылок обхаживать, чем под дождём плестись.

* * *
— Я никогда не видел, чтобы женщина смотрела таким влюбленным взглядом, как эта предводительница вампиров на вас, — из раздумий меня вырвал голос Вальтера, которому быстро наскучило ехать молча. — Она просто глаза с вас не сводила. Я думал, что эту ночь вы проведёте в любовных утехах.

— Она смотрела такими глазами не на меня, — я усмехнулся. — Кора хотела ещё раз увидеть мой жетон. Это, похоже, была любовь с первого взгляда. А насчёт горячей ночки… Ну, тут такое… Ты же понимаешь, что они не живые? Эти товарищи не были рождены вампирами, они ими стали. Причем, если верить Коре, добровольно. Можешь кем угодно меня считать, но спать с неживой женщиной я не стану. Даже, если её штырит от моего жетона.

— Это очень неприлично сейчас прозвучало, — пробормотал Вальтер и слегка покраснел.

— Да? — я удивленно на него посмотрел. — Вот только юного девственника мне в помощниках не хватало. Ты, Рома, везунчик по жизни. — Пробормотал я, а Алмаз негромко заржал. — А ты чего ржешь? Всё-то понимаешь. Даже удивительно. Ты точно конь? А то, может быть, разумная нечисть под видом коня-чемпиона умудрилась пролезть в конюшни Маркуса фон Виргана? — В ответ Алмаз тряхнул гривой, чуть повернул голову и показал мне зубы. — Понял, отстал. А ты, приятель, просто шуток не понимаешь.

— Нет, ну, почему же, — Вальтер задумчиво посмотрел на Алмаза, затем поднял взгляд на меня. — Мне тоже порой кажется, что ваш конь слишком умён. Как-то чересчур. Возможно, в вашем предположении есть доля истины? — Вот теперь мы с недоумением посмотрели на него вместе с Алмазом. — Нет, ну а что? Может быть, не сам Алмаз представитель нечисти, но это вполне мог оказаться его отец…

— Чем больше я тебя узнаю, тем больше ты меня удивляешь, — перебил я его. — Зато теперь меня не удивляет тот факт, что фон Вюрту удалось тебя уболтать воссоединить его голову с телом. — Вальтер снова покраснел, но на этот раз не от смущения, а от гнева. — Самое главное, ты всё говоришь и вроде бы понимаешь правильно, вот только изначальные предпосылки неверны.

— Например? — тихо спросил Вальтер.

— Например, если бы Вюрт был Охотником, как он пытался тебе внушить, то где в это время был его жетон? На ушах, вроде бы не висел, а ведь эта штука не снимается. — Я насмешливо посмотрел на него. — И не говори, что ты никогда не видел жетонов Охотников и поэтому о них не знал. Никогда не поверю. Потому что знают все, во всяком случае об их наличии. И это я ещё любовных романов на эту тему не видел. Что-нибудь про неземную любовь вампирши к жетону Охотника.

— А в случае с Алмазом, где я ошибся? — Вальтер глядел насуплено. Ничего пускай подуется. Это иногда даже полезно.

— Если ты знаешь нечисть, которая так тянулась бы к людям. Да ещё и не для того, чтобы сожрать или как-то использовать человеков, то, поздравляю. Это значит, что ты не ошибся в своей оценке. Но, лично я таких не знаю. Которые ко всему прочему ещё и ездить на себе позволяют. — Словно подтверждая мои слова, Алмаз тряхнул головой и снова всхрапнул. Я же покосился на него при этом. — Хотя… Вот когда ты так делаешь, я сам готов поверить в свои дикие предположения.

Вальтер открыл рот, чтобы что-то сказать, наверняка умное, но тут на дорогу перед нами выскочило странного вида существо. Похожее на гориллу, только, наверное, поменьше размером. Волосатое и с огромной сучковатой палкой в руках, которую существо едва удерживало из-за огромных загнутых когтей.

Издав гортанный звук, этот странный обезьян ударил себя кулаком в грудь и угрожающе сделал шаг в нашу сторону.

От неожиданности наши кони остановились. Кобылка Вальтера попятилась и встала так, чтобы оказаться под защитой Алмаза. А у самого Алмаза, по-моему, отвисла челюсть и сами собой выпучились глаза. Но я не уверен, потому что сам уставился на существо. Пару раз моргнул, но оно не исчезло. Тогда я повернулся к Вальтеру.

— Это что за чучело? — спросил я, пытаясь понять, к чему можно вот это отнести.

— Вы у меня спрашиваете? — удивлённо переспросил парень.

— А, ну, да. Как я мог забыть, что мне положено знать все виды нечисти и нежити. Которые только рождала извращённая фантазия разных богов, полубогов и всяких там демиургов. — Я вздохнул.

В мокрой одежде двигаться не хотелось. С другой стороны, мне только что представился шанс слегка размяться и согреться. Почему бы им не воспользоваться. Тем более, что существо не выглядело сколько-нибудь опасным, чтобы тратить на него магию. Если только небольшой огненный шарик в мохнатую задницу запулить.

Существо ещё раз ударило себя в грудь и рявкнуло, но на этот раз гораздо неуверенней. Я ещё раз вздохнул и спешился. Не торопясь вытащил меч. Я даже не запускал в него магию, но руны на клинке засветились, словно почувствовав близость источника, который так вкусно его кормит.

Существо рыкнуло ещё неуверенней и сделало шаг назад. В моей голове промелькнула догадка, но я решил кое-что уточнить.

— Ты почему меня не предупредила о засаде тварей? — негромко спросил я, глядя при этом на мнущееся существо.

— Я не понимаю твоего вопроса, дорогой, — недовольно ответила Хозяйка. — В этом районе не было в ближайшее время прорывов. Поддающиеся классификации твари также не зафиксированы. Я понятия не имею, что это вообще такое.

— Неизвестный науке зверь. Чебурашка, мать его, — я хмыкнул и поднял меч, глядя на явно растерявшееся существо. Внезапно мне стало весело. Стараясь не заржать, я сдвинул брови и крикнул. — Готовься к верной смерти, чудище поганое! — после чего шагнул к существу, занося меч для удара.

— Эй, ты чего? Не надо меня убивать, — глухо проговорило существо, замахав лапами.

— Ух ты, оно ещё и говорит человеческим голосом, — восхитился я, делая ещё один шаг в сторону попятившегося чучела, крутанув меч над головой. — Надеюсь, в нём есть немало ценного, что можно продать алхимикам.

— Ай, ты что творишь? — так же глухо завопило чучело и отпрыгнуло назад. Отшвырнув палку, оно подняло руки к голове и уже через пять секунд передо мной появилась голова белобрысого парня. — Эх, не получилось, — вздохнул он, когда увидел, что я опустил меч, не собираясь его убивать. — Бывает, — он пожал плечами.

— Ага, пацан шёл к успеху, но не фортануло, — я всё-таки заржал, убирая меч в ножны. — Ты кто такой, придурок?

— Захар Петров, — парень вздохнул и сунул голову гориллы под мышку.

— А чего хотел-то, представление такое закатывая? Что мы испугаемся и убежим? — я смотрел на него с любопытством.

— Да из-за дождя этого проклятущего не разглядеть было, что вы не крестьяне местные. Те меня за лесного духа принимают, или за тварь, оставшуюся после прорыва. — Парень поморщился.

Бежать не пытался, борзеть тоже. Прекрасно понимал, что я его в полете приземлю. Взгляд его метнулся к моей ноге. Из-за голенища берца торчала рукоять метательного ножа. Ну, точно решил на содействие пойти. Если не будет выступать, то подзатыльником отделается в крайнем случае.

— И что, неужели никто не пытался схватиться за вилы и посмотреть, насколько ты дух? А может всё-таки тварь, от продажи которой всегда копеечку получить можно? — это спросил уже Вальтер, который спешился и подошёл к нам, ведя за собой лошадей.

— Ну, не знаю. У нас в Лосеве есть легенда о лесном духе. И в неё верят. Поэтому предпочитают откупиться. Кто едой кидается, а кто и деньгу какую кинет. Мне много не надо, — Захар шмыгнул носом. — Ну, с вами не получилось. Не разглядел, что вы не местные. Вы же не верите в лесного духа? — спросил он осторожно.

Мы с Вальтером синхронно покачали головами.

— Нет, парень, не верим. Мы верим в тварей, которых привыкли убивать, а не подношения подносить, — ответил я, продолжая разглядывать этого разбойника с большой дороги.

— А, ну, я же не тварь, — он робко улыбнулся. Потом замолчал. Мы тоже ничего больше не говорили. Молчали примерно минуту. Захар всё это время переминался с ноги на ногу. Наконец, ему надоело стоять под противным дождём, и он протянул. — Так я пойду?

— Куда? А ну, стоять, — он уже сделал шаг в сторону придорожных кустов, как был мною остановлен. — Не так быстро, приятель. Ты нас задержал. Заставил меня из седла вылезти и думаешь, что просто так уйдёшь?

— Да что я могу для вас сделать? — вот сейчас он по-настоящему испугался.

— Не трясись. Ничего непоправимого с тобой не произойдёт. — Я усмехнулся. — Далеко до посёлка?

— Полтора километра, — осторожно ответил Захар.

— Пошли, покажешь, где постоялый двор стоит, чтобы мы по улицам не рыскали. Я даже покормлю тебя, если глупостей делать не начнёшь. — Забрав у Вальтера поводья, я забрался в седло. Поморщившись от непередаваемых ощущений прикосновения промокшей ткани джинсов к ногам и заднице, кивнул Захару. — Ну, что стоишь? Показывай дорогу, лесное чучело.

Глава 10

Александр Борисович посмотрел на вошедшего в кабинет Сергея.

— Ну, как оно? — спросил он, потирая переносицу, а после начиная разминать шею.

— В гараже три машины не подлежат восстановлению. Уж не знаю, чем их чинить пытались. По-моему, кувалдой. Двигатель просто в хлам раскурочили, ломастеры херовы. Руки бы таким вырвать и в задницу вставить, ёптить. — Он упал в кресло и протёр лицо. — Мы их с Саньком и Митяем в ров откатили. Я с этих бедолаг снял всё, что ещё можно использовать, самую плохонькую некудышную резну надел и в ров. Пускай зверушки порадуются.

— Молодец, — кивнул Александр Борисович. — Ты так и будешь завхоза совместно с завгаром изображать? Серега, ты Охотник.

— И что? Охотник не может с железом для души поковыряться? — Сергей посмотрел на свои руки. В кожу ладоней мазута въелась так за столько лет работы, что никакая химия не возьмется её вытравить. Сергей даже подозревал, что и магия не справится.

Как раз в магию ему было поверить и принять легко. Наверное, легче, чем Ромке. И гораздо легче, чем командиру. После того, что он видел в часовне, и в чёрта лысого поверишь. И применять её у него получалось, наверное, лучше, чем у Беловых. Во всяком случае, тот искусственный тренажер гнал его вперёд на всех парусах. Правда, редко он её применял. Но, и случая не находилось.

— Можешь ты в чём угодно ковыряться, главное, чтобы толк был. Остальное на ходу?

— На ходу, — кивнул Сергей. — Три мотоцикла с колясками, два без колясок. Одиннадцать разных легковушек и четыре грузовика. Автопарк целый. Только, сдаётся мне, что им практически не пользовались.

— А им, скорее всего, и не пользовались особо. — Белов встал и прошёлся по комнате. — Кедровы больше на магию налегали. Им все эти новинки были чужды. Не хотели они перестраиваться. Так что, конец для них стал закономерен. А нам надо старым пням как-то приспособиться, Серега. Надо дожить до того момента, как Рома на ноги крепко сможет встать. Один без нас он таких дров наломать может, — он покачал головой. — Мы в молодости такими же были. Безголовыми. Так что вылезай из гаража, не прячь в него голову, как страус. Только жопа наружу торчит.

— Я просто не знаю, Саня, чем ещё заняться, — признался Сергей. — Так хоть занял себя. Механизмы, кстати, у машин от привычных нам отличаются. Немного, но отличаются. Разбираться пришлось. Зато теперь меня никакой приблудой в этой, прости господи, империи, не удивишь. — Он замолчал, а потом выпалил. — Придумай мне работу, Саня. Сам я не смогу. Пока не смогу.

Александр Борисович долго смотрел на друга, потом вздохнул.

— Я не знаю, за что хвататься, Сергей. Ещё и Вирган сообщение прислал, что завтра подписывать договор притащится. И первый обоз с едой привезёт…

— Так, погоди, Саня, охолонись, — Сергей почесал макушку. — Ты сказал «обоз»? Не пару сумок, или хотя бы телегу, а обоз?

— Вот именно! — Белов поднял вверх указательный палец. — Так что, раз тебе заняться нечем, придумай, как всё это сохранить.

— Да что тут думать. Склады специальные здесь есть. Подшаманю немного, делов-то. А вообще, самый старый и надёжный способ сохранить продукты — это консервы.

— Вот и займись. Кухарке подскажи. Она, вроде, женщина умная, поди сообразит, что делать надо.

— А как там у Романа дела? — Сергей поднялся из кресла и потянулся. — Хозяйка, как там у Ромы дела?

— Роман Игоревич въехал на нейтральную территорию. Я не могу его отслеживать, — раздался деловитый голос Хозяйки. — Александр Борисович. Вы приказали провести анализ по поводу изменившегося поведения нежити во время последнего прорыва, который ликвидировал Роман Игоревич.

— Да, и что показал анализ?

— Общее руководство всей прибывшей нежитью, кроме высших вампиров, как и предполагалось, было перехвачено извне. Предположительно из Вольфсангеля.

— Та-а-а-к. — Протянул Сергей. — Яшка, вражина недобитая, начал в силу входить, получается?

— Получается, что так, — Белов стиснул кулаки. — Вот же тварь какая. И кому в руки такая власть упала? Где справедливость?

— А нету её, Саня. Нету справедливости. Или ты не знал про такую простую истину? Но тут нам всё-таки в одном повезло. Нету тут комбата, да и прокурор не шныряет поблизости. Руку больше никто не отведёт. Так что, эту гниду мы сможем раздавить, наконец-то.

— Да, вот тут ты прав, Серёга. Только нельзя дать этой погони разгуляться. Вот только… Нас всего трое. А в этой тварины уже войско неживых солдат имеется. — Два Охотника переглянулись. Наконец, Сергей протянул.

— Вот что. С бабьём ты сам разбирайся. И с Вирганом, и с капустой квашенной. А ещё лучше, найди управляющего побашковитей. А я, пожалуй, прогуляюсь немного. Окрестности посмотрю. До замка вражины доберусь. Надо же разузнать, что там к чему.

— Ты только поаккуратнее там. Вдруг у Яшки кто-то вроде нашей Хозяйки есть. И он округу просматривать может. — После минутного молчания сказал Александр Борисович.

— Не учи учёного. — Махнул рукой Сергей. — Поди знаю, как разведку проводить.

— Оружие возьми в арсенале.

— Это само собой, — кивнул Сергей. — По-хорошему, Вюрта бы взять, но, выдаст он нас своим вечным нытьём. Так что, заберу я с собой Митяя. Ты не против?

— Нет, не против. Митяй смышлёный малый. А нам нужно бойцов готовить. Так что, позанимайся с ним. Покажи, что умеешь, — ободрил Белов.

Сергей задумался, и вышел из кабинета, оставив хозяина в одиночестве.

— Я так с ума сойду, отправляя их в разных направлениях, — сказал Белов вслух. — Хозяйка. Организуй постоянное наблюдение за Сергеем. При малейшей угрозе сразу же докладывай мне.

— Хорошо, Александр Борисович, — ответила Хозяйка. А потом добавила. — Александр Борисович, инструктор магии доложил, что у вас обнаружились зачатки магического контроля пространства.

— Да, что-то такое он сегодня откопал, — неохотно ответил Белов.

— Могу я дать вам совет?

— Давай, коль заикнулась.

— Уделите максимум внимания развитию именно этого дара. Особенно ту его часть, которая отвечает за возможность телепортации. Это существенно увеличит ваши шансы добраться до остальных Охотников в максимально короткие сроки, если в этом возникнет необходимость.

— Я так и сделаю. Собственно, я уже этим занимаюсь, — и Белов, постояв ещё немного у окна, направился к столу, чтобы продолжить разбирать бумаги, которым, казалось, не будет конца.

* * *
Перед тем как войти в посёлок, чудище лесное, в миру Захар Петров, переоделось. Точнее парень стянул с себя костюм и спрятал под кустом. У него там целый погребок был вырыт. Крышка от погреба замаскирована по высшему разряду. Если не знаешь, что здесь что-то есть, в жизни не догадаешься.

— А что так? — спросил я, наклоняясь в седле и с любопытством глядя на Захара. — Неужели ты не хочешь, чтобы жители посёлка своего героя узнали в лицо?

— Как-то не горю особым желанием, — пожал плечами Захар. — Да и им спокойней будет. Зачем простому люду знать такие подробности из жизни лесного духа.

— Конечно, ведь в этом случае, чтобы его умаслить, они не жратву выпишут с денюжкой малой, а хорошую затрещину по шее. Возможно ещё по дурной голове чисто для профилактики, — я рассмеялся и тронул поводья.

— Вот давай не будем о грустном, — парень поморщился. — Я и так не могу работу найти в посёлке, а ты хочешь меня последнего заработка лишить.

— А что, лес валить, или в том же трактире подрабатывать — не барское дело? — ядовито вставил Вальтер. Он всё никак не мог простить, прежде всего мне, что я позволяю какому-то чучелу себе тыкать.

— Я подрабатываю в трактире, — огрызнулся Захар. — Только это не предел моих мечтаний, знаешь ли.

— И кто тебе мешает пойти в баронства, чтобы попытать там удачу? — снова задал вопрос Вальтер. — Парень ты крепкий. Можно было и в дружину податься.

— Что ты ко мне привязался? — Захар смотрел исподлобья. Если меня он побаивался, то вот Вальтер не производил на него впечатления. — Не хочу я никуда отсюда уходить. Неужели не понятно?

— Да, девчонка у него здесь, скорее всего. Вот и не хочет далеко от неё уходить, — я усмехнулся, а Захар насупился. Значит, я случайно в цель попал своим предположением.

— Это не ваше дело, что конкретно я здесь делаю, — выпалил Петров.

— Верно, не наше. — Сквозь пелену дождя проступили силуэты первых домов. И снов нет даже намека на палисад. — Слушай, почему вы хотя бы имитацию забора не поставили? — я поднял голову и вытер мокрое лицо. — Здесь прорывы иногда случаются, не?

— А если прорыв в центре посёлка пойдёт? Забор или стена не позволят сбежать быстро, — начал говорить Захар и наткнулся на мой скептический взгляд.

— Я тебе скажу сейчас одну вещь, только тсс, никому не говори, ладно, — я понизил голос до шепота, а потом совершенно нормальным произнёс. — В посёлке с воротами очень легко запереть тварей и организовать грамотную оборону. А выбраться всегда можно успеть, а знаешь почему? — Захар покачал головой. — Да потому что они после перехода дезориентированы. Им в себя нужно прийти, а потом уже на людей бросаться. Именно поэтому у Охотников были преимущества. Они знали в основном своём, где на подконтрольной территории случился прорыв и успевали прибыть туда до того момента, как твари могли показать всё, на что способны.

— И откуда такие познания в Охотниках? — Захар повернул налево.

Теперь мы ехали по тихой улочке. На улице никого не было видно, лишь в одном окне я увидел любопытное старушечье лицо.

— Да так, слышал, читал, — ответил я неопределённо. Бросив взгляд на ещё больше насупившегося Вальтера, подмигнул ему.

— Ну-ну, слышал он и читал, — Петров остановился возле добротного дома, на котором и без вывески словно было написано «таверна».

Да, это не, так называемый, постоялый двор в Призамковом. Где название — это просто дань традициям. А на самом деле вполне неплохой отель с ресепшеном удобными номерами и рестораном. К нам вскочил мальчишка, как только увидел, что прибыли гости на лошадях. Спешившись, я протянул ему поводья.

— Лошадей на конюшню. Обиходить по полной программе. — Распорядился я. Подумав, кинул мелкую монету, которую мальчишка поймал на лету.

— Слушаюсь, господин хороший, — монета исчезла из руки мальчишки, словно её и не было.

— Вальтер, проследи. Я пока номера нам сниму, — Вальтер кивнул и сам повёл свою кобылку к теплу и порции отборного овса.

Я же направился прямиком в дом. Вот сейчас передо мной была таверна, как я всегда её и представлял себе. С улицы сразу начинался обеденный зал, ближе к вечеру превращающийся в попоечный.

— Два номера есть? — спросил я, подходя к стойке, где сидел и внимательно изучал этикетку на бутылке мрачный здоровый тип. Скорее всего, хозяин. И я почти уверен, что этот тип был бандитом с большой дороги, или же наёмным убийцей, а теперь ушёл на покой, основав таверну на нейтральной земле.

— Рубль сутки, — ответил он, не глядя на меня. — Еда входит в стоимость. Пиво тоже. Более крепкая выпивка оплачивается отдельно.

— Держи, — я вытащил серебряный рубль. Точнее, выловил его из кучи мелочи, которую вытащил из кармана.

Хозяин посмотрел на всё моё богатство и хмыкнул довольно презрительно. Но мне плевать, за кого он меня принимает. Поди, за издержавшегося наёмника.

— Ещё пятьдесят копеек добавь, чтобы лошадей как следует обиходить, — заметил он, убирая рубль с прилавка, и доставая два ключа с бирками.

Чертыхаясь, я снова выгреб мелочь и отсчитал копейки.

— Ванна в номерах есть? — я взял один ключ, второй оставив лежать на стойке.

— Душ. Но вода горячая есть. И сушилка для одежды. Магический артефакт, нужная вещь. — Зачем-то добавил он.

— Отлично. Второй ключ моему помощнику отдашь. Он как раз сейчас лошадей устраивает. — Хозяин кивнул и снова уткнулся в изучение этикетки.

Я же пошёл наверх. На бирке была нарисована цифра пять. Отыскав пятый номер, я сунул сумку со слитками под кровать и набросил на неё заклятье от воров. Меня ему как раз Вальтер научил на одном из привалов. Разобравшись с сушкой для одежды, оставил свои вещи сушиться, а сам пошёл в горячий душ.

Надо признаться, меня изрядно разморило. Хотелось сразу завалиться спать. Но я мужественно оделся в уже сухую одежду и пошёл вниз, чтобы перекусить. Куртку оставил в комнате. В большом зале таверны было довольно тепло, так что замёрзнуть в одной черной футболке не должен.

Девчонка разносчица знала, что входит в мою оплату, поэтому быстро прибежала с нагруженным едой подносом, не подходя ко мне за заказом. Выставляя блюда на стол, она так старательно улыбалась, что я даже подумал о том, а не пригласить ли её в мой номер. Чтобы уже наконец расслабиться по-человечески.

— Марьяна, не слишком ли ты откровенно с этим пришлым кокетничаешь? — Зал понемногу заполнялся людьми, в основном суровыми мужиками, наверное, теми самыми лесорубами, о которых упоминал Захар. Сам Петров, кстати, куда-то подевался, как и Вальтер. То, что мой денщик ушёл в свою комнату, я узнал от девчонки, но, похоже, он, в отличие от меня уснул. Потому что вниз больше не спускался.

— Не твоё дело, Кирюша, — ответила девушка, последней сгрузив на стол тяжелую кружку с пивом.

— Смотри, как бы не пришлось над его избитой тушкой слезинки проливать, — я даже есть перестал. Повернулся, чтобы посмотреть, кто там такой самоуверенный.

Так и есть. Похоже, местный мажорик. Ну, то есть, классом, конечно, пониже того же Клауса. Но тень папы, решающего проблемы прямо отчётливо видна за спиной.

— Ты бы язык придержал, парень, — решил я дать ему добрый совет. — Никогда не нарывайся на незнакомого человека, не узнав о нём хоть что-нибудь. Вдруг он может ушатать тебя обычной кружкой из-под пива?

— Это ты что ли? — так, похоже, девчонка была лишь предлогом, чтобы начать разговор. На самом деле, этот придурок узнал, что в таверне есть приезжие, и побежал за развлечением.

С одной стороны, понять его можно, здесь других развлечений нет, от слова совсем. Да ещё и знают все друг друга, как облупленных. Но, с другой стороны, с чего это он вдруг решил, что я дам ему развлечься за свой счёт?

Мажорик тем временем встал из-за стола и направился ко мне. При этом он благородно остановил своих приятелей, которые сидели у него за столом в количестве двух рыл.

— Как предсказуемо, пошло и скучно, — я покачал головой.

Допил пиво, но не поставил кружку на стол, а продолжал держать её в руке. А когда он подошёл и встал перед моим столом, чтобы продолжить классический наезд, привстал и просто впечатал кружку ему в морду без лишних разговоров.

Удар вышел хорошим, потому что мажорик потерялся и рухнул на пол. Тут же вскочили его приятели и лесорубы. И тут один из суровых мужиков прошептал громким шепотом.

— Сели бы вы ребятки, а ещё лучше увели Кирюху отсюда. Я его приятеля узнал, он дружинник из дружины барона Майснера. А этот, судя по замашкам, как минимум лейтенант. Вы что же хотите, чтобы сюда полноценный отряд нагрянул и нагнул тут всех нас вместе с вами, молодыми идиотами?

Надо же, какой проницательный тип. Сразу лейтенанта во мне рассмотрел. Прямо Ванга его фамилия.

Один из приятелей послушался дельного, в общем-то совета и сел. Лесорубы же отвернулись от меня и уставились в кружки с пивом.

Второй же подскочил к моему столу.

— Ты служишь на барона Майснера? — с ходу спросил он.

Я же удивлённо посмотрел на него. Ничего себе. У них что ещё и инстинкт самосохранения в наличие. А посёлок-то не такой уж и простой. Кирюша только выбивается из общей массы вполне интересных людей. Но тут претензия к его отцу должна быть адресована.

— Я, барону Майснеру? Вот ещё, — усмехнувшись, я доел последнюю куриную ножку и поднялся из-за стола.

— То есть, ты не состоишь в его дружине? — уточнил парень.

— Ни одной ногой, — он был примерно моего роста, и стоял так, что я не мог пройти мимо него.

— Ну вот, видите, — радостно заорал молодой идиот, и замахнулся. Я слегка отклонился, пропуская не поставленный и абсолютно бессмысленной на таком расстоянии удар. После чего костяшками пальцев коротко ударил в район печени, а когда он начал загибаться, добавил коленом прямо в носяру.

— Драться сперва научись, потом лезь, — спокойно произнёс я.

Но тут-то лесорубы начали подниматься из-за столов недовольно ворча. А придурок попытался удержаться на ногах и схватил меня за вырез майки. Я его раздражённо оттолкнул, и он начал наконец-то падать, вытащив при этом полыхнувший ярким зелёным светом жетон Охотника.

В зале наступила абсолютная тишина. Даже трактирщик замер с наклоненной бутылкой водки, из-за чего она перелилась через край и теперь лилась на стойку, а с неё на пол. Пара лесорубов начали вставать и так и замерли в позе зю. Все, как один не отводили взгляда с жетона.

— Твою мать, — в полной тишине мой тихий голос прозвучал набатом. — Ну что, давайте знакомиться, что ли. — И я, оттолкнув ногой придурка, и перешагнув через него, вышел на середину зала.

Глава 11

Я оглядел людей, которые не мигая смотрели на меня. Те, кто не успел разогнуться, наконец, выпрямились, остальные встали полукругом. Но всё-таки расположились поближе к дверям.

Все вокруг молчали, не решаясь нарушить воцарившуюся тишину. Я тоже решил помолчать. Вот так молча и стоял, по очереди оглядывая лесорубов. В большинстве своём — это были действительно суровые мужики с открытыми лицами. И на этих лицах сейчас огромными буквами была написана крайняя степень удивления.

— А чего он светится-то? — наконец, задал вопрос один из лесорубов. По-моему, тот самый, который предостерегал придурка, валяющегося сейчас на полу со мной связываться.

— Да, крендель этот цепочку, похоже, задел, — я спрятал жетон под футболку, но он даже через черную ткань просвечивал зеленоватым светом. — Защита сработала. Вы же видите, что он до сих пор в отключке.

Я покосился на этого неудачника. Он действительно лежал без сознания. Но грудь поднималась и опускалась, значит, живой. Не хотелось бы думать, что погиб только из-за дурости. А вот мажорчика нигде видно не было. Похоже, он сбежал. И сделал это ещё до того момента, как из-за ворота футболки выскочил жетон.

— Так это его бляха так… — Глубокомысленно протянул лесоруб.

И тут вперёд вышел уже довольно старый дед.

— Давненько я таких не видел. — Протянул он. — Архип Кедров в последний раз таким светил, когда приезжал сюда, чтобы Лосево под свою руку взять… Только тогда прорыв в двух километрах начался, и он уехал. И больше не вернулся.

— Мне посочувствовать, или наоборот порадоваться? — спросил я, прикидывая, а как вообще местные относятся к Охотникам, если Кедровы хотели их посёлок захапать.

— Бляхи Кедровы на виду носили. Поверх рубах и доспехов. Чтобы недоумки разные лапы тянуть не пытались. — Он не ответил на мой вопрос. Наверное, сам не знал, как относится к Охотникам, которые снова появились как из… хм… на лыжах, в общем, нарисовались, хрен сотрёшь.

— Так, вы, правда, Охотник? — самый разговорчивый из лесорубов подошёл к старику и указал на лавку. — Иди, дед, отдохни. Нечего к человеку приставать со своими воспоминаниями.

— Потому как это важно! — старик поднял указательный палец вверх. — Договор — это важно. Сам понимаешь, не дитё малое.

— Понимаю-понимаю, — закивал лесоруб, ненавязчиво оттесняя старика от меня. — Вы уж простите деда, ваша милость. Он уже почти из ума выжил, всё сказки какие-то рассказывает.

— Я не выжил из ума… — дед попытался снова вырваться вперёд, но мужики его весьма деликатно, надо сказать, спрятали у себя за спинами.

— Вот видите, ваше милость, он совсем не понимает уже, что творит. Возраст как-никак.

— А чего вы испугались? — поинтересовался я, скрестив руки на груди. — Что я сейчас вашего аксакала выволоку на середину и казню, просто потому, что мне так захотелось?

— Ну, кто же вас знает… — еле слышно пробормотал лесоруб. — А вы, по каким делам здесь?

— Мимо проезжал, — любезно просветил я его, оскалившись.

— Ах, ну раз так, тогда всё понятно. Мы не будем вам мешать отдыхать, ваша милость. И вы это… зла не держите, ладно. — Лесоруб посмотрел на начавшего подавать признаки жизни парня. — Ребята, юродивого этого заберите, а то он отдых его милости своим видом портит.

Два дюжих лесоруба тут же отделились от остальной толпы, подхватили слабо сопротивляющегося парня под руки и вытащили из зала на улицу.

— Ну, так мы пойдём? — шепотом спросил лесоруб.

— А что, знакомиться не будем? — так же шепотом ответил я вопросом на вопрос, с трудом сдерживаясь, чтобы не заржать.

— Как-нибудь в другой раз, если ваша милость не возражает, — уже нормальным голосом произнёс лесоруб и спиной попятился к выходу.

— Ну, как знаешь, а то мне та-а-а-к хотелось…

Не успел я оглянуться, как зал опустел. Оглядевшись по сторонам, я обратился к хозяину, у которого первый шок прошёл, и теперь он усиленно протирал стакан, стоя за барной стойкой.

— Они хоть заплатили? — спросил я, кивая на дверь.

— У лесорубов открыт кредит, — довольно меланхолично ответил хозяин. — Когда придёт время, я предъявлю каждому честный счёт, не переживайте.

— Да я, как бы и не переживаю, — пожав плечами, направился к лестнице. — Этот, который со мной разговаривал, главный у них?

— Бригадир этой смены, — продолжая натирать стакан, который уже и так уже искрился, и блестел, ответил хозяин. Только по этому можно было определить, что он нервничает. — Мишка Кузин. Всего бригад в посёлке шесть. Работают в две смены на трёх участках. Следовательно, шесть бригадиров. Вам их имена нужны, ваша милость? — Он, наконец, отставил в сторону стакан и посмотрел на меня в упор.

— Да, нет, зачем мне их имена? — я задумался, а затем подошёл к нему и облокотился на стойку, подавшись вперёд, чтобы приблизиться к трактирщику как можно ближе. — Что за договор? О каком договоре тот дед говорил?

— Да, был договор, — кивнул хозяин. — Наш посёлок давно существует. Эта нейтральная якобы зона, на самом деле состоит из нескольких аномалий, поделённых на участки. Всего шесть участков по количеству бригад.

— Дай угадаю, в этих аномалиях лес растёт, как на дрожжах, — он немного удивлённо кивнул. — Ну, что ты на меня так смотришь? За столько времени вы должны были всю округу уже угандошить. А лесорубы рубят и рубят, пилорамы работают, и самое главное, леса на нашей территории и на территории того же барона Майснера стоят невредимые. Согласись, это о многом говорит. Лес-то везде нужен. От строительства, до производства бумаги и карандашей. А откуда его берут?Отсюда, как и много лет назад. Это логично, что лес просто хорошо и быстро растёт. Так что с договором?

— Это было давно и уже не представляет какого-то интереса, — протянул хозяин задумчиво.

— Позвольте мне самому судить, что представляет интерес, а что не представляет, — я испытывающе посмотрел на него.

— Да, как я мог забыть, — хозяин бросил взгляд на майку, из-под которой всё ещё пробивалось зеленоватое свечение. — Это же прежде всего знак судии. Просто кто-то в своё время сильно намудрил с обозначениями. От Охотника ждешь чего-то другого…

— Господин хороший, — перебил я его рассуждения. В принципе, я с ним согласен, тот кто делал жетон, а потом подбирал обозначения, синячил как падла, и это по минимуму. Но сейчас речь шла о другом, и я постарался вернуть трактирщика на правильный путь. — Договор.

— Договор составил тогдашний староста, он же глава артели лесорубов, с Кедровами. Тогда о баронах никто даже не слышал, и дороги не были перекрыты. Древесина вывозилась в империю. Вот только лесорубы хоть и крепкие ребята, но они не воины. А прорывы перерывов не делали, и из порталов лезло всякое. Посёлку и работягам нужна была защита, и Охотники эту защиту могли им дать. Но не за просто так, естественно.

— Естественно. — Я хмыкнул. — Что потребовал Архип? Вассалитет?

— Абсолютный. — Кивнул хозяин, соглашаясь.

— И теперь договор стал не актуален. — Проговорил я задумчиво. — Из-за того, что бароны охраняют свои территории, и в любом случае обязаны реагировать на прорывы. Ну что же, вы в своём праве. Кстати, на каких условиях эта земля принадлежит артели?

— Императорским указом столетней давности. Мы или в нейтральном статусе здесь находимся, или принимаем вассалитет и становимся членами клана. Это в том случае, если понимаем, что сами не справляемся. — Хозяин полностью отошёл от потрясения, да и жетон перестал светиться и раздражать человека.

— Понятно, — я выпрямился. — Мой спутник появился? Или всё ещё торчит на конюшне?

— Так он давно уже прошёл. Я ключ ему сразу отдал. Он ужин с собой забрал и ушёл. Да и что ему на конюшне делать? У нас лошадки хорошо обихаживаются.

— Вот и отлично, — я, наконец, направился к лестнице, чтобы уже подняться в комнату.

Подошёл к лестнице и уже даже наступил на первую ступеньку без приключений. Но стоило мне подняться ещё на одну ступень, как дверь с грохотом распахнулась и в зал влетел мужик. Мужик был явно не в настроении. Весь его вид кричал об этом.

Высокий, медведеподобный, он обводил пустой зал красными глазами, сжимая и разжимая кулаки. За его спиной стояли трое мужиков, примерно таких же габаритов с дубьём в руках.

— Где он? Где эта мразь, которая разбила лицо моему сыну? — заревел он, как не вовремя разбуженный косолапый.

Ух, ты. Похоже, мажорчик успел сбежать до того момента, когда всем резко поплохело от моего зелёного фонаря. Не придумав ничего умнее, он с разбитой рожей побежал жаловаться папаше. И тот тут же сорвался мстить за кровиночку. Нет, такой староста артель по миру пустит. Надо бы намекнуть Кузину, что пора перевыборы проводить. Он вроде с головой дружит. Или у них это так здесь не работает.

— Шёл бы ты домой, Демьян, — спокойно проговорил трактирщик. — И не лез в это дело. А ещё лучше всыпь сыночку по первое число, чтобы дошло до него, что нельзя нарываться на людей, которых ты и не знаешь толком.

— Не в своё дело не вмешивайся, Веня, — прорычал мужик. — Целее будешь, вместе со своим кабаком.

— А ты меня, Демьян не пугай. Пуганный я. — Прошипел трактирщик, бросая полотенце на стойку. — Как человека прошу, уходи отсюда.

— А я тебя, шкура, как староста поселения спрашиваю, где он? — они злобно смотрели друг на друга, в то время как я успел спуститься и теперь стоял, прислонившись к перилам спиной.

— Уходи, Демьян. Не доводи до греха, — покачал головой хозяин.

— А то, что? Убьёшь, как капитана дружины барона фон Гессена? — явно ерничая, бросил ему староста. — Тебя здесь пригрели вместе с дочуркой. Позволили таверну восстановить, да торговлей заниматься. А ты, как та змея, всё укусить норовишь. Где ты был, когда моего мальчика избивали?

— Ты не знаешь, что здесь произошло, Демьян. А твой парень давно нарывался…

— Вот лучше заткнись, — и староста сделал ещё один шаг в его сторону. — Я тебе позволил здесь осесть, когда ты как собака бежал, я же тебя отсюда турну. Куда пойдёшь? К порталу? Драконам пиво продавать?

Какие высокие отношения. И, самое главное, какие подробности выявляются. А трактирщик, оказывается, не местный. Но в теме даже того, что шесть десятков лет здесь творилось. Я всё больше и больше его уважаю, после таких подробностей.

Помощники старосты меня прекрасно видели и теперь пытались привлечь внимание босса невнятным мычанием. При этом они периодически тыкали пальцами в мою сторону. Вот только босс их не слышал. Он смотрел на трактирщика бешенным взглядом и никак не реагировал на помощников.

Мне даже стало интересно, чем всё это закончится. Наконец, помощник осмелился и тронул босса за руку.

— Чего тебе? — процедил староста, поворачиваясь к помощнику. И тут его взгляд упал на меня. Помощник вздохнул и развёл руками.

— Здрасти, — выдал я, усмехаясь. — Я так понимаю, вы меня ищите?

— Так ты и есть тот самый упырь, который моего сына избил? — староста прищурился.

— Я? — я так натурально удивился, что староста слегка засбоил. Похоже, размазывающий сопли мажорчик даже не объяснил папаше толком, как я выгляжу. — Ничего я не разбивал. Вы что-то путаете. Был какой-то парень. Так вот он так неаккуратно мою кружку с пивом разломал. Собственным лицом, представляете? Наверное, поспорил с кем-то. А мне вот теперь за кружку придётся возмещать. И от этого я просто в бешенство начинаю впадать. Он разбил мою кружку, а мне возмещать. Безобразие!

— Парень, ты что, себя бессмертным считаешь? — протянул староста, делая шаг в мою сторону. Помощники, видя, что дело сдвинулось с мёртвой точки, вздохнули с облегчением и подняли дубинки. — Ты хоть знаешь, что я с тобой сделаю?

— Знаю! — радостно ответил я. — Ничего.

Нет, я, конечно, мог подраться. Но у меня нет гарантии, что совсем не отхватил бы, а ещё мне было элементарно лень шевелиться. Поэтому я достал за цепочку жетон и позволил ему лечь на грудь поверх майки. Всё-таки прав был Архип Кедров, который носил его всегда на виду. Половина вопросов сразу же отпадала. И люди становились более покладистыми и договороспособными.

— Что это? — староста несколько раз моргнул, не сводя пристального взгляда с жетона.

— А на что это похоже? — я слегка наклонил голову, продолжая говорить спокойно, глядя прямо в налитые кровью глаза. — Эту вещь невозможно подделать. А если её схватит посторонний, не подходящий по мнению самого жетона, человек, то минимум, что ему грозит — это отключка. В более тяжелом случае… Ну, тут всё понятно, не так ли?

Жетон словно слышал и понимал мои слова, потому что буквы на нём снова начали светиться зелёным светом. Наверное, от этого потустороннего света я начал напоминать не особо свежего зомби, потому что староста слегка отшатнулся.

Я же в этот момент поблагодарил всех тех идиотов и не только, кто столько полезных для меня небылиц об Охотниках насочинял. Потому что многие в них верили и не пытались проверять правдивость всех этих сказочек. Вот и староста не стал искушать судьбу и пытаться проверять, а правда ли Охотник может их всех в бараний рог согнуть, а дубинки по назначению использовать.

— Ещё ничего не закончено, и мне плевать, что ты Охотник, — наконец, процедил этот большой босс. — Это вольное поселение, и никто не имеет над нами власти.

— Что и даже государь-император? — невинно поинтересовался я.

— И даже импер… — Демьян быстренько заткнулся, когда понял, что сейчас что-то уж совсем крамольное произнесёт. — Охотники точно, — вывернулся он.

— Пока ты не нарушил закона, — я перестал лыбиться и смотрел сейчас очень серьёзно. — Как только тебя уличат в нарушении закона, любой Охотник будет иметь полное право провести расследование и наказать в соответствии с выявленной виной.

— Иди отсюда, Демьян, не доводи, — Веня уже вышел из-за стойки, подошёл к старосте и крепко взял того за руку чуть повыше локтя. Хватка у него оказалась вполне приличная, даже бывший лесоруб не сумел вовремя вырваться.

Староста оглянулся и увидел, что его горе-помощники стоят возле дверей, переминаясь с ноги на ногу. Словно им приспичило срочно в сортир попасть.

— Тьфу, — и эта скотина некострированная сплюнула на пол и направилась к выходу. — Идиоты. Он здесь один, чего вы испугались?

— Ну, так… Это же Охотник, — пролепетал тот, который до этого обратил его внимание на меня.

— Вот я и говорю, идиоты. В бабьи сказки верите, — и староста вышел, громко хлопнув дверью.

— Менять его вам надо, а то так точно до греха доведёт, — задумчиво проговорил я, повернувшись к Вене, который смотрел на дверь ненавидящим взглядом.

Он мне не ответил, да я и не переспрашивал. Это не моё дело. Я просто мим о проезжал. Но просто нутром чувствовал, что в посёлке что-то назревает. Главное, вовремя уехать отсюда, чтобы втянуть не успели. Трактирщик, похоже, меня не замечал. Как и выпорхнувшая из кухни Марьяна.

— Папа, что ему нужно было? — тихо спросила она хозяина. Отец, значит. Ну-ну.

— Пытается показать, что главный. Не бери в голову, Маша. Лучше скажи, где твой воздыхатель потерялся? — он прижал её голову к своему плечу, продолжая гипнотизировать дверь.

— Захар к кузнецу ушёл, ты же сам его послал, — ответила девушка.

— Ах, да, что-то я забыл, замотался, наверное…

Я не стал дальше слушать и поднялся уже наверх. Вещи стояли полностью собранные в рюкзак. Рядом с ним сумка с серебром. На столе лежит меч и пара метательных ножей, а также сбрую наплечная с пистолетом в кобуре. Куртка висит на спинке стула.

Удостоверившись, что всё нормально, я, не раздеваясь, упал на кровать. Только ботинки снял. Сон практически сразу меня накрыл. Всё-таки я устал за этот, кажущийся бесконечным, день.

Проснулся рывком, словно кто-то в бок толкнул. И только после этого услышал грохот, и чей-то истошный крик.

— Пожар!

Глава 12

Когда только прозвучало: «Пожар!», я сразу же почувствовал запах дыма, который проникал под дверь.

Вскочив с постели, сразу же набросил куртку. Она из толстой кожи, хоть какая-то защита. А затем бросился бегом в ванну, облил куртку как следует водой, намочил полотенце и обмотал вокруг головы, закрывая вдобавок большую часть лица.

Пистолет полетел в рюкзак. Надевать сбрую было уже просто некогда. Меч просто взял в руку. Убедился, что окно закрыто, и только после этого подошёл к двери. Рванув дверь, сразу же отпрыгнул в сторону. Огонь ко мне не рванул, зато в комнату повалил дым. Я высунулся из комнаты, выругался и захлопнул дверь. Коридор со стороны лестницы был объят пламенем, пробиться через него было нереально. Хорошо дверь прочная, такая гореть будет долго, прежде, чем огонь прорвётся внутрь.

Полотенце уже высохло и начало пропускать дым. Метнуться в ванну и повторно намочить его, было делом пары секунд. Снова обмотав его вокруг головы, подбежал к окну и распахнул створку. Дверь сразу прогнулась под напором пламени, которое почувствовало тягу, а дым из-под двери повалил сильнее.

Вскочив на подоконник, я выглянул вниз. Неподалёку суетились люди, в одном из которых я узнал Вальтера. Чуть дальше мелькнула рыжая шевелюра чучела лесного, и заржали лошади. Ну, слава богу, живы. Вальтер в этот момент подбежал ближе. В его руках я заметил веревку и привязанный к ней крюк. Задрав голову, он увидел меня.

— Слава богу, вы не в беспамятстве, Роман Игоревич, — воскликнул он. — Это же вы, Роман Игоревич? А то по тряпке на лице и не понять вовсе.

— Кидай сюда верёвку, — ответил я. Из-за полотенца голос звучал довольно глухо.

Вальтер кивнул и размахнулся. Я в этот момент соскочил с подоконника обратно в заполненную дымом комнату. Крюк залетел в окно и чуть не задел меня. Схватив крюк, я несильно потянул за верёвку, давая понять, что он у меня в руке.

Подоконник выглядел достаточно крепким, чтобы удержать крюк и меня на верёвке. Закрепив крюк, я опять вскочил на подоконник. Дверь уже начала потрескивать, так что надо было шевелить копытами.

— Вальтер, — позвал я своего самоназначенного денщика. — Я тебе сейчас меч и рюкзак скину, принимай.

— Кидайте, — крикнул в ответ Вальтер. Огонь уже гудел так сильно, что приходилось кричать, чтобы расслышать друг друга.

Меч он умудрился поймать в полёте. А вот от рюкзака пришлось уворачиваться. Как и от сумки с серебром, которую я, немного подумав отстегнул от рюкзака. Слишком уж поклажа тяжелой получалась. Я не стал ждать, когда он всё поднимет, а развернувшись лицом к комнате, схватился за верёвку и выпрыгнул в окно. Как только я оказался на земле, раздался грохот и в раскрытую створу вырвалось пламя.

— На артефакт или многоуровневое заклинание огня похоже, — с философским видом произнёс Вальтер, глядя на бушующий в комнате огонь.

— Да, похоже на то, — я стянул с головы полотенце, хотел уже выкинуть, но передумал. Хорошее полотенце. Такое всегда пригодится. В крайнем случае слизням скормлю.

Скинув куртку, я прежде всего надел сбрую с пистолетом. При этом я зарядил пистолет и поставил его на предохранитель. Мне очень сильно не понравилось, что в ответ на зуботычину, меня и других ни в чём не повинных людей, а также двух кошек, собаку и лошадей хотели сжечь.

Нужно прежде всего выяснить, что произошло. И если выяснится, что это не Марьяна втихушку курила, прячась от бати, и не она подпалила трактир незатушённой как следует сигаретой, то я не успокоюсь, пока не найду виновных. К тому же подозреваемый у меня пока что только один. Можно, конечно, предположить, что это безумный дед таким образом решил избавиться от Охотника и возможного упоминания о договоре. Но, этот поворот крайне маловероятен. Хотя, ничего не стоит сбрасывать со счетов.

Вокруг дома уже суетились люди. Кто-то баграми сбивал горящие бревна. Кто-то пытался залить огонь. Всё-таки артефакт, а не заклинание, мелькнуло в голове. Полностью волшебное пламя, контролируемое магом, сложно просто залить водой. Здесь же со скрипом, но тушить получалось.

Проблема тушения решилась сама собой, когда кто-то багром задел трубы водопровода. Комнат, оснащенных умывальниками в доме было много, и все они как один рванули, выдав весьма неплохое давление воды. Так что, дело пошло веселее. Учитывая, что всем пришлось отойти. Потому что к огню и дыму присоединился горячий пар. И это существенно ограничило возможность работать людям. К счастью, вода из водопровода сама справлялась с пожаром, и лесорубы лишь оцепили участок по периметру и следили, чтобы горящие головешки не отлетали далеко, чтобы не спровоцировать перекидывание огня на ближайших соседей.

Я быстро начал обходит дом по кругу. Нужно было найти хозяина, но его нигде не было видно. Марьяна вон сидит и рыдает на плече у обнимающего её Захара. А вот где Веня, оставалось загадкой. Не может же так случиться, что он погиб? Или может? И я решительно направился к Марьяне, чтобы узнать, что случилось с её отцом и где он.

Но, не успел я дойти до рыдающей девушки, как ко мне подошёл тот самый бригадир лесорубов, с которым я столкнулся всего-то несколько часов назад в обеденном зале. Михаил Кузин, если не ошибаюсь.

— Ваша милость, мы тут с ребятами поджигателя поймали. Не хотите с ним по-свойски побеседовать? — спросил он, явно смущаясь.

— А ты знаешь, хочу, — я кивнул. Кажется, версия с несчастным случаем отпадает сама собой.

Кузин развернулся и быстро направился к конюшне, которая каким-то образом умудрилась уцелеть. Хотя лошадей из неё на всякий случай всё-таки вывели. И правильно сделали, слишком уж здесь дымом воняло. Лошади могли и задохнуться или хорошо так угарным газом травануться. Надо мальчишку, который за лошадьми смотрит, не забыть поблагодарить.

Прямо посредине широкого прохода вдоль стойл сидел связанный человек, в котором я сразу узнал помощника старосты Демьяна. Это именно он имел достаточно смелости, чтобы отвечать своему хозяину. Остальные тогда тихонько молчали в сторонке и старались не отсвечивать. Не удивительно, что именно этого кренделя староста выбрал для проведения диверсии.

— Ну вот, это было, наверное, самое быстрое расследование преступления за всю историю расследований вообще, — задумчиво проговорил я, присаживаясь перед ним на корточки. — Будешь говорить, или мне нужно прострелить тебе колено, чтобы появилась должная мотивация?

— Прострелить? — тупо переспросил он, хлопая глазами.

— Да, пристрелить. — Я вытащил пистолет и показал его помощнику. — Вот это называется пистолет. Из дула вылетает пуля и делает очень неприятные отверстия в том, в кого попадает. И не надо делать вид, что ты не знаешь, что такое пистолет в частности и огнестрельное оружие в общем. Селитряницы совсем недавно барон Майснер заложил. А до этого запаса пороха, похоже, всё-таки хватало.

— А? Чё? — он продолжал глупо моргать.

— Я пытался быть добрым, — я вздохнул. — И это даже, несмотря на то, что пару минут назад мне пришлось выпрыгивать в окно. И мне даже не жалко на тебя пару пуль. Потому что я похоже вывихнул плечо, когда из себя ниндзю изображал. Видишь, как дорого я тебя ценю.

Встав я вытянул куру и снял пистолет с предохранителя. Послышался легкий щелчок, и тут помощника, как прорвало.

— Да вы что, ваша милость, я же не… Не стреляйте, я всё скажу! — завопил он. Я же окончательно убедился, что был прав, и что огнестрельное оружие не так уж и давно ушло на склады. И только совсем молодежь имеет о нём лишь чисто теоретические представления. А этому мужику всё-таки лет сорок на вид.

— Говори, — поставив пистолет на предохранитель, я сунул его в кобуру, и снова присел на корточки перед поджигателем. — Я слушаю, чего ты замолчал?

— Демьян Вильевич приказал артефакт огня активировать. Мы такие в городах закупаем. Сразу большими партиями. Чтобы лесорубы ветки, да другие остатки от брёвен сжигали, да по делянам сажу разбрасывали. На саже-то новые деревья куда как лучше расти начинают…

— Ближе к делу, — прервал я его. А то мужик с перепугу сейчас уйдёт в дебри и начнёт мне полный курс вырубки рассказывать. С момента удобрения почвы. — Демьян Вильевич дал тебе артефакт. Что он сказал. Конкретно.

— Он сказал, чтобы я поближе к комнате вашей милости артефакт установил. Чтобы, значит, у вас шансов никаких не было. Но… Не смог я! Я не душегуб, — завыл он.

— Как ты в дом проник?

— Через окно. Разбил окно, и влез на кухню. Там этот рыжий как раз возился. Пришлось его слегка вырубить. — Я прищурился, но, вспомнив, что Захар, вроде бы, жив-здоров, успокоился. А помощник тем временем продолжал. — Уже поднялся на второй этаж, и тут мне так нехорошо стало, прямо в груди заломило и зажгло. Словно голос незримый сказал: «Что же мы, Семён, творишь? Как же ты жить после такого будешь?». И я унёс артефакт к дальней стене и там активировал. Чтобы, значит, шанс у всех появился выскочить.

— Ай, какой добрый. — Похвалил я его и даже по щеке потрепал. — Что тебя связывает с Демьяном, Сёма?

— А откуда вы знаете, что меня Сёма зовут? — от внезапности вопроса я чуть не задницу не упал.

— Голос мне только что был. Незримый, — добавил я. Убивать этого кретина мне уже расхотелось. Он всего лишь оружие в руках старосты. И ведь, тварь такая, сам не пошёл на дело, своего самого сообразительного помощника прислал. Чтобы вот так не попасться.

— А-а-а, — протянул Сёма, глядя на меня с ещё большей опаской.

— Что тебя и остальных твоих приятелей со старостой связывает? — повторил я вопрос.

— Так ведь клятва, знамо что. Потому не мог я не исполнить его волю. А что не точно исполнил, так я и не знал, где комната вашей милости находится, чтобы прямо напротив артефакт запалить. — Зачастил Семён.

— А, так ты просто-напросто не знал, где именно находится моя комната, поэтому дал всем шанс, — протянул я, не отводя от него пристального взгляда.

— Нет же, говорю же, не хотел, чтобы кто-то погиб. А хотел, так лестницу перекрыл бы и всех делов. — Тут же принялся оправдываться Сёма. Я задумался. Такое могло быть. Похоже, что это только я заспал, поэтому из окна сигать пришлось. Остальные так успели выскочить.

— Ладно, сделаем вид, что поверили, — протянул я. — Что за клятва? Почему ты не можешь нарушить её в целом, но прекрасно можешь обходить в мелочах?

— Клятва работника. Просто клятва работника. — Всё также быстро ответил он.

Мне же оставалось только зубами скрипнуть. Я не знал, что это за клятва, а связи с Хозяйкой у меня здесь не было. Этот район был полностью ей недоступен. Как я понимаю, это связано именно с аномалией, заставляющей быстрее расти деревья. Однако, если бы Архип со всей дури не вляпался в дружков Вюрта, и заключил договор о вассалитете, то сейчас я вполне мог бы проконсультироваться. Вот же самодовольный болван, зацикленный на собственной охренительности… Терзают меня смутные сомнения, что мы ещё хлебнём из-за его нежелания принимать современную действительность.

— Почему сразу не сбежал? Поймать себя дал? — спросил я, потерев переносицу. Голова болела просто жуть. Всё-таки дымом я надышался, несмотря на все предосторожности.

— Так дождаться должен был, чтобы всё как есть Демьяну Вильевичу передать, — ответил Семён. Он уже не частил. А на его лице было написано опустошение.

— Ладно, Сёма, это всё, что я хотел от тебя услышать на этот момент, — поднявшись, я развернулся и посмотрел на стоящего у ворот Кузина. — У вас здесь есть товарищеский суд, или что-то в этом роде?

— Есть, — немного помолчав, медленно произнёс он. — А как же иначе? Надеяться на человеческую совесть? Так она начинает на уступки идти, если понимает, что никакого наказания за проступки не последует.

— Тоже верно. — Я посмотрел на него ещё более внимательно. — Забирайте этого. Сами судите. Сообразно проступку.

— Слушаюсь, ваша милость, — и Кузин склонил голову.

— Да, а дом старосты, это вон тот, который неподалёку стоит? Двухэтажный? — я открыл дверь. Рассвело уже достаточно, чтобы видеть близлежащие дома.

— Ага, он это, — Михаил был занят Сёмой и поэтому не сразу сообразил, зачем я спрашиваю. А когда понял, то было уже поздно. Я уже вышел из конюшни быстро зашагал к указанному дому. — Стойте, ваша милость. А отпусти меня, зараза этакая, на хрена ты меня за ногу держишь?

Дальше я уже не слышал, что он мне говорит, потому что был уже далеко. Шёл быстрым шагом, периодически переходя на бег.

Улицы были пустынны. Все, кто подорвался и бросился тушить пожар, были сейчас у пепелища. Но и остальные не спали, практически в каждом окне горел свет. Пожар в деревянном посёлке — это всегда страшно, так что панику людей прекрасно можно понять.

Как можно было бы понять, почему дом старосты также освещён. Сидит, козёл, новости ждёт. Чтобы сразу же письмо накатать с ужасной новостью: Охотник сгорел при пожаре на постоялом дворе. Это всё мерзавец-трактирщик виноват, даже не сомневайтесь. Он ирод такой горе такое всем принёс. И послужной список у Вени подходящий — недаром прячется после убийства капитана дружины одного из баронов.

Я же, недолго думая, перемахнул через забор, призывая дар. Ко мне сразу бросились два огромных кобеля, на ночь спущенных с цепи для охраны дома. Кроме собак, к незваному гостю бросились трое помощников. Убивать я их не стал. Просто пустил не слишком мощную молнию в лужу, благо земля была настолько мокрая после вчерашнего дождя, что лужи ещё и не думали высыхать.

Тряхнуло их хорошо, но никто даже сознания не потерял. Собаки, поджав хвосты заскулили и бросились наутёк, как и помощники, которые только сейчас сообразили, кто именно заглянул к ним на огонёк. До этого они, наверное, думали, что вор какой-то просто решил под шумок старосту обокрасть.

Я же, уже не торопясь, вошёл в дом. Демьян ждал меня в сенях, держа в руках дубину.

— А что же это твои люди не поспешили пожар тушить? — весело спросил я, игнорируя дубину, которой староста замахнулся.

Вес у дубины был довольно приличный. Остановиться или как-то погасить инерцию староста уже не мог. Довольно непринуждённо отклонившись от удара, я сразу же скользнул ему за спину и опустил рукоять пистолета на затылок. Силы при этом соизмерял, чтобы ни дай бог не прибить гаденыша.

— Не всё, что говорят про Охотников — бабьи сказки. — Прошептал я ему на ухо, затем схватил за шиворот и потащил на улицу.

Он почти не сопротивлялся, и мне довольно легко удалось вытащить его за ворота. Там уже начала собираться толпа. У многих лица были в саже. Похоже, лесорубы прибежали сюда сразу с пепелища, которое уже не представляло собой большой опасности.

— Так почему твоих людей не было на ликвидации пожара? — ко мне выдвинулся Кузин и ещё пара серьёзных мужиков. Наверное, бригадиры других бригад. — Или ты думал, что одного Сёмы будет достаточно? Как поджог по твоему приказу совершил, так и поможет тушить?

— Плохо, видать приказал, раз ты не сдох, тварь, — выплюнул мне в лицо Демьян. При этом он смотрел исключительно на меня. приближающиеся к нам люди не производили на него впечатление.

— И за что же ты так меня ненавидишь? Явно не за пиз… тумаки, которые твой сынуля выхватил.

— Ты приехал сюда, чтобы навязать нам свой рабский договор! Я всё сделаю, чтобы этого не случилось. Так что, гори в аду, сволочь!

— Вот оно что, — я выхватил пистолет и направил его на Кузина. — Назад! Не приближайтесь.

— Спокойно, ваша милость, мы ничего такого не хотели, — Кузин тут же поднял руки вверх и сделал шаг назад. Далеко, правда не отходил. Мужики последовали его примеру.

— А тебе не пришло в твою тупую башку, что Охотников всегда трое? Нет? Или всех готов был уничтожить? — я перевёл пистолет на старосту. — Ну, ладно, допустим, ты решил от меня избавиться. Другие здесь при чём? Ты же даже молодую девчонку не пожалел и её отца, отрыжка ты орангутанга.

— Они перед тобой выстилались, значит, туда им и дорога…

— Это как же надо за собственную власть цепляться…

— Я вас всех всё равно уничтожу! И тебя Кузя, и твоих ублюдочных дружков! Всех вас, кто бунтовать против меня осмелился. Вы все трупы! А лесорубов найти на ваши места не проблема! — он орал, брызжа слюной.

Похоже, я сработал, как катализатор и эта гниль вышла наружу раньше, чем случилось совсем непоправимое. Лица лесорубов задеревенели. Они больше не пытались подойти ко мне, чтобы предотвратить расправу. Я покачал головой и снял пистолет с предохранителя. Повинуясь какому-то наитию, вытащил из-за пазухи жетон, так, чтобы все присутствующие его видели. Он практически сразу начал мерцать зеленоватым потусторонним светом.

— Ты виновен в покушении на убийства невинных людей. Я — действующий Охотник Белов Роман Игоревич приговариваю тебя…

— Постойте, ваша милость, — на этот раз Кузин подошёл ко мне вплотную. — Не надо вам мараться. Да и то, как вы решили привести приговор в исполнение, слишком мягко для этой сволочи. Отдай его нам. Уверяю, наказание его будет полностью соответствовать преступлению.

Я смотрел ему в глаза и видел в них решимость и злость. Опустил пистолет, решив ещё раз послушать свою интуицию.

— Хорошо, он ваш. Лично приедешь и доложишь о проведенном суде и исполнение приговора. И, Миша, не делай так, чтобы у меня возникло непреодолимое желание сюда вернуться.

— Не беспокойтесь, ваша милость, не сделаю. И скоро приеду с докладом, — он сделал знак и уже бывшего старосту тут же утащили мужики из его бригады.

Что самое забавное, никто не вышел из дома старосты, чтобы ему помочь.

Вернувшись к пепелищу, я увидел, наконец, хозяина. Он стоял, тупо глядя на дымящийся остов. При этом прижимая к груди любимую сковородку.

— Веня, — я тронул его за руку.

Он обернулся ко мне, глядя пустым взглядом.

— Мне удалось спасти немного денег и кое-какие вещи. И я не знаю, что мне делать дальше? — он говорил совершенно спокойно, но в его словах застыла обречённость.

— У вас есть лошади, телега? — спросил я, прикидывая варианты.

— Есть, — он кивнул. — Это первое, чем я разжился. Ладно, попробуем в баронства сунуться. Опасно, конечно, но что поделать. Не побираться же здесь. Рубить деревья я точно не сумею.

— Собирайтесь, — оборвал я его речь, которая становилась всё бессвязнее. — Поедете со мной в замок. Там работы на всех хватит. К тому же нам позарез нужен управляющий. Правда, вам придётся довольно суровую клятву верности дать. Но, думаю, учитывая обстоятельства — это не станет особой проблемой.

И пошёл к Алмазу, провожаемый удивленным и недоверчивым взглядом трактирщика.

Глава 13

Маркус фон Вирган уже без замирания сердца подъехал к мосту. Было ещё довольно раннее утро, и в ров вывалили довольно большую порцию мусора. Фон Вирган как раз подъехал к защитному барьеру, когда слизни поднялись со дна рва для кормёжки.

Завороженно глядя на едва различимых в воде слизней, Маркус повернулся к стоящему рядом помощнику.

— Это настолько омерзительно, что обладает какой-то гипнотической притягательностью. И я не могу понять, почему так происходит.

— Потому что каждый, кто на это смотрит, невольно представляет себя на месте этого мусора. — Раздавшийся неподалёку знакомый голос заставил Маркуса вздрогнуть.

— Я не слышал, как вы подошли, — признался он, глядя на Романа, который держал в руках ошмётки какого-то шмотья.

— Вы настолько увлеклись незабываемым зрелищем, что могли в этот момент пропустить, что угодно, — хмыкнул Охотник. — Неужели ни разу не видели, как эти милые зверушки кушают?

— Да как-то не приходилось, — Маркус провёл рукой по волосам, чтобы скрыть волнение. — А что вы делаете?

— Да вот, решил покормить несчастных обездоленных тварей, — он широко улыбнулся. — Заодно это барахло выбросить.

— Но… разве у вас нет слуг? — спросил Маркус и тут же прикусил язык. Он же прекрасно помнил, что Охотники пришли сюда налегке. У них даже конюха не было, пришлось того мальчишку, который ладил с Алмазом, сюда отряжать. Конечно же у них нет слуг.

— Почему же, есть, — Роман задумчиво посмотрел, как слизни расправляются с первой порцией мусора. — Но они сейчас заняты, а мне не трудно. Да и ноги размять не помешает.

Маркус весьма странно посмотрел на него. Наверное, ему никогда не понять логики обитателей замка. Он промолчал, а Роман размахнулся, чтобы бросить испорченные вещи в ров, но тут из калитки выскочил Сергей.

— А ну, стой! — заорал он, размахивая руками. — Вот кто тебя просил всё сгребать и выкидывать? Вертай всё взад.

Роман удивлённо посмотрел на него и опустил руки.

— Не понял, тебе что-то из этого надо? — он бросил тряпки прямо на мост. При этом на стоящего рядом с защитой Маркуса ни один, ни второй внимания не обращал. — Тут почти всё дымом провоняло. Сам же знаешь, вонь от пожара ничто уже не выведет.

— Вот что мне надо! — и Сергей вытащил из кучи странного вида костюм. Больше похожий на карнавальный. Или что-то в этом роде. Об этом говорила маска какого-то животного. Посмотрев на маску, Сергей швырнул её обратно в кучу, а вот остальные детали костюма собрал и закинул на плечо.

— Зачем тебе это… хм… чудище лесное? — задумчиво проговорил Роман.

— Мне камуфляж нужен. Я же не абы куда, а в леса собираюсь податься. — Произнёс Сергей.

— Вот это, — Роман ткнул пальцем на вещи, которые забрал Сергей. — Не камуфляж. Даже близко не стояло рядом с камуфляжем. Давай, выкинем эту дрянь.

— Всё бы тебе выкидывать. — Проворчал Сергей. — Руки тебе оторвать и выкинуть. Чтобы не хватал чего не попадя.

— Ну сам посмотри, какой из этого камуфляж…

— Рома, немножко ума, немножко фантазии и руки не из задницы, и получится в итоге прекрасный камуфляжный костюм как раз для леса. — Наставительным тоном произнёс Сергей.

— Ты не оставил свою идею идти туда? — Роман пристально посмотрел на Сергея.

— Мы это уже обсудили и с твоим дедом, и с тобой, — вздохнул Сергей. — Ладно, я пошёл собираться, а ты гостем уже займись, что ли.

Роман смотрел ему вслед всё то время, пока Сергей шёл по мосту, потом тряхнул головой, скинул в ров оставшиеся тряпки и повернулся к Виргану.

— А вы соскучились, или по какому-то вопросу приехали? — Маркус посмотрел на Охотника и моргнул.

— Так ведь, я сообщил Александру Борисовичу, что приеду сегодня подписать договор, — немного растерянно проговорил он.

— Да? Он мне не говорил. Ну, значит, я вам не нужен буду на подписании, — он снова улыбнулся и повернулся к рву. Наблюдая, как растворяется его куртка, протянул руку к уху и негромко проговорил. — Свяжи меня с дедом. Маркус фон Вирган прибыл… а это обязательно? — он поморщился, затем вздохнул. — Хорошо. Проходите господин фон Вирган, — и Роман пошёл впереди Маркуса.

— Эм, вы можете звать меня просто Маркус, — сказал Вирган, когда, зажмурившись, прошел через защиту.

— Роман, — коротко ответил Охотник, проходя в калитку.

— Скажи, Роман, я заметил, что ты выкидывал вполне целую одежду. Её всегда можно отдать слугам, если тебе по каким-то причинам надоела. — Маркус говорил медленно, пытаясь определить границы дозволенного. Роман был ненамного старше его самого, и поэтому выкать ему было немного некомфортно.

— Одежда сильно пропахла дымом с пожарища. А этот запах даже магия не берёт. Очень уж он едкий, зараза. Я проверял, — ответил Белов, никак не отреагировав на обращение Маркуса.

— Ты сказал пожарища? — Нахмурился Вирган.

— Да, я тут в командировку ездил, и меня там сжечь хотели, — он на секунду задумался, а потом добавил. — Вместе с постоялым двором. Довольно неприятно, знаешь ли.

— Да уж, наверное, — Маркус покачал головой. — А Сергей Валентинович куда-то собрался?

— В лес. — Коротко ответил Роман. — Хочет тварей недобитых немного погонять. Молодость вспомнить. Он в молодости этих гадов… Ладно, не будем о грустном, — и он как-то странно покосился на Виргана.

Маркус больше не задавал вопросов, решив, что хорошего помаленьку. Он больше осматривался. Во дворе, да и в самом замке стало действительно гораздо многолюдней. В холле они наткнулись на того самого дворецкого, который провожал его к главе клана в первый раз. Тот что-то говорил серьёзному мужчине, который слушал его очень внимательно, и даже пару раз переспросил. Мимо пробежали две горничные, на ходу сделав книксен. При этом они обстреляли глазами и молодого Охотника и самого Маркуса.

К мужчине быстрым шагом подошла ещё одна красотка и тихо проговорила. Маркус её расслышал только потому, что проходил мимо.

— Папа, у нас заканчиваются овощи. А я не знаю про поставщиков.

— Спроси пока у Митяя. Если надо, то с ним и с Захаром сходи в посёлок. И не отвлекай меня, я занят, — шикнул на неё отец.

— Кстати, Маркус, вы с Александром Борисовичем вроде бы договаривались насчёт еды, я ничего не путаю? — Роман насмешливо посмотрел на него.

— Первая подвода уже собирается, — кивнул Маркус. — все продукты в специальных артефактных упаковках, предназначенных для длительного хранения. Завтра же она будет у вас. А когда мои земли попадут под протекторат Охотников?

— Сразу же, как только вы подпишите договор с Александром Борисовичем, ваши земли станут доступны для отслеживания нашей системой наблюдения. — Ответил Роман спокойно. — И мы сможем видеть любые нарушения границ, включая порывы.

— В каком смысле, сможете видеть? — Маркус остановился вслед за Романом у двери кабинета главы рода Беловых.

— В прямом, Маркус, в самом что ни на есть прямом. — Рома открыл дверь и посторонился, пропуская Виргана вперёд.

И только, когда он заходил в кабинет, то понял, что его помощник так и остался стоять на мосту, потому что его, похоже, не пропустила защита. Глубоко вдохнув, как перед прыжком в холодную воду, и вздёрнув подбородок ещё выше, фон Вирган вошёл в кабинет.

* * *
Мы приехали в замок вчера уже затемно. Нас порядком задержала телега, куда погорельцы переложили свои пожитки, которых удалось спасти совсем немного. Поэтому-то мы тащились с самого раннего утра и до ночи.

Надо ли говорить, что за нами увязался Захар Петров, как только до него дошло, что его Марьяну сейчас увезут в страшный замок не менее страшных Охотников. На коленях он передо мной не ползал, как бы мне не хотелось хотя бы на мгновение почувствовать себя рабовладельцем. Просто перегородил дорогу и сопел, глядя исподлобья.

— Ну что тебе от меня надо? Хренушко лесное? — наконец, спросил я, потому что сам он говорить явно не собирался.

— Вам нужны работники? — выпалил он.

— Работники нам нужны, — я не стал кривить душой. — Но, окончательное решение принимаю не я, это, во-первых. А, во-вторых, что ты можешь делать, кроме, как людей в лесу пытаться пугать?

— Уж, чтобы лакеем быть, ума много не надо, — всё ещё набычившись, ответил Захар. — И, если какую клятву надо давать, я дам, не переживайте.

— Я и не переживаю. К тому же клятва не обычная, а с очень неприятными последствиями, если вдруг что. Сам понимаешь, не к деревенскому старосте батраком просишься.

— Понимаю, — он кивнул. — Соображаю я нормально, чтобы таких вещей не понимать.

— А знаешь, Захар, из тебя хреновый лакей получится, — я покачал головой. — Ладно, поезжай с нами. Но, предупреждаю ещё раз. Окончательное решение принимаю не я, а глава клана. Как он скажет, так и будет.

— Я… — Захар запнулся, а затем продолжил, — я постараюсь убедить главу клана, что смогу принести клану пользу.

Внимательно посмотрев на парня, я прогнал от себя странную мысль, что он куда сложнее, чем кажется или пытается казаться.

Дед не спал. Как оказалось, он ждал нас. Как только Хозяйка смогла меня видеть, она сразу же настучала главе клана, что я еду не один, а прихватил с собой где-то кукушат. Вот он и ждал всю нашу толпу, чтобы выяснить, что произошло.

— Рассказывай, — сухо сказал дед, пока остальные таращились по сторонам. Кроме Вальтера, естественно. Этот-то сразу на конюшню лошадей повёл. А выскочивший Санька и Митяй ему помогали.

Я в вкратце, стараясь не срываться на эмоции рассказал про наши приключения. Про вампиров упомянул вскользь, но и этого хватило, чтобы Веня вместе с Захаром уставились на меня так, что стали похожи на героев японских мультиков из моего мира. Во всяком случае, глаза у них стали соразмерные.

Когда я закончил, дед долго смотрел на меня, а затем медленно произнёс.

— Знаешь, Рома, когда ты был маленький, то вечно домой таскал котят, щенят, воронят… Мы только и успевали их пристраивать. Как я погляжу, себе ты не изменяешь.

— Я тебе управляющего, между прочем нашёл, — я усмехнулся, глядя на вытянувшееся лицо Вени.

— А я не про этих, лишившихся крова, людей говорю, — дед покачал головой. — Зик, — чтобы сразу не шокировать вымотанных людей, Зик появился у приоткрытых дверей и спустился по лестнице на подъездную дорожку, где мы сейчас стояли.

— Слушаю вас, Александр Борисович, — чопорно произнёс дворецкий.

— Отведи людей в комнаты для слуг. И распорядись, чтобы их накормили. Помыться и отдохнуть им не помешает, а уж завтра утром мы поговорим насчёт службы. — Распорядился дед.

— Слушаюсь, Александр Борисович, — и Зик повернулся к Вене, сразу же распознав в нём главного. — Пройдёмте за мной, я покажу, где вы сможете сегодня расположиться.

— А вещи? — растерянно ответила вместо отца Марьяна.

— Ваши вещи будут в полном порядке, и завтра, если собеседование пройдёт успешно, то вы сможете их забрать, — твёрдо произнёс Зик. Больше никто не осмелился спорить, и небольшой отряд прошёл за дворецким в замок.

Мы проследили за ними взглядами, а когда они вошли, дед повернулся ко мне. Он уже открыл рот, чтобы что-то сказать, но тут из хозяйственного двора выбежал Сергей, вытирающий руки о какую-то промасленную тряпку.

— Ну, наконец-то, — сразу же завопил он. — И молодец, что помощников привел, Рома. Вот теперь я точно до Яшкиных пенатов прошвырнусь. А то дед твой так шуметь начал, когда я только заикнулся об этом.

— Посмотри на этого дурня старого, — дед только глаза закатил. — Неймётся ему. Вожжа под хвост попала не иначе. Куда ты пойдёшь, да ещё один?

— Не один, а с Митяем. И, как это куда, на одиночную охоту, — он так хищно улыбнулся, что даже мне стало слегка не по себе. — Я же не зря снайпером был. Руки ещё помнят, Саня. И потом, я Охотник, или хрен с горы? Вон, на бляхе написано, что Охотник. Действующий. Так что, мне сам бог велел действовать. — Они пободались взглядами.

Спустя пару десятков секунд дед нехотя произнёс.

— Ладно, иди. Но только постоянно на связи чтоб был, — и он погрозил пальцем.

— Слушаюсь, командир, — и Сергей лихо отдал честь, а потом тихо добавил. — Так надо, Саня.

— Да, знаю, что надо. Просто на душе неспокойно. Яшка тот ещё тип. Обязательно какую-нибудь пакость подстроит, вот помяни моё слово.

— А ты на чём поедешь? — встрял я в их диалог с вопросом.

— На своих двоих, — хохотнул Сергей. — На чём можно по лесам шариться? Да чтобы ещё и незаметным оставаться?

— Рома, иди отдыхай. Завтра всё подробно доложишь, особенно про вампиров. А послезавтра в Каменный поедешь. Пора уже кончать с этой вольницей. А-то вон как соседи веселятся. Наверное, думают, что раз у себя дома порядок навести не можем, то куда к ним соваться.

* * *
— Я всё-таки хочу знать, в чём будут заключаться мои обязанности, помимо тех, которые прописаны в договоре, — голос фон Виргана вывел меня из ступора.

— Я пока не думал над этим, Маркус, — ответил ему дед. — Прежде всего, от тебя требуется быть хорошим хозяйственником. Если возникнут какие-то вопросы, что-то решишь попробовать производить, можешь приходить, обговорим. Да, кстати, Рома, есть ли возможность дать Маркусу передатчик, чтобы и он мог с нами вовремя связаться. Да, и Хозяйка чтобы могла вовремя предупредить, если вдруг прорыв. Мы-то пока приедем, а род фон Виргенов будет предупреждён заранее.

— Дай мне минуту, и я выясню, есть ли у нас техническая возможность.

— Выясни, — согласно кивнул дед, и я вышел из кабинета, в котором уже по привычке стоял за его креслом.

Как только оказался в коридоре, негромко произнёс вслух.

— Ты всё слышала? — вопрос был обращён к Хозяйке, и она это сразу поняла.

— Конечно, дорогой.

— У нас есть возможность снабдить фон Виргана передатчиком?

— В центре управления. Третий ящик, по правой стороне стола. — Ответила Хозяйка.

Я быстро развернулся и побежал в центр. Мониторы мягко мерцали, создавая в комнате определённый уют. Окинув взглядом мониторы и не заметив на них ничего криминального, полез под стол к ящикам.Вот кому надо бы руки оборвать, так это создателю этого долбанного стола. Или, он художник — он так видит?

В третьем ящике находилась несколько небольших шкатулок. Открыв одну из них, я обнаружил множество маленьких белых бусин, похожих на жемчуг.

— Инструкцию, — сказал я вслух. Эти передатчики были чем-то похожи на мои, но гораздо меньшего размера. В ухо я такой не рискнул бы засовывать.

— Нужно поместить передатчик за ухом. Он внедриться под кожу. Три удара кончиком пальца активирует связь со мной. Когда я захочу с ним связаться, то возникнет небольшая вибрация. Один удар кончиком пальца активирует сигнал. — Чётко продиктовала мне Хозяйка.

— Отлично. — Взяв одну жемчужину, я поспешил обратно в кабинет.

— Как успехи? — спросил дед. — Мы сможем обеспечить Маркуса связью?

— Да, но, наверное, будет немного больно, — и я быстро рассказал им, принцип работы передатчика.

— Ничего, я потерплю, — Маркус улыбнулся и протянул руку, куда я вложил жемчужину. Он сразу, чтобы не передумать, поместил передатчик за ухо и чуть слышно зашипел. Наверное, процесс действительно был неприятным. А спустя почти минуту удивленно посмотрел на меня. — Он вибрирует.

— Проверка связи, скорее всего. Стукни один раз по нему, чтобы поговорить с нашей Хозяйкой.

— А кто она? — Вирган пристально смотрел на меня.

— Наша бессменная дежурная за отслеживающими заклинаниями, — я улыбнулся. И тут Хозяйка обратилась уже ко мне, и одновременно к деду. Я это понял, по тому, как он посмотрел на меня.

— На мосту стоит капитан Франц Келлер и просит принять его.

— Иди, Рома, узнай, что нужно капитану. Я здесь сам закончу. — Распорядился дед, и я в который уже раз вышел из кабинета.

— Отдохни, Рома, у тебя весь день впереди, Рома. А вообще, движение — это жизнь, так что двигай ластами, Рома, — пробурчал я, выходя на мост. Подойдя к границе защиты, посмотрел на Келлера, а затем мой взгляд устремился к роще, где расположился целый отряд всадников. Человек тридцать, наверное.

— Роман Игоревич, — начал Келлер, а потом плюнул на условности и выпалил. — Вы говорили, что, если мы с бароном не найдём взаимопонимания, то вы примите меня и моих людей на службу. Ваше предложение всё ещё в силе?

Глава 14

Фон Вюрт ждал Сергея возле арсенала. Точнее, даже не возле самого арсенала, а на лестнице, ведущей на первый подземный уровень. Дальше ему хода не было. Возможно, когда-нибудь это досадное недоразумение исправят, но пока факт оставался фактом, многие комнаты оставались для Вюрта под запретом.

Сергей вышел со склада, неся винтовку и патроны. В сумке, которая висела на плече, несколько артефактов, которые он решил взять с собой на всякий случай. Не только Рома пытался разобраться, что здесь к чему. Сергей и Александр Борисович учились магии и разбирали артефакты каждую свободную минуту. Вот только времени всё равно не хватало. Ну, ничего. Народу в замке прибывало, и часть дел можно было переложить на кого-нибудь другого, тем самым высвободив немного времени.

Сам Сергей всё ещё не мог поверить, что сбросил пару десятков лет. Что у него ничего не болит, и он полон сил и здоровья. Дома в шестьдесят он всем этим похвастаться не мог. И теперь просто наслаждался жизнью, от которой начал получать удовольствие. Ещё бы гниду эту в панамке раздавить, и совсем хорошо было бы.

В проблемы новорожденного клана он не лез. У него был командир, который в этом что-то соображал. А его Сергея дело об их безопасности позаботиться. Особенно со стороны Яшки. Ромке надо наследство доброе и беспроблемное оставить. Ещё бы на девушке хорошей женить охламона, вот тогда снова можно о старосте думать и покое. А пока некогда.

Размышление старого солдата прервались, когда он увидел стоящего на верхней ступени Вюрта.

— Тьфу, — то, что он недолюбливал этого фрица им же недобитого, было мягко сказано. — Какого лешего ты здесь околачиваешься? Найди уже себе дело по душе, и не мешай добрым людям спокойно жить.

— Глава рода ничего мне не приказывал, — Вюрт словно принципиально говорил исключительно по-немецки.

При этом русский язык он понимал с каждым днём всё лучше, во всяком случае, в переводе не нуждался. Но говорил только по-немецки. К счастью, все Охотники понимали немецкий. К несчастью, из других обитателей замка только Франц Келлер мог понять Вюрта. Остальные, хоть и носили немецкие фамилии, но на языке предков изъяснялись уже с трудом.

Сергей уже привык, и не обращал на закидоны Вюрта внимания. Слышать их было довольно странно: каждый говорил на своём родном языке, при этом они прекрасно понимали друг друга.

— А тебе нужно особое разрешение, чтобы сделать что-то полезное? — скривился Сергей. — Дай мне пройти.

— Вот именно сейчас я и пытаюсь сделать что-то полезное, — огрызнулся Вюрт. — К тому же, это что-то прекрасно мне подойдёт, — добавил он мрачно.

— Стоя здесь и преграждая мне дорогу? — Сергей начал поднимать винтовку. — Не доводи до греха, я тебя как человека прошу.

— Погоди, не заводись. Понять не могу, почему ты так отрицательно настроен ко мне. Не суть, — Вюрт сделал шаг в сторону, чтобы Сергей мог пройти, но полностью не освободил проход. — Мне тут птичка на хвосте принесла, что ты собираешься пойти в разведку. В направлении замка узурпатора.

Сергей даже ствол опустил от удивления. Особенно его порадовало обозначение Яшки, как узурпатора.

— И кто же этот пернатый дятел? Сомневаюсь, что он носит фамилию Белов, поэтому у меня возникает очень острое желание перья ему из хвоста повыдёргивать, — протянул он, глядя на Вюрта.

— Это на самом деле неважно, — быстро ответил Вюрт. — А важно то, что я хочу пойти с тобой. Поверь, это будет надёжней, чем брать с собой этого деревенского увальня. Я прекрасно знаю местность. Особенно вокруг Вольфсангеля. И все потайные тропы и ходы. И я могу дать полные характеристики каждого обитателя замка. Кроме узурпатора, конечно.

— Ну-у-у, на этого-то я сам целую энциклопедию накатать могу, — протянул Сергей. — А не напакостишь?

— Я дал клятву. И, поверь, серьёзней этой клятвы я ещё ни разу ничего не видел. Я ни физически, ни даже в мыслях не смогу тебе навредить. — Вюрт вздохнул, а потом словно через силу добавил. — Прошу тебя, возьми меня с собой. Мне важно узнать, что я чем-то приблизил конец этой свиньи в панамке, — последние слова он даже не произнёс, а выплюнул.

— Тебе оружие надо, — неохотно ответил Сергей, немного подумав. Так-то немец был прав, от него, как от проводника толку как бы поболее, чем от Митяя будет. — Ладно. Я сейчас с командиром обсужу этот вопрос. Если он добро даст, то будешь собираться. Пешком идти придётся. Выдержишь?

— Мы здесь исключительно на своих двоих передвигались, не в первый раз пойду, — пожал плечами Вюрт.

— Вот и посмотрим, — проворчал Сергей и направился прямиком к кабинету Белова, в котором глава клана, похоже, даже спал, пытаясь выбраться из-под завала разных бумаг.

Он проходил через холл, когда дверь открылась и вошла Даша.

— Сергей Валентинович, доброе утро, — девушка улыбнулась. — А куда это вы с оружием собрались?

— Так на охоту, милая, — Сергей подмигнул ей. — Я же Охотник, вот на охоту и пойду. В лесу пошумлю, авось, и добуду кого. А ты снова в целительское крыло пришла, в приборах копаться?

— Так ведь барон Майснер ответ прислал, что скоро целитель в посёлок мне на смену приедет, и, если ваше предложение ещё в силе, то я сюда на службу перейду.

— Как ты можешь думать, что мы от личного целителя откажемся? Особенно я. Немолод уже. А вдруг спину снова прихватит, кто меня лечить будет? Вот, то-то и оно. Да ещё Ромка у нас постоянно куда-то встревает. Ты бы осмотрела его, пока здесь.

— Что с ним? — в глазах девушки промелькнула тревога.

— Да сжечь его пытались. Он гари нахватался, теперь подкашливает. — Махнул рукой Сергей. — Ему скоро ехать с важным поручением в Каменный, да потом в Кёльн на скачки. А на дворе осень. Застудится и воспаление лёгких ещё подхватит. Кашляет ведь. Вот на ослабленный организм зараза и ляжет. Так я пришлю его к тебе?

— Конечно, Сергей Валентинович, если Роман Игоревич не занят, то я прямо сейчас его осмотрю.

Последние слова услышал вошедший в холл замка Келлер. Он чуть слышно хмыкнул. Когда он сегодня напросился на тренировку с Романом, и тот его чуть в бараний рог не скрутил, слишком больным молодой Охотник не выглядел. И кашля он от него тоже не слышал. Но, конечно, старшему родичу видней.

Тем временем Сергей и Даша ушли каждый в свою сторону, и капитан остался в холле один.

— Франц, Александр Борисович хочет тебя видеть, — Келлер вздрогнул, когда прямо в ухе прозвучал мелодичный женский голос.

После принятия присяги и всех положенных клятв, крохотная жемчужина была сразу же внедрена в кожу за ухом. И только после этого Роман повёл его знакомить как следует с замком. Его люди тем временем обследовали очень неплохую казарму, и примыкающий к ней арсенал дружины. Было, конечно, много мест, которые были пока закрыты даже для капитана, но и того, куда Келлеру был открыт доступ впечатляло.

Франц прошёл быстрым шагом к кабинету Белова. Когда он вошел в просторную комнату, Александр Борисович стоял у окна, глядя на то, что происходит во внутреннем дворе.

— Заходи, Франц, не стой в дверях, — сказал глава клана, не оборачиваясь. — Как ты знаешь, сегодня утром прискакал гонец от барона Майснера. Он привёз мне письмо, содержимое которого определённым образом касается тебя.

— Я не совсем понимаю, — Келлер нахмурился. Он действительно пропустил сегодня гонца, впервые сам проведя того через защиту. Но никак не мог предположить, что барон опуститься до того, чтобы перед Охотниками выставить его в неприглядном свете. Знал бы содержимое письма, десять подумал бы, а не устроить ли несчастный случай гонцу с падением в ров со слизнями.

— Барон пишет, что между вами произошло недопонимания. И что он не думал, что ты соберешь всех своих людей и уйдешь, громко хлопнув дверью. — Белов развернулся и посмотрел на Келлера. — Мне было бы не слишком приятно осознавать, что я невольно увёл у фон Майснера дружину.

— Нет, это было моё решение. Взвешенное и обдуманное, — покачал головой Келлер, с тоской думая о том, что надо было всё-таки гонца скормить слизням. — Мы страшно поссорились с бароном. Он фактически обвинил меня в несостоятельности. И посоветовал покинуть свои земли, освободив от клятвы меня и моих людей. И я всерьёз обдумывал карьеру наёмника. Но… Гиблые земли всё ещё изолированы, и вряд ли у нас было достаточно заказов, чтобы прокормиться. А Роман Игоревич говорил, что, если вдруг произойдёт нечто подобное, то вы меня примети.

— Значит, всё к тому и шло, — задумчиво проговорил Белов. — Если уж Роман заметил… Собственно, я не думал о том, что вы дезертировали, упаси боже. Магическая клятва просто не дала бы вам этого сделать. Так что сомнений в том, что барон освободил вас от клятвы у меня не было. Я спрашиваю о твоих отношениях с бароном, только потому, что скоро Роману предстоит поездка в Кёльн, и я планирую назначить тебя сопровождающим. Справишься? Или с этим могут возникнуть проблемы?

— Справлюсь, — уверенно ответил Келлер, хотя, положа руку на сердце, сам он такой уверенности не ощущал.

И тут Белов поднёс руку к уху и принялся внимательно слушать, а затем медленно произнёс.

— Я думаю, что так будет более правильно. Дай ему однократный допуск. Пускай уже пользу начнёт приносить. — После этого он посмотрел на Келлера. — Извини, дела.

— Я понимаю, — сдержанно проговорил Франц.

— Так что ты говорил? Справишься? Проблем с бароном не предвидится?

— Нет, мы ничего не нарушили, когда уходили. Так что никаких проблем быть не должно.

— Хорошо, — кивнул Александр Борисович. — Вы хорошо устроились? У вас есть всё необходимое?

— Да, условия гораздо лучше, чем у нас были, благодарю, — заверил его Франц. — Я бы хотел использовать двор для тренировки бойцов.

— Используй, я не возражаю, — и Белов сел за стол, беря очередную бумагу, показывая тем самым, что Келлер свободен.

На выходе из кабинета, он столкнулся с Сергеем, а когда закрывал дверь то краем уха услышал, как Сергей говорит.

— Знаешь, Саня, что эта отрыжка прошлого, Вюрт придумал? — дверь закрылась и капитану приходилось только гадать, что же придумал этот Вюрт.

Но он быстро выбросил этот вопрос из головы. Это не его дело. Пока, по крайней мере. Ему нужно устроиться, а тут всё так необычно и в новинку, что голова кругом идёт. И капитан быстро направился к казармам, чтобы узнать, как дела у его людей.

* * *
Оказывается, в замке были казармы. Вот так сюрприз, мать его! Хозяйка мне сообщила, что ничего такого здесь нет. К тому же доступ был нам туда открыт чуть ли не изначально, и что мы сами лохи печальные, потому что не поинтересовались.

Располагались непосредственно в замке. В Восточном крыле, если быть точным. Просторные помещения. Со спальнями, душевыми и теплыми сортирами. У каждого бойца рядом с койкой не просто тумбочка стояла, а целый компактный шкаф. Также присутствовал спортзал, и комната отдыха. Со столами, креслами и даже небольшой библиотекой.

А ещё здесь был арсенал. Не такой, естественно, как хозяйский. Но огнестрельное оружие и запас патронов к нему присутствовали.

Насчёт Келлера я был прав. Барон фактически выгнал его, разорвав договор и освободив от клятвы. Обвинив чуть ли не в том, что это Келлер выставил его на посмешище передо мной. Скорее всего, Майснер просто психанул и вскоре одумается. Вот только Франц воспользовался подвернувшейся оказией и, схватив своих ребят, помахал барону ручкой. Так как он не забыл моего предложения, то и рванул прямиком к замку Охотников, чтобы сразу выяснить, каковы у него шансы на повышение.

Шансы оказались довольно высокими. Что он собой представляет, мы примерно знали. Поэтому дед взял с них клятвы, я снабдил средством связи и потащил знакомить с замком. Келлер старался вести себя невозмутимо, но у него порой плохо получалось. Но в целом капитан держался вполне прилично.

Утром он напросился со мной на тренировку. А потом пошёл изучать замок уже самостоятельно.

Я же направился на конюшню.

— Санька, — позвал молодого конюха. — Кто у Алмаза жокей? Скоро на скачки поедем. И я точно в забегах участвовать не собираюсь.

— Обычно Шульц на скачках на Алмазе выезжал. Но в последний раз, когда он потренироваться захотел, Алмаз его сбросил и чуть топтать не начал. Это когда только-только тосковать по вам начал, ваша милость, — зачастил Санька. Он почему-то нас боялся, хотя ни я, ни кто-то другой из Охотников ничего плохого ему не сделали. Более того, когда он не знал, кто я, то общался со мной более чем свободно. — В общем, Шульц наотрез подходить к нашему красавцу отказался. Так что, я теперь и не знаю, что делать.

— А ты сам сможешь? — спросил я, разглядывая худощавую фигуру мальчишки. — Ездить верхом умеешь. И Алмаз очень умный и сам прекрасно знает, что делать. Тебе нужно будет только в седле удержаться.

— Я? — Санька глупо хлопал глазами.

— Ну, не я же, — я закатил глаза. — Посмотри на меня. Ну, какой из меня жокей? Я же тебя тяжелее раза в два, и это как минимум. Алмазу нужна будет лёгкая ноша, чтобы разогнаться как следует. Ты подумай как следует. Можешь даже потренироваться. Так уж получилось, что кроме тебя некому. Шульц, вон, отказывается, понимаешь.

— Да, но… — он не успел договорить, как на конюшню зашёл Сергей. У него в руках была винтовка. Видимо, он так и не оставил идею в одиночку идти к Вольфсангелю.

— Рома, вот ты где, — он схватил меня за руку. — Даша пришла. Шёл бы ты к ней, поздоровался. Да и обследоваться не помешало бы.

— Зачем? — я нахмурился. — Я довольно неплохо себя чувствую.

— Это уж не нам судить о том, так ли ты здоров, как чувствуешь себя. — Сварливо произнёс Сергей. — Двигайся давай. Не заставляй девушку ждать. Да ещё и потом мешать, если заявишься не вовремя.

— Сергей, — я прищурившись посмотрел на него. Он меня уже не в первый раз буквально толкает к целительнице.

— Что, Сергей?

— Ничего, ты прав, уж поздороваться не помешало бы. — И я направился прямиком в больничное крыло.

Вот только попасть в него мне не удалось, потому что дорогу перегородил Вюрт.

— Проведи меня в арсенал, — сразу же сказал он мрачно. — Если надо, то с главой клана поговори, а то Сергей ушел с ним разговаривать и потерялся по дороге.

— Зачем тебе нужно в арсенал? — спросил я, одновременно пытаясь его обойти.

— Мне нужно оружие. Я иду с Сергеем на разведку, но я не могу идти к Вольфсангелю без оружия. — Продолжал настаивать Вюрт.

— Пропусти, мне нужно в целительское крыло…

— Да подождёт эта кукла, — рявкнул Вюрт. — Сейчас самое главное решить проблему с этим уродом, которого вы сюда нам на погибель притащили.

— Мы притащили? — от такой наглости у меня даже дыхание перехватило.

— Ну, мы, что ты к словам придираешься? — отмахнулся Вюрт. — Иди к главе рода.

— Никуда я не пойду, — ответил я и вызвал Хозяйку, прося соединить меня с дедом. И на мой вопрос по поводу Вюрта он ответил положительно.

Я с тоской посмотрел в сторону целительского крыла. Там меня ждала прекрасная девушка, а я должен идти и подбирать приличное оружие Вюрту, потому что Яков Некрофилыч действительно гораздо важнее моих мечтаний.

Из бокового коридора выскочил Митяй и попытался проскочить мимо меня. Я же его тормознул. Нет, ну а что, мне одному что ли страдать?

— Иди собирайся. Сейчас я закончу с этим типом, и мы поедем в Каменный, — приказал я ему.

— А-а-а…

— А с Сергеем ты никуда не пойдёшь. Они с Александром Борисовичем подкорректировали план. Так что, собирайся, Митя, — я принял решение ехать вот прямо сейчас на ходу.

Впрочем, тянуть дальше было некуда. Как сказал Вирган, через неделю мы отправляемся на скачки, и к тому времени нужно было кровь из носа привести хотя бы Каменный к присяге. А потом уже в темпе вальса все остальные городки и деревни. И ведь мне нужно будет ещё решить проблему вампиров. По-хорошему, этот клочок земли у Майснера нужно будет выкупить. В общем, дел много. И моим отношениям с Дашей, точнее, их отсутствию придётся немного подождать.

Глава 15

Эрик Хальц посмотрел на Семёна Углова и протёр воспалённые глаза.

— Что ты предлагаешь? — спросил глава Совета Каменного у своего коллеги из городка Болотного, расположенного почти на берегу моря. — Собраться и пойти на поклон в замок?

— Я не знаю, как сделать лучше. — Углов покачал головой. — В любом случае, мы все находимся под юрисдикцией Охотников. Так что, моё личное мнение — нужно подготовить полноценные отчёты, свести в одну кучу налоги и прийти в замок первыми. До того момента, пока кто-то из них не приедет с проверкой. И к тому времени, как ревизор всё-таки приедет, привести всё в соответствие. Я предлагаю таким образом выиграть нам время. Если кто-то думает по-другому, прошу высказаться.

Хальц медленно обвёл взглядом собравшихся глав поселений. Их было довольно много, гораздо больше, чем предполагал Александр Борисович. Данные, которые были у Белова слегка отличались от действительности. Городков на землях Охотников было уже пять. Назывались посёлками, но то же Призамковое по всем параметрам больше соответствовало городу. Да и посёлков стало больше, не говоря о деревушках. Изоляция Гиблых земель пошла на пользу демографии — земли перестали терять людей за счёт уезжавших поближе к столице и подальше от бесконечных прорывов.

Староста Призамкового сидел с краю длинного стола, и рассматривал стену. Он единственный, кто более-менее знал новых обитателей замка, но предпочитал отмалчиваться. Хотя его сына, вроде бы, призвали на службу в сам замок. Но, это не точно. Так, слухи ходили. А сам отец предпочитал отмалчиваться.

— Василий Егорович, а ты чего молчишь-то? Охотники же в Призамковом останавливались. А молодой Охотник даже, говорят с наследником барона Майснера на танцах сцепился, — не выдержал Хальц, обращаясь к Стоянову. — И танцы эти как раз в Призамковом проходили.

— Может быть, — пожал плечами староста. — Я уже не в том возрасте, чтобы по танцам бегать. Но, раз мне не донесли сразу же, то ничего серьёзного там не произошло. Да и не знал никто, что парень этот, который укорот баронскому сыночку дал, один из Охотников. Даже Митька мой не знал. Думал, что ревизоров император каким-то образом сумел перебросить сюда. Но никому и в голову не пришло, что они Охотники. Митька понял это только, когда они защиту замка легко прошли. Словно и не было никакой защиты. Так что не думай, что я могу что-то посоветовать. Я их в глаза не видел, и на что они способны не знаю.

— Да, что тут думать, — подал голос глава городского Совета города Туманный Юрий Паршин. — Идти надо. Представиться для начала, пообщаться. А потом уже пообещать прислать посыльных с отчётами. Так мы гораздо больше времени выиграем. Видят высшие силы, у каждого из нас есть, что приводить в порядок.

— И что, мы все вместе потащимся в замок? — насмешливо спросил Стоянов. — Да такую толпу никто на порог не пустит. Всё одно надо будет представителей выбирать.

— А ещё лучше наделить их отдельными полномочиями. Чтобы они за всех могли говорить. Эрик Францович, у тебя есть здесь хороший маг, который может заверить общее постановление? — добавил Углов.

— Олаф Кнауф, — тут же ответил Хольц. — Он хоть и алхимик, но общей магией владеет на очень высоком уровне.

— Тогда давайте пока составим документ, а Эрик Францович пошлёт мальчишку к Кнауфу, чтобы пригласить его сюда. Зачем время зря тянуть? Сегодня же представители нашего Совета поедут в сторону замка. В Призамковом переночуем, а с утра пораньше представимся главе Охотников. — Высказался за всех Стоянов.

Остальные главы Советов и старосты поддержали его одобрительным гулом. Хольц же поморщился, но вышел из зала заседаний, чтобы отправить гонца к Кнауфу. Сам он жутко не хотел ехать знакомиться с новыми хозяевами этой земли. Но, Хольц даже не сомневался, что будет одним из тех, кому выпадет эта сомнительная честь. Всё-таки Эрик являлся главой городского Совета самого крупного города на землях, принадлежащих Охотникам.

Пока он отдавал распоряжения, в зале стоял гомон. Совет постановил, что представлять интересы населённых пунктов перед Охотниками будут четверо человек. В большем количестве никто не видел особого смысла. Всё равно последнее слово будет за главой рода Беловых. И вот теперь они все вместе спорили до хрипоты, стараясь назначить эту четвёрку. Никто особым желанием посещать замок не горел, но кому-то идти всё равно было нужно.

И когда Хольц вернулся в зал, спор был в самом разгаре. Более того, он начал набирать обороты и казалось, ещё немного и дойдёт до рукоприкладства.

— Похоже, так мы ни к чему не придём, — и он жестом фокусника вытащил шляпу. — Предлагаю жребий. Пускай фортуна определит, кому из нас больше подходит роль жертвенной коровы.

* * *
Митяй умудрился сломать ногу. Перед самым выездом в Каменный он ковырялся в гараже, оступился и уронил на ногу тяжелый домкрат. На хрена он вообще его схватил, ответить даже сам не смог. Наверное, помешал чем-то.

Да ещё и скрыть пытался от меня, что травмирован. Я лишь случайно заметил, что этот типус хромает. Даша ещё была в замке, и, осмотрев Митяя, вынесла вердикт — перелом костей стопы. Покачав головой, я оставил его дома. Ехать решил снова на машине, но планировал, как и в прошлый раз оставить её в лесочке, недалеко от города. И в мои планы не входило ждать, когда Митяй доковыляет до места.

— Это несправедливо, — Митяй перехватил меня в гараже. На ноге у него красовался гипс. Да ещё и Даша выдала ему костыли, чтобы он не напрягал ногу. Даже при лечении с применением магии, кости не срастались мгновенно, приходилось какое-то время носить гипс.

— Ага, ещё как несправедливо, — поддакнул я, усаживаясь в машину.

— Мы можем спокойно доехать прямо до места, — Митяй упрямо сжал губы.

— Можем, — я кивнул. — Вот только у меня другие планы. И, я, кажется, начинаю понимать, почему тебя держали на расстоянии от шахт. Чтобы ты ненароком не угробил себя, и тех неудачников, которые окажутся с тобой в одной штольне. Не удивлюсь, если однажды узнаю, что отцу Маркуса фон Виргана так не повезло, и он попал под когти тех тварей только потому, что ты был рядом.

— Скажите тоже, — он надулся. — Это, между прочим, не шутки. И многие могут в эту чушь поверить.

— А я не шучу, Митяй, — я покачал головой. — По-хорошему, надо отправить тебя домой. Но, похоже, здесь в замке ты не совершишь своим злокозненным присутствием ничего фатального. Замок проследит за этим. Не правда ли, милая? — последнюю фразу я произнёс насмешливым тоном.

— Конечно, дорогой. Я не позволю кому бы то ни было навредить замку и его обитателям. — Хозяйка намеренно включила громкость, чтобы её слышал и Митяй.

Он вздрогнул и огляделся по сторонам.

— Всё никак не привыкну, что это замок Охотников и в нём и не такое может произойти. — Пробормотал он.

— Привыкнешь, — ободрил его я, и завёл мотор. — Ладно, я могу проболтать с тобой до ночи, но мне нужно ехать. — Если честно, я сам не понял, к кому обращаюсь. Скорее всего, и к Митяю, и к Хозяйке одновременно.

Митяй довольно неловко оперся на костыли и отскакал в сторону, давая мне дорогу.

Ворота в гараже были маго-технические. Она распахнулись автоматически, как только я пересёк определенную черту. Как объяснил Сергей, который здесь каждый болтик уже изучил, открытие происходило только перед местными машинами, которые были специально промаркированы. Опознаватель «свой-чужой» работал чётко. Ну, а вдруг найдётся умник, который сумеет внешнюю защиту замка пройти, и ворваться внутрь?

Хотя, по-моему, если такой сценарий всё-таки произойдёт, то никакие дополнительные меры в виде замков на вспомогательных территориях замка захватчика уже не удержат. Так что, это, скорее всего, защита от дурака. Или же очередные запоры для недопущенных. Нам вот до сих пор, хорошо, если треть замка доступна.

С такими мыслями я выехал на дорогу и покатился по ней в направлении Каменного, постепенно наращивая скорость. Всё-таки мне этого не хватало, когда я ездил верхом.

День был на редкость солнечный. Приоткрыв окно, я наслаждался поездкой, сожалея только о том, что в местных машинах не было предусмотрено магнитол. Сейчас бы музычку погромче, да чтобы девчонка рядом сидела красивая. Даша, например.

Невольно улыбнулся, вспомнив девушку. Похоже, надо уже к более решительным ухаживаниям переходить, а не только в гляделки играть. Мы же взрослые люди, да и нравимся друг другу. А то уведёт кто-нибудь более решительный, буду потом локти кусать, если достану, естественно…

Я так привык, что эта дорога в основном пустынна, и замечтался до такой степени, что возникший на дороге силуэт увидел в самый последний момент. Взвизгнули тормоза, и машина остановилась, практически задев передним бампером ноги человека.

Откинувшись на спинку сидения, я разжал сведённые судорогой пальцы, и крепко выматерился. Немного придя в себя, вышел из машины и подошёл к продолжающему спокойно стоять человеку…

— Твою мать, Тео, — я скрестил руки на груди, разглядывая невозмутимого вампира. — Тебе захотелось острых ощущений? Например, на собственном опыте осознать, что чувствует тело, которое машина переезжает?

— Я никогда не видел подобных механизмов, — проговорил вампир, обходя машину по кругу, и внимательно разглядывая её. Даже протянул руку и дотронулся до двери, прислушиваясь к ощущениям. — Почему ты ездил на лошади, а не на этой штуке, когда нас выслеживал?

— Потому что лошадь — это ещё один элемент приманки для кровососов, — рявкнул я, чувствуя, как на лице дёрнулся желвак. — Вы же, я надеюсь, не сосёте бензин по ночам? С ним и так в Гиблых землях очень большая напряжёнка.

— Нет, — всё так же задумчиво проговорил Тео. — Бензином, что бы это ни было, мы не питаемся. Так ты из-за нехватки этого самого бензина на лошади за нами охотился? Или чтобы не смущать людей этого барончика своим превосходством?

Я ничего не ответил, только глаза закатил и покачал головой.

— Что ты здесь делаешь? — задал я, наверное, самый важный вопрос.

— Тебя жду. — Спокойно ответил Тео. — Я шел в замок вместе с пятью парнями. И увидел, как ты выезжаешь на этой штуке. Дорога одна, поэтому я решил обогнать тебя, чтобы встретить. Ребята ещё не достигли моего уровня развития, поэтому идут следом. Но, если мы их немного подождём, то скоро они к нам присоединятся. Или ты спешишь?

— Ничего себе у тебя скорость, — я присвистнул и опустил руки. — Чтобы обогнать машину, это надо постараться. Вот только, я хочу знать, зачем ты хотел со мной встретиться?

— У нас с Корой возникли некоторые разногласия. — После почти минутного молчания ответил Тео. — Она больше учёный, и не все из нас разделяют её увлечение наукой. Мы воины. Во всяком случае, наша шестёрка. А не мальчики на побегушках.

— Всё это понятно, и я даже где-то вас понимаю, — проговорил я, разглядывая красивое породистое лицо вампира. Он ничем не отличался от человека. Может. только кожа чуть бледнее обычного. — Вот только, я не верю, что Мастер гнезда так просто вас отпустила.

— В пылу спора, который даже теоретически не смог бы возникнуть, мы оба поняли одну немаловажную вещь: клятва перед Охотниками перевешивает клятву перед Мастером гнезда. — Ответил Тео и скупо улыбнулся. — Нет, разумеется, ни я, ни кто-то из моей шестёрки никогда не сможем причинить вред Коре ни в каком виде. Но, если я захочу уйти, чтобы поступить под непосредственное руководство Охотников, то она мне запретить не сможет.

— Вот как, — я задумался. Вампиры были суровыми бойцами. Да, что там далеко ходить, Вюрт со своим корешом из нас чуть бешбармак не сделали. Нам просто очень повезло, что сумели застать их врасплох. Да и не воины они. По крайней мере, в том смысле, который вкладывал в это слово Тео.

— Мои бойцы на подходе, — прервал ход моих мыслей Тео.

— Очень хорошо, — я кивнул. — Надеюсь, они не устали? Потому что там, куда я направляюсь, мне такая толпа не нужна. Пока не нужна, и я надеюсь, не понадобится никогда. Так что, они сейчас дружно развернутся и пойдут обратно.

— Нам нужно будет подождать тебя у моста в замок? — деловито уточнил Тео.

— Им. Ты поедешь со мной, — наконец, я принял решение. — И ждать возле моста, пугая людей не нужно, — на дороге показались вампиры. Они действительно шли. Причем очень быстро. При этом как-то умудрялись сохранять собственное достоинство. У всех мечи и кинжалы, как будто они сами по себе не являются грозным оружием.

— Но они не смогут попасть в замок, — Тео недоуменно нахмурился.

— Что? — я повернулся к нему, дотрагиваясь до уха. — Конечно, не смогут. Пока их не впустят. Соедини меня с дедом, — последняя фраза уже предназначалась Хозяйке.

— Да, Рома, я тебя слушаю, — раздался в ухе голос деда.

— Помнишь, я тебе про наших новых клыкастых членах клана говорил?

— Конечно, помню. А что с ними не так?

— С ними всё отлично. Вот только шестеро из них решили, что подчиняться бабе уже не могут, а вот Охотникам — это не так позорно, — Тео округлили глаза, когда услышал мою версию событий. — Они решили поселиться в замке. Что думаешь?

— Хм. Если судить даже по Вюрту, — я прямо видел, как дед поднял глаза к потолку, — то вампиры очень грозные бойцы. Особенно, если это обученные бойцы. Ты их встретил по дороге?

— Их командир меня специально обогнал, чтобы встретить, — уточнил я.

— О как, — дед ненадолго замолчал. — Нужно кого-то послать к алхимику за кровью, и организовать подвоз свежей крови в замок. Они же не только человеческую пьют?

— Я так понимаю, что любая сойдёт, главное, чтобы свежая была, — я кивнул, словно он мог меня видеть.

— Я тебя понял, Рома. Полагаю, что бойцы, которые могут обогнать машину, а я уверен, что ты гнал, как ненормальный, нам пригодятся. Даже в качестве курьеров. Я распоряжусь насчёт крови.

— Тогда пятеро скоро подойдут. Хозяйка, ты нас слушаешь?

— Конечно, дорогой, — промурлыкал женский голос.

— Пропустишь вампиров и пускай Зик их разместит. Точнее, нет, пускай сначала проводит к Александру Борисовичу, а потом разместит. Вам же гробы для нормального функционирования не нужны в качестве кроватей? — деловито уточнил я, обращаясь к Тео.

— Зачем нам гробы? — он так удивился, что даже утратил всю свою невозмутимость.

— Это я так, уточнил, — улыбнувшись, я снова обратился к Хозяйке, стараясь не обращать внимание на сдавленный смех деда где-то на периферии слуха. — Слышала? Гробов не надо.

— Я слышала, но всё ещё не пойму, зачем им гробы, — в голосе Хозяйки прозвучала задумчивость.

— Рома, ты сказал, что прибудут пятеро? — уточнил дед.

— Да, командира я заберу с собой. Вдруг мне понадобится элемент устрашения? — ответил я, отключая связь.

— А что, сам Охотник как элемент устрашения уже не котируется? — насмешливо спросил Тео.

— Не знаю, я пока не представлялся им, как Охотник. Но, кто знает, может здесь такие дремучие люди живут, на которых мой титул не произведёт впечатления.

— Ну-ну. Что-то я сомневаюсь, что где-то живут настолько дремучие люди, — хмыкнул Тео, и направился к своим людям, тьфу, вампирам, которые остановились на почтительном расстоянии и ждали, когда на них обратят внимание.

Отослав бойцов к замку, Тео подошёл ко мне. Я показал на своём примере, как открывается дверь, и сел за руль, кивнув ему на пассажирское сиденье. Вампир осторожно сел рядом со мной.

Когда машина тронулась, он вздрогнул и невольно оглянулся. Мы проехали пару километров, и только тогда Тео заговорил.

— К этому можно привыкнуть, — наконец проговорил он.

— Да, это точно. Ещё бы с проблемой топлива разобраться, — рассеянно ответил я, снова остро пожалев, что в машине нет магнитолы.

— Кора просила узнать, дозволено ли ей заменить нас новыми птенцами гнезда, — равнодушно бросил Тео, глядя при этом в окно.

— Поясни, как это будет происходить? — ответил я, внимательно глядя на дорогу, чтобы не пропустить такую удобную рощу, в которой я прятал машину в прошлый раз.

— Только добровольное согласие. Чаще всего спрашивают у тяжелых больных, которым осталось немного, и это немного проходит в страданиях.

— А ты? — я бросил на него взгляд, и сразу же замедлил ход, сворачивая с дороги в рощу.

— Я был смертельно ранен. — Ответил Тео, всё так же глядя в окно.

— Понятно, — подъехав к знакомой березке, остановил машину, и заглушил двигатель. — Выходи. До города прогуляемся. Ну, а там будем действовать по обстановке.

Глава 16

— Ты хочешь есть? — спросил я у вампира, когда мы вошли в городок.

— А что, у тебя есть, что мне предложить? — и клыкастый приколист очень выразительно посмотрел на мою шею, спрятанную под шарфом.

— Ага, помечтай о комиссарском теле, — я огляделся по сторонам. Заметив вывеску, которую искал взглядом, остановился и требовательно посмотрел на Тео. — Так ты есть хочешь? Или подкрепился достаточно основательно перед тем, как громко хлопнул дверью прямо перед носом Коры?

— Я не отказался бы, — он молчал, глядя на меня исподлобья, достаточно долго, прежде, чем ответить. — Только не понимаю, зачем это тебе нужно? Заботиться о моём пропитании?

— Вообще-то, ты боевая единица моего клана, и, так как я являюсь младшим офицером в нашей иерархии Охотников, то подобные заботы целиком и полностью лежат мне. Во всяком случае, сейчас, когда сам ты о своём пропитании позаботиться не можешь. По вполне понятным причинам. Мне вот больше не понятно, за каким лядом мы возились с ещё одним вампиром, от которого только башка осталась. Причём башка на тот момент почти бесполезная. А жрать она хотела, как целый, полноценный вампир.

— Что? — Тео помотал головой и на всякий случай сделал шаг назад. — Ты псих?

— Если бы, — я невесело усмехнулся. — Подозреваю, будь это правдой, то жилось бы мне гораздо лучше и веселей. Но вот сейчас нельзя сказать, что от той болтливой башки совсем не было прока. Во всяком случае, теперь я знаю, где можно взять немного законсервированной крови, чтобы покормить уже полноценного вампира.

И, развернувшись, я решительно направился к лавке алхимика О. Кнауфа, в которой я в прошлый раз продавал добытые по дороге трофеи.

— О, давно не виделись, — с порога приветствовал меня Кнауф. — Дайте угадаю, вы снова хотите мне предложить нечто уникальное?

— Ну, — я развернулся и очень демонстративно оглядел Тел с ног до головы. — Не скажу, что слишком уникальное, но… — Вампир нахмурился, а я уже нормальным тоном произнёс. — У вас есть консервированная кровь во флаконах, господин Кнауф?

— Хотите заняться экспериментами? — он улыбнулся и отошёл от прилавка к стене, где я увидел вместительный шкаф. В прошлый раз его здесь не было. Но, прошлый раз не показатель. Все жители Каменного ждали визита Охотников и проводили генеральную уборку. Хорошо хоть траву не красили в зелёный цвет. — Сколько вам нужно?

— Эм, если исходить из моего первого опыта, то три раза по пол стакану в день? — я посмотрел на Тео, и тот кивнул в знак согласия. — Давайте пару десятков флаконов с таким объёмом, о котором я сейчас намекнул. На первое время должно хватить, а там посмотрим.

— Решили начать практиковать магию крови? — Кнауф улыбнулся. — Хочу предупредить, что многие ритуалы запрещены законом. Не думаю, что Охотники будут смотреть на эти шалости сквозь пальцы…

Его прервал смешок, вырвавшийся у вампира, который сейчас тщательно маскировал смех под кашель.

— Тео, ты случайно, не заболел? Может быть, пока мы здесь, купим тебе лекарство? — я повернулся к нему.

— Нет, спасибо, я просто…не в то горло…

— Осторожней, Тео, так и подавиться можно, — и я снова повернулся к алхимику, который с любопытством смотрел на нас. — Спасибо за предупреждение, я буду осторожен. А что, Охотники так и не появлялись?

— Нет, что-то они медлят, — покачал головой Кнауф. — С вас семьдесят копеек.

— М-да, дорого же нынче различные эксперименты обходятся, — я вытащил деньги, расплатился, а сумку с флаконами очень осторожно снял с прилавка вампир. Только что не прижал к себе. Эту сумку алхимик нам в нагрузку дал, но я не был в претензии. Что уж там, сам думал про нечто подобное. Не по карманам же флаконы с кровью рассовывать, в конце концов.

— Эксперименты всегда дорого обходились, — Кнауф забрал деньги. — Увы, такова жизнь.

— Это точно. Ну, что же, спасибо… — меня прервал на этот раз парень, лет пятнадцати-шестнадцати, забежавший в лавку и с порога прокричавший.

— Господин Кнауф, в ратуше большой Совет состоялся. Все главы поселений земель Охотников собрались.

— Тихо, Миша, — Кнауф нахмурился, а я внимательно слушал, что же ещё скажет мальчишка. — Что ты так кричишь. Неужели не видишь, что у меня клиенты?

— Так ведь, срочное дело. Господин Хольц меня послал к вам, чтобы я пригласил вас в зал Совета. — Выпалил парень.

— Зачем я понадобился уважаемым главам поселений? — Кнауф ещё больше нахмурился, и сложил руки на груди.

— Я не знаю, — Миша развёл руками. — Я всего лишь посланник. Наверное, что-то колдануть. Среди глав нет ни одного мага.

— Колдануть, — Кнауф поморщился. — Меня поражает твоя простота, с которой ты относишься к такому сложному искусству, как магия.

— Так что, вы идёте? — в голосе парня вместе с некоторым подобострастием прозвучало нетерпение. Не уважает он магов, ой, не уважает. Наверное, редко сталкивался с кем-то посерьёзнее добросердечного Кнауфа.

— Иду, куда я денусь. Тем более, что меня ждут не один, а сразу все главы поселений. — Кнауф повернулся к нам. — Извините, молодые люди, но, сами видите, дела.

— Да-да, мы как раз хотели уходить, — я улыбнулся и первым вышел на улицу. При этом мне пришлось отодвинуть парня, который застыл на пороге, перегородив проход.

Оказавшись на улице, я посмотрел в ту сторону, где возвышалась ратуша.

— Я так полагаю, что они собрались не просто так там собрались, — задумчиво произнёс Тео, всё ещё прижимающий к груди сумку с флаконами. — И, если я правильно понял, то ты приехал в город, чтобы, наконец, представиться? А то они, бедные, ждут Охотников и даже не подозревают, что один из замка уже давно здесь ошивается.

— И, надо сказать, это мы удачно зашли, то есть приехали. Когда ещё можно застать всех глав поселений в одном месте. А то у нас небольшая неразбериха получается. Вроде смотришь на деревню в системе слежения, а по документам там чистое поле. А всё потому, что уже больше шести десятков лет никто новые данные в замок не подавал. — Я снова посмотрел на ратушу. — Думаю, что действительно пора представиться. А то, что я Охотник уже в занюханном Лосеве знают, а на моих землях — нет.

— Да, но давай найдём место, где я могу поесть, — Тео перехватил сумку поудобнее. — Я уже больше суток не ел, — признался этот баран. — Мы практически не останавливались, когда шли в замок. И не охотились.

— Так, давай уточним, — я уставился на него. — Вы дотопали до замка, а потом ещё и меня догнали и обогнали за сутки?

— Ну, да. В нашем родном мире приходилось и более длительные расстояния преодолевать. — Пожал плечами Тео.

— Вопрос о том, каким образом Вюрт успел метнулся в Вольфсангель, отхватить там звездюлей и вернуться, снимается, как несущественный, — я покачал головой. — Одного не могу понять. Как ваш босс — вот так просто вас отпустил?

— Я бы не сказал, что это было просто, — пробормотал Тео. — Но наш проход в этот мир не имеет отношение к настоящему. Тем более, что куда-то уйти отсюда невозможно. Кора много раз проверяла и перепроверяла координаты, прежде, чем решиться.

— Ладно, хватит болтать, — я махнул рукой в сторону ратуши. — Вон там есть небольшой сквер, где ты вполне сможешь подкрепиться.

Пока я вел его в безлюдный сквер, который ещё в прошлый свой визит в Каменный заметил, вампир хмурил брови. И только когда опустошил один из флаконов с кровью, решил уточнить интересующий его вопрос.

— Ты всё время говоришь об одном вампире, который… Я так и не понял, что с ним ни так.

— С ним всё ни так, — я закатил глаза. — Сам факт его существования — это сплошная чёрная дыра, которая так и норовит затянуть в себя всех, кто находится поблизости. Да, и к тому же, он уже не вампир. Некромант, с которым он сцепился, решил проблему его относительного бессмертия весьма радикальным способом — сделал его смертным.

— Но, это невозможно, — Тео потёр лоб.

— Угу, это ты Якову Некрофилычу объясни. Кстати, а на вас ядовитые газы действуют? Всё у Вюрта забываю спросить. — Я поднялся с лавочки, на которой мы устроились и повёл плечами, разгоняяслегка застоявшуюся кровь.

— Нет, — Тео покачал головой, посмотрел на пустой флакон с кровавыми подтёками и кивнул каким-то своим мыслям. После этого сунул флакон в сумку и тоже поднялся. — Мы же условно живые.

— Жаль, — я покачал головой. — Такой план в итоге медным тазом накрылся. Хотя, его нельзя оставлять, всё-таки сам Яшка живее всех живых.

— Я так понимаю, что вы с этим некромантом не слишком ладите, — уточнил Тео.

— Это мягко сказано, — пробормотал я, вспоминая, как гадская панамка пыталась на меня нежить натравить, которая вместе с Тео из прорывного портала вырвалась.

— Но, мы не сможем ничего противопоставить некроманту, — вампир покачал головой.

— Я знаю. Вот поэтому и не планировал привлекать вас к захвату Вольфсангеля. А, сдаётся мне, что захватывать его нужно будет в скором времени. — Я задумчиво посмотрел вдаль. — Ладно, хватит прохлаждаться. Пошли. Ребята в ратуше специально нас ждать точно не будут.

— Думаю, если бы они случайно узнали, что ты здесь, то уже разбежались бы, — хмыкнул Тео.

— Не исключено, — мы вышли на площадь, и я осмотрелся по сторонам. Люди сновали по своим делам. В булочной, как обычно была небольшая очередь. Но, что было самым главным для меня, я не увидел перед ратушей лошадей. — Они что, все пешком пришли, что ли? — пробормотал я, и решительно пошёл к двери.

Охраны не было. Даже старого деда с замусоленным журнальчиком. Да, даже злобной вахтёрши я не обнаружил.

— Это они намекают на то, что им совсем нечего бояться? — я с удивлением посмотрел на вампира, но тот только плечами пожал.

А ведь это было просто чудовищным нарушением всех мыслимых и немыслимых законов. Ведь, если верить тому пареньку, Мише, здесь присутствовали все главы всех поселений на наших землях. Пара взрывчаток и земли можно брать тёпленькими. Жалко, что я блокнот никакой с собой не захватил, было бы куда фиксировать нарушения.

На первом этаже я обнаружил несколько кабинетов, но они были пусты. Хотя, лежащие на столе бумаги, как бы намекали, что хозяева кабинетов отлучились ненадолго. Скорее всего, служащим дали внеочередной выходной, в связи со сборищем, которое проходило на втором этаже, судя по раздающемуся оттуда гулу.

Гул, кстати, создавали множество голосов, но отсюда с первого этажа я не мог разобрать ни слова.

Поднявшись на второй этаж, я увидел того самого парня — Мишу, который сидел на стуле возле двустворчатых дверей и, кажется, дремал. Именно из-за этих дверей и шёл гул. А Миша здесь сидел, скорее всего, как дежурный гонец. Вдруг кого-то ещё нужно будет позвать, или какую-нибудь важную депешу оттащить.

— Эй, парень, — подойдя поближе, потрепал его за плечо.

— А, что? — он встрепенулся, точно спал. — А я вас знаю. Вы в лавке у Кнауфа были.

— Глазастый, — я даже восхитился. — Собрание, я так понимаю, в полном разгаре?

— А вам зачем знать про собрание? — мальчишка нахмурился и вскочил со стула, встав перед дверьми. Видимо, пытался показать, что будет защищать вход своей тощей грудью до последнего.

— Да, вот, поучаствовать хочу. Как услышал про то, что здесь все главы собрались, просто покой потерял, — я криво усмехнулся. — Да ещё интересно, как это господин Кнауф колдовать будет. Интересно же. — Парень нерешительно кивнул. — Так, как мне туда попасть? Ты поди должен впереди войти и представить меня и моего спутника достопочтенному собранию?

— Да кто вы такой? — пролепетал парень, постоянно косясь на рукоять меча, которую я придерживал, чтобы меч мне не мешал.

— От двери отойди, — посоветовал Мише вампир. — Поверь, это в твоих же интересах.

— Но, вы тогда войдёте…

— Парень, мы и так войдём, — мне надоело ждать, я схватил его за плечо, одновременно пинком открывая дверь. После чего легонько втолкнул Мишу внутрь большого зала заседаний. — Давай, объявляй нас, или что ты должен сделать и выходи. Нечего тебе здесь делать, не дорос ещё.

— Тут это… вот, — Миша ткнул в меня пальцем и, вывернувшись из моей слабой надо сказать хватки, выскочил за дверь.

В зале воцарилась тишина. Все головы повернулись в нашу сторону, и я отметил, что их куда больше, чем числилось поселений по старым данным Хозяйки. Всё-таки, я был прав, действительность несколько отличается от устаревшей информации.

Молчание тем временем затягивалось. Прервать его, как ни странно, решил Кнауф, который стоял перед сидящими главами поселений и что-то им яростно доказывал в том момент, когда мы с Тео вошли.

— А вы что здесь потеряли, молодые люди? — спросил он раздражённо. — Здесь идёт важное совещание и нет места посторонним. Как вы вообще прошли через защитный барьер?

— Какой барьер? — я недоуменно посмотрел на него, а потом на вампира. Тео только пожал плечами, а Кнауф ответил ещё более раздражённо.

— Барьер на входе в ратушу. Или кто-то забыл его активировать, после того, как пропустил меня? — и Олаф посмотрел на высокого плотного мужчину, сидящего прямо перед ним. — Господин Хольц, как можно быть таким безответственным?

— Барьер активируется автоматически, — процедил Хольц. — И я вместе с вами недоумеваю, как эти молодые люди сумели его преодолеть…

— А-а-а, — протянул я, перебив его. — Так вот почему охраны внизу нет. А я уже подумал, что у вас всех слегка в мозгах затуманилось от собственной значимости. Вот только, господин Хольц, господин Кнауф, вам не пришло в голову такое простое объяснение, что я имею право здесь находится? Именно поэтому барьер меня пропустил, и Тео заодно, как моего сопровождающего. — Я оглядел всех тяжелым взглядом, подцепил цепочку и вытащил жетон на всеобщее обозрение. — Я мог бы ещё очень долго ломать перед вами комедию, но, не хочу. Поэтому, разрешите представиться: Роман Белов, действующий Охотник. Прибыл сюда по поручению главы Гиблого клана Александра Борисовича Белова, тоже действующего Охотника.

— Ик, — в абсолютной тишине кто-то таким вот образом мне ответил.

— Я так понимаю, вы не готовы со мной общаться? — Я смотрел на Хольца, который медленно покачал головой.

— Мы как раз выбирали представителей, которые должны будут поехать в замок…

— Нет, — я покачал головой, подошёл к столу и взял бумагу, повертев лист в руках, присоединил к нему ещё один. А после протянул листы Хольцу. — Начиная с вас, господин Хольц, все сейчас напишут свои фамилию, имя, отчество и тот населённый пункт, главой которого является. На двух листах. После чего я уеду, и вы поедете следом за мной. Остановитесь в Призамковом. Кто глава Призамкового?

— Я, ваша милость, — из-за стола встал один мужчина, внешне похожий на Митяя.

— Отлично, — я кивнул. — Вам я поручаю проследить, чтобы никто не заблудился по дороге. Второй экземпляр будет находится у вас. Начиная с девяти утра все будут отправляться, для беседы с Александром Борисовичем. В том порядке, как написано в списке. С разницей в полчаса. Кто не успеет, останется в Призамковом до следующего утра. Всем всё понятно? — Они закивали, глядя на меня, как кролики на удава. — Замечательно, тогда, приступайте.

Я отошёл от стола к стоящему у двери Тео, который смотрел на меня с усмешкой.

— Ну, вот, ты прекрасно справился с ролью пугала, — прошептал он, немного наклоняясь в мою сторону.

Я хотел посоветовать ему заткнуться, но тут Хозяйка решила со мной поговорить, точнее, она сообщила, что со мной хочет связаться дед.

— Рома, ты долго ещё будешь в Каменном? — спросил дед. По голосу было слышно, что он чем-то озадачен.

— Нет, я уже почти закончил, — тихо проговорил я, не отводя взгляда от притихших глав поселений, которые довольно быстро передавали друг другу листы.

— Это хорошо, потому что я нахожусь в некотором замешательстве.

— Что случилось? Что-то с нашими новыми бойцами? — я говорил всё так же тихо. Но в стоящей тишине мой голос был всё равно слышен, и на меня уже начали бросать недоумённые взгляды.

— Нет. В этом плане всё хорошо. Келлер их принял, разместил, и я приказал выдать им тут кровь, которая осталась от Вюрта. — Успокоил меня дед. — Дело в другом. В замок явились три человека. Говорят, что они из Лосева. Приехали обсудить старый договор и возможность его заключения. А также, чтобы сообщить тебе, что всё выполнено. — Он замолчал, а потом добавил. — Рома, Лосево — это не тот посёлок, в котором тебя сжечь пытались?

— Тот самый, — я прижал пальцы к уху, чувствуя, как дернулся глаз. Вот только этого мне и не хватало. Нет, я знал, что кто-то от дровосеков придет. Но не так быстро же! — Я скоро буду. Попроси пока Хозяйку поднять старый договор и изучи его. А я к тому времени вернусь, и всё объясню более подробно.

Глава 17

Сергей осторожно ступил по тропе, и чуть слышно выругался, когда услышал за собой треск веток.

— Ты ломишься, как боров на случку, — прошипел бывший разведчик, обращаясь к появившемуся на тропе Вюрту.

— Я не привык прятаться, и ходить, как вор, — буркнул Ганс, присаживаясь рядом с укрывшимся за кустом Сергеем.

— А как охотник, или разведчик, тоже не привык? — Сергей целую минуту всерьёз обдумывал, а не пристрелить ли ему этого фрица недобитого.

Скажет потом командиру, что несчастный случай на охоте произошёл. Посмотрев на молодое лицо, на котором застыло недовольное выражение, сплюнул и внимательно осмотрелся. Что-то привлекло его внимание, но он пока не мог определить, что именно.

— Я не охотился на животных, — громким шепотом ответил Вюрт.

— Ага, я помню, ты предпочитал охотиться на людей, — тихо проговорил Сергей. — Но так ничему и не научился.

— Много ты понимаешь, — раздраженно бросил ему Вюрт.

— Да, поболе тебя, — Сергей прислушался.

Где-то впереди треснула ветка и раздался едва различимый голос. Пока ни слов, ни даже на каком языке они говорят, было не разобрать. Но, Сергей поздравил себя с тем, что навыки ещё не растерял.

— А что мы здесь сидим? — задал, наконец, Вюрт интересующий его вопрос. — Или ты просто облегчиться захотел, а я, как последний идиот за тобой потащился?

— Ты и есть идиот. Был бы умным, не попёрся бы за Страусом своим, а стал бы уважаемым бароном. Ты же по породистости, сам говорил, фору тоже Майснеру дашь. — Снова хрустнула под ногой ветка, и Сергей полностью обратился в слух.

— Много ты понимаешь… — Повторил свои недавние слова Вюрт, но Сергей шикнул на него.

— Помолчи, ради бога, впереди твои бывшие приятели, похоже, как лоси через бурелом ломятся. Если ты нас рассекретишь, я тебя всё-таки пристрелю. — Прошептал Сергей, не глядя на Вюрта, рука которого сама по себе легла на рукоять пистолета, торчащую из кобуры. — И не тянись к своей пуколке, ты её даже достать не успеешь.

Пока Вюрт соображал, каким образом Сергей увидел, что он потянулся к пистолету, последний распластался на земле, и посильнее натянул на голову капюшон своего самопального маскировочного костюма. Решив не искушать судьбу, Ганс упал на землю рядом, да ещё и поглубже под куст залез, чтобы его наверняка не заметили.

Тем временем двое обитателя замка Вольфсангель подошли ближе, и уже было чётко слышно, что говорят они по-немецки. К счастью, оба лежащих под кустом человека в переводе не нуждались, что существенно облегчало их задачу по сбору информации.

— Тебе не кажется, Берхард, что Марта начала брать на себя слишком много? — в голосе одного из идущих звучало не просто раздражение, а самая что ни на есть ярость.

— Это всегда случается с фаворитками, — Берхард отмахнулся. — Но, господин сделал её смертной. А люди так слабы… Несчастные случаи со смертельным исходом сплошь и рядом происходят. Не думаю, что Яков будет слишком сильно горевать по этой шлюшке.

— Да, с таким отношением ко всем нам, с Мартой очень скоро несчастный случай произойдёт.

— Тише, — Берхард внезапно остановился и поднял руку вверх. Затем медленно приблизился к тому самому кусту, за которым спрятались шпионы.

Ганс попытался слиться с землей и даже дышал через раз. Сейчас он не был уверен, что сможет справиться с бывшими приятелями. Особенно, когда пистолет был бессилен. К счастью, осень ещё неполноценно вступила в свои права, и листва на кусте хоть и пожухла, но держалась на ветвях крепко. И это позволяло разведчикам оставаться незамеченными, особенно Вюрту, так как маскировка Сергея позволяла тому неплохо скрываться на фоне начавшей жухнуть травы.

— Что там? — спросил напарник Берхарда, подходя к нему поближе.

— Кажется, показалось, — раздосадовано ответил Берхард и повернул в сторону тропы. — Просто послышалось. У тебя есть, чем подкрепиться, Антон?

— Лично я вообще не пойму, зачем Яков организовал все эти патрулирования, да ещё так далеко от замка, — в голосе Антона прозвучало недовольство. Он вытащил фляжку и протянул напарнику. — Ты, когда научишься кровь консервировать, чтобы с собой брать, а не выпрашивать у товарищей?

— Когда-нибудь научусь, — усмехнулся Берхард и открыл фляжку. — Ладно, поворачиваем назад. И так уже, похоже, границу земель этих Охотников пересекли.

— Почему ты так решил? — Антон нервно огляделся по сторонам.

— Потому что, меня не оставляет ощущение, что за нами кто-то постоянно наблюдает. — Мрачно ответил Берхард, возвращая фляжку. — Уж не знаю, как тебе, но мне это ощущение не прибавляет душевного комфорта. Вон, даже мерещиться начало всякое.

Так, переговариваясь, они отошли от подозрительного места. Но разведчики не спешили покидать своё убежище. Сергей сидел, прислушиваясь к шагам и голосам, и лишь тогда, когда ничего не стало слышно, он поднялся, осмотрелся и снял тяжелый и жаркий капюшон. Подойдя к Вюрту, который лежал под кустом, накрыв руками голову, несильно пнул того по торчащим из куста ногам.

— Вставай, они ушли далеко. Нечего просто так валяться. Ещё простудишься, что я с тобой сопливым делать буду?

— Пристрелишь, — пробормотал Вюрт, выползая на тропу задницей вперёд.

— Ой, не напрашивайся, — покачал головой Сергей. — Это вампирюги были?

— А-то ты не слышал и не видел, как Берхард, скотина, кровь хлестал, — Вюрт встал на ноги и посмотрел в ту сторону, куда ушли вампиры Вольфсангеля с нескрываемой ненавистью. — Предатели, — выплюнул он им вслед и повернулся к Сергею. — Дальше пойдём?

— А как же, — Сергей прополоскал пересохшую глотку и выплюнул воду на землю. — Яшка, гад такой, зачем-то патрули организовал. И нам надо, кровь из носа, узнать, что он затевает. Да и про сами патрули разузнать. Сколько их, по каким маршрутам ходят, чем вооружены… Этой твари легче. Ему только один замок к ногтю прижать надо. Вот эта гнида и сумела развернуться. Уже и бабу себе завёл. Козёл старый.

— Чего ты боишься? Нападения со стороны Вольфсангеля? — тихо спросил Вюрт.

— И его тоже, — Сергей снова припал к фляжке, но на этот раз сделал полноценный глоток. — Но, больше всего, я боюсь опоздать. Эта свинья нас на шаг, как минимум опережает, а то и на два. Эх, языка бы взять. Да с вампирами номер не пройдёт, а из живых в замке, похоже, только сам Яшка, его краля, да ты, как опытный образец. — Он хохотнул, увидев кислую физиономию Вюрта. — Ладно, нехрен рассусоливать. Пошли, а то всё на свете провороним.

* * *
— Что это? — я с философским видом смотрел на содержимое корзины, которую притащили лесорубы из Лосево.

— Ну, дык, — Мишка Кузин, тот самый бригадир, который мне обещал всё уладить, почесал затылок. — Ну, вот, — и он развёл руками.

Я же медленно по одному осмотрел всех, кто притащился в замок в составе делегации лесорубов из славного, вольного посёлка Лосево. Мужики смущённо опускали взгляды, но молчали, предоставляя право вести переговоры Кузину.

Я снова посмотрел на корзину.

— Как так получилось-то? — спросил я, с трудом сдерживая дрожь отвращения.

— Этот гад шибко сопротивлялся, — ответил Кузин таким тоном, будто это всё объясняло.

— Митяй! — крикнул я, и ко мне тут же подскакал на костылях Митяй, который неподалёку делал вид, что прогуливался.

— Да, ваша милость… — И тут его взгляд упал на корзину, точнее, на её содержимое. — Матерь Божья, — Митяй отшатнулся, да так, что едва на ногах удержался. — Что это за…

— Голова, Митя, — я снова задумчиво посмотрел на корзину. — Да брось. Ты столько времени провёл рядом с головой Вюрта, что не мог не привыкнуть к подобному зрелищу. — Эти придурки действительно притащили мне голову бывшего старосты в корзинке. Приколисты хреновы.

— Голова Вюрта была живая. Она болтала и материлась, а эта однозначно мёртвая! — решил объяснить свою реакцию Митяй. — Она уже вонять начала, между прочим.

— Я бы поспорил насчёт того, что голова Вюрта была живая, но не буду. Просто выброси эту гадость в ров. Вместе с корзиной. — Приказал я, и повернулся к Кузину.

Краем глаза отметил, что один из лесорубов, оглядев колченогого Митяя, вздохнув, поднял корзину и кивком спросил, куда, мол, нести. Митяй бодро поскакал к выходу, и лесоруб всё также молча пошёл за ним.

— Вы приехали только для того, чтобы показать мне, как хорошо выполнили обещание? — спросил я у Михаила.

— Это тоже, да, — кивнул Кузин. — А ещё про договор хотели поговорить. Мы тут намедни собрались со всеми бригадирами, и решили, что отцы наши дело предлагали. И что нам надо хотя бы выслушать, что могут предложить Охотники. И, если договор не слишком будет ужесточён, то и заключить его.

Я так и подумал, когда, подъезжая к замку, увидел лесорубов, топтавшихся возле моста. Сказав, чтобы они немного подождали, загнал машину в гараж, познакомил Келлера с Тео, и только после этого провёл лесорубов через защитный барьер. И вот, прямо во внутреннем дворе эти гении и не придумали ничего лучшего, чем сделать мне свой малоаппетитный презент.

С другой стороны, хорошо, хоть, здесь. Подарочек действительно уже вонять начинал, так что в помещении было бы хуже, более тошнотворно.

— Рома, веди их сюда. Я разобрался с договором Кедровых. Надо сказать, договор тот ещё был. Я его подправил, теперь можно нормально с людьми поговорить, — я выслушал деда, и уже хотел отнять руку от уха, как он продолжил. — На самих переговорах со мной Франц побудет и этот командир вампиров — Тео. А ты в целительское крыло ступай. Дарья тебя с утра ждёт, чтобы легкие твои послушать.

Он отключился, а я пару секунд переваривал новости. Так и не поняв, зачем мне слушать лёгкие, когда я чувствовал себя вполне здоровым. И тут же вспомнил, что так и не сходил на плановый осмотр, или что там имел в виду Сергей, когда посылал меня к Даше. Ну что же, сходим. Мне не трудно. Да и девушку увидеть охота.

— Александр Борисович ждёт вас, — я повернулся к ожидающему моего ответа Кузину. — Пойдёмте за мной, я провожу вас к главе клана.

Тут как раз вернулся тот лесоруб, который помогал Митяю кормить слизней. Вид у него был, мягко говоря, ошарашенный. Ещё раз оглядев группу, я пошёл к входу в замок, а они потащились довольно нерешительно за мной.

Встреча должна была состояться в гостиной. Об этом меня предупредил Келлер, спустившийся в холл как раз в тот момент, когда мы зашли в замок.

Про предстоящие встречи с главами поселений, которые начнутся с самого раннего утра, я передал деду ещё по дороге. Так что сейчас, буквально вручив лесорубов капитану, направился в целительское крыло с чувством выполненного долга.

Немного подумав, перед тем, как идти в целительское крыло, принял душ и переоделся.

— На свидание, блин, собрался. Не переживай, Рома, обломаешься, как всегда, — я ткнул пальцем в глаз своё отражение, и вышел из комнаты.

Даша что-то писала, сидя к двери спиной. Дверь открылась абсолютно бесшумно, и я успел подойти к ней почти вплотную, когда она выпрямилась и обернулась.

— Ох, — девушка отпрянула и приложила руку к сердцу. — Ты меня напугал. — Она хихикнула и приложила руки к пылающим щекам.

— Я не хотел, — серьёзно ответил, не сводя взгляда с её раскрасневшегося лица. Какая же она всё-таки хорошенькая.

— Сергей Валентинович сказал, что тебя хотели сжечь, — в её глазах промелькнула тревога. Это очень приятно, чёрт подери, когда о тебе переживают. Но, сжечь? Как Серёге вообще на ум могло такое прийти? Это не то, о чём нужно говорить очаровательной девушке.

— Это громко сказано, — пробормотал я. — Я принял меры и успел выпрыгнуть в окно.

— Но, тем не менее, ты надышался гарью, и это может иметь последствия. — Перебила меня Даша.

— Если хочешь, то сама убедись, что всё в порядке, — и я, улыбаясь, стянул с себя майку, оставшись перед ней наполовину обнажённым. Конечно, она видела меня и более раздетым, но тогда была досадная случайность. Сейчас же я разделся целенаправленно.

Даша приблизилась ко мне. Но, вместо того, чтобы взять в руки хотя бы трубку, она приложила ладони к моей груди и призвала дар. Нас окутал золотистый свет, который в районе её ладоней был гораздо интенсивней. А когда она отозвала дар и подняла взгляд на моё лицо, то я увидел в её глазах переливающиеся золотистые искры.

— Всё хорошо, ты прав, — прошептала девушка, не спеша убирать руки с моей груди. — Но, я всё никак не могу понять, что не так с твоей магией.

— Я универсал, — отвечая, я нагнулся так, что выдохнул ответ ей в губы. — И магия у меня универсальная.

— А разве так бывает? — она шевельнулась, но не отодвинулась и это, надо сказать, очень воодушевило меня.

— Получается, что бывает, — и я поцеловал Дашу.

Сначала поцелуй был очень нежный и трепетный. Я так боялся испугать её, что сам не понял, как всё вышло из-под контроля. Каким-то образом я оказался сидящим на кушетке, а Даша у меня на коленях. Она запустила руки в мои волосы и тихонько застонала, откинув голову, когда я ненадолго оторвался от неё, чтобы глотнуть воздуха.

Сделал я это зря, потому что девушка мгновенно пришла в себя и уперлась ладонями мне в грудь, уже не лаская, как минуту назад, а пытаясь оттолкнуть.

— Почему? — я посмотрел ей прямо в глаза.

— Мне пора уходить, — ответила она, глядя на меня не мигая.

— Останься. — Просто сказал я, но Даша покачала головой.

— Нет, я не могу. — В её глазах появилась какая-то отчаянная решимость.

— Ну, хорошо, — я прижался лбом к её плечу, стараясь унять дикое, болезненное возбуждение. Слишком давно у меня никого не было. Слишком давно. — Я отвезу тебя домой. И даже не спорь.

— Я и не спорю, — проворчала Даша, сползая с моих колен и поправляя одежду и волосы, которые я успел здорово растрепать.

Натянув майку, я связался с дедом.

— Я уеду, Дашу отвезу. — Говорил коротко, чтобы не отвлекать его сильно от важных переговоров.

— До утра вернёшься? — деловито спросил дед.

— Не знаю, не гарантирую, — ответил я, направляясь к выходу из целительского крыла.

— Хорошо, — и он отключился.

Я же сам себе сказал, что отвезу сейчас Дашу домой, а сам рвану на танцы, если они будут. Найду себе девчонку пораскрепощённее и уже, наконец-то, перестану, как кобель недотраханный болтаться.

Хорошо обдумав этот, в общем-то, неплохой план, проверил, есть ли у меня в кармане куртки деньги, и направился за машиной. Всё то время, которое я провёл в гараже, меня не покидала мысль, что Даша сейчас уйдёт. Не станет меня дожидаться и уйдёт.

Но она ждала на крыльце, к которому я подъехал по подъездной дорожке. На улице начало смеркаться и окна в замке постепенно начинали освещаться. Не все, конечно. Но многие на первом и втором этажах.

Я хотел уже выйти, чтобы открыть перед девушкой дверь, но она меня опередила, самостоятельно сев на пассажирское сиденье рядом со мной.

Всю дорогу мы молчали, и только заехав в посёлок, я понял, что танцев сегодня нет. М-да, жизнь — боль, да, Рома? Я покосился на Дашу. А с другой стороны, наверное, это хорошо. Потому что, если честно, то вот прямо сейчас я очень плохо представлял на месте Даши кого-то другого. Околдовала она меня, что ли.

Подъехав к знакомому дому, остановил машину. Всё-таки осень постепенно вступала в свои права. Во всяком случае, темнеть начинало рано. Посидев с минуту, Даша всё так же молча вышла из машины и быстро пошла к входной двери.

Я дождался, когда она закроет за собой дверь, и уже собирался уезжать, но передумал.

— Да, какого чёрта? — и решительно заглушил мотор. — Мы взрослые люди, в конце концов.

И закрыв машину я решительно направился к дому, который уже начал теряться в сгущающейся темноте.

Протянув руку, хотел постучаться, но тут дверь открылась. Словно бледная Даша ждала, что я приду. Она отступила в прихожую, а я встал в дверном проёме.

— Выгони меня, — посоветовал я ей. — Выгони меня сейчас. Потому что потом я не уйду. Даже, если меня дед с Сергеем будут за ноги вытаскивать.

— Зачем? — тихо спросила Даша, сжав кулачки, и ещё на один шаг отодвигаясь от двери, давая тем самым мне больше места в прихожей.

— Действительно, зачем? — и я вошёл внутрь, закрывая дверь и поворачивая в замке ключ. А вот сейчас, я действительно убью любого, кто нам помешает. И это далеко не простая фигура речи.

Глава 18

Я зашёл в холл и тут же столкнулся с дедом, который в спортивном костюме шёл с минус первого этажа, судя по всему.

— Занятия с утра магией и общей боевой подготовкой чрезвычайно бодрит, — заявил он, останавливаясь и оглядывая меня с ног до головы. — Рекомендую.

— Я сейчас туда и отправлюсь, разденусь только, — и я уже хотел проскользнуть мимо него, но дед меня остановил. — Что ты решил с лесорубами?

— Мы заключили вассальный договор, естественно, — дед даже плечами пожал. — На более приемлемых условиях, чем это хотели сделать Кедровы. Вот кто не церемонился с людьми, так это бывшие владельцы замка.

— Суровые дядьки, что с них взять, — я усмехнулся.

— Во всём должна быть мера. — Строго сказал дед. — А вот Архип Кедров, похоже, к концу жизни эту меру утратил, если не полностью, то где-то очень близко к этому пределу. В любом случае, договор подписан, можешь изучить наш экземпляр, если хочешь.

— Хозяйка уже внесла бывшую нейтральную землю под наше наблюдение? — спросил я вслух.

— Разумеется, дорогой, — по холлу разлетелся приятный женский голос.

— Надеюсь, ты не обидишь Дарью? — внезапно спросил дед, как только Хозяйка замолчала. Я же только глаза закатил.

— Как ты вообще узнал, где я был? — спросил, делая шаг назад, чтобы лучше его видеть.

— Рома, когда ты собираешься ночевать у женщины, и хочешь, чтобы это осталось в тайне, постарайся не ставить машину прямо возле её дома, — ехидно ответил дед.

— Чёрт, — я протёр лицо руками. — Ну, и ладно. Я не собираюсь ничего скрывать. И да, Даша мне действительно небезразлична. Это не просто одноразовые потрахушки.

— Я рад это слышать. Ну, думаю, что вы взрослые люди, разберётесь. — Дед задумчиво посмотрел на дверь. — Когда тренировку закончишь, выедешь в Кёльн с Келлером. Встречу с нашими ушлыми подчинёнными я проведу сам. Нужно много что уточнять. Та бумага, которую ты мне передал с именами и названиями… Многое не соответствует. Придётся уточнять. Вот только скачки, будь они неладны, через неделю начинаются. Так что я, можно сказать, поздно тебя отправляю. Как нам всё успеть?

— Как-нибудь успеем. — Я нахмурился. — Мне хоть с Дашей можно будет заехать попрощаться?

— Можно, — кивнул дед и снова улыбнулся. — Не теряй время. Алмаза и всё, что понадобится в дороге, к десяти часам подготовят. Так что, тебе останется только свой рюкзак собрать.

— Ясно, — я кивнул. — А что от Серёги слышно?

— Он сегодня рано утром вышел с территории, которую контролирует Хозяйка, — дед помрачнел. — Но он успел передать, что Яшка, будь он неладен, начал патрули из вампирюг своих рассылать по окрестностям.

— М-да, не было печали, купила бабка поросят. А я-то думал, что, хотя бы с этой стороны, у нас есть немного времени. Черта с два. Этому Некрофилычу заняться-то нечем, вот он и решил перво-наперво с ближайшими соседями разобраться. Заодно мечту давнюю осуществить. — Я сжал кулаки. — Как же быстро он освоился. Нам больше времени понадобилось.

— Мы до сих пор до конца не освоились, — вздохнул дед. — Ну, а Яшка… У него, похоже, это был вопрос жизни и смерти. Причём стоял он гораздо острее, чем у нас. Вот и освоился. И, да, на первое место я бы всё-таки вывел его страстное желание проломить мне башку. Сейчас у него есть для этого и желание, и возможности.

— Это мы ещё посмотрим, кто кому башку проломит. — Пробормотал я, снимая куртку и бросая её на перила лестницы.

Ничего с ней не случится, пускай здесь повесит. А вообще нужно, наверное, какой-нибудь вешалкой озаботиться. И, прежде всего, узнать у Хозяйки, может она тут стояла когда-то, но на корм слизням пошла, когда вся жратва закончилась.

Зайдя в комнату обучения магии, я долго смотрел на своего голографического наставника. Я так и не понял, что такое система управления замка: чистая магия, или чистая технология, или же жуткий сплав маго-технологий. В любом случае, этот наставник обладал всей полнотой знаний. Они были у него энциклопедические. А вот я мог похвастать парой молний и отделённым от молний огоньком. Охотник, мать твою. Позорище. Не говоря уже про то, что Яшка в своей белой панамке знает и умеет гораздо больше.

— Проходите, Роман Игоревич, — ровно проговорил наставник. — Вы нечастый гость.

— У меня нет времени, — выпалил я, хотя ничего похожего говорить не хотел. — У меня ни на что не хватает времени.

— С этим у людей всегда возникает проблема на определённом этапе их жизни. — Кивнул голографический маг.

Я смотрел на него и внезапно, не знаю почему, вспомнил про «День сурка». Там герой научился всему, чему хотел научиться, проживая один и тот же день. Разумеется, проживать один и тот же день мне не хотелось, но, может быть, в этом мире магии существует какой-то аналог?

— А мы можем увеличить как-нибудь время моего занятия, без ущерба основному времени? — я спросил, не надеясь на ответ, но маг задумался.

— Я, кажется, понимаю, что вы имеете в виду, Роман Игоревич, — наконец, произнёс он. — На само время никто не может влиять. Может быть, только высшие сущности, которых люди называют богами или демиургами.

— Жаль, — я потёр лоб. — А так хотелось хоть таким вот способом ускорить моё обучение. Ну, ладно, давай тогда приступим…

— Роман Игоревич, я сказал, что нет никакой возможности влиять на само время. Повторяю, это невозможно. Но, в арсенале замка есть возможность создавать субпространства, время, проведённое в которых существенно отличается от текущего в реальном мире. Именно таким образом происходит консервация комнат и многих вещей.

— Так, а с этого момента поподробней, — я вперил в него внимательный взгляд.

— Это опасно, я не советую прибегать к подобной мере. После значительного времени, проведённом вне реального мира, может возникнуть дезориентация, которая продлится несколько дней. А вы собираетесь куда-то ехать…

— Как это будет выглядеть? — он молчал, и тогда я постарался донести до него, и до Хозяйки, что это для меня необходимо. — У меня нет времени, чтобы достичь приличного уровня до того момента, как тот же Яков Некрофилыч нападёт. Или какой-то жуткий прорыв случится. Хозяйка, ты меня слышишь? Что такое пара дней дезориентации, если в перспективе ты можешь просто лишиться Охотника, а то и Охотников? Ты соскучилась по дням, когда замок стоял пустой и никому не нужный?

— Думаю, что мы можем попробовать. — Раздался голос Хозяйки. — Я оставляю за собой право свернуть работу, если пойму, что ты не справляешься, дорогой.

— Логично, — я повёл плечами. — Как это будет происходить?

— С помощью Хозяйки мы можем заблокируем эту комнату, придав ей вид субпространства. Нужно только побеспокоиться о вашем комфорте, Роман Игоревич. — Начал спокойно рассказывать наставник. — Вам же нужен будет туалет, душ и еда. Да, я думаю, что будет логично, если ваши занятия по ратному мастерству будут проводиться параллельно.

— И как это будет выглядеть? Или я просто буду по очереди с вами заним… — По стенам прошла рябь, и комната резко увеличилась. Ровно посредине появилось небольшое пространство, в котором я обнаружил кровать, душевую кабину, сортир и… вход в кладовку с едой. На столике лежал планшет, в который я внёс всю доступную мне пока информацию о замке. — Твою мать, — с чувством произнеся эту весьма сокровенную фразу, я открыл ещё одну дверь и оказался в зале для занятия боевыми искусствами. — А, я уже…

— Да, мы уже находимся в нашем субпространстве, — подтвердил наставник. — И, если у вас нет возражений, то начнём мы с плана занятий. Так же вы должны понять, Роман Игоревич, что мы не сможем сделать из вас архимага. В данных условиях — это н представляется возможным.

— Я понимаю, — кивнул, я сел за стол, поверхность которого сразу засветилась.

Ох и любит Хозяйка все эти сенсорные штучки. А вот Кедровы, похоже, во всех поколениях олдовые мужики были. Тяжело, наверное, замку с ними приходилось. Усмехнувшись своим мыслям, я принялся с наставниками и самой хозяйкой составлять своё расписание на ближайшие виртуальные дни.

Дальнейшее слилось для меня в какой-то бесконечный поток тренировок, разучиваний заклятий, их комбинаций, умения выделять нужную мне в данный момент стихию, тренировку с оружием, бесконечных медитаций, на которых я, собственно, учился видеть все потоки своей магии, а также непосредственно энергетический источник, а затем короткий сон без сновидений.

Не знаю, сколько прошло времени. Может быть, месяцы, может годы. Труднее всего было привыкнуть к одиночеству. Несколько раз я порывался бросить к чертовой матери этот эксперимент, но каждый раз пересиливал себя.

Но, если поначалу я ещё пытался считать условные дни, то очень скоро бросил это гиблое дело. Во всяком случае одежда на мне сильно истрепалась. Запасной-то не было. А ещё я привык спать голяком, опять-таки из-за отсутствия запасной одежды. Та, что была на мне, в это время сохла после того, как я её полоскал в душе. А ещё я заметил, что еда в кладовке понемногу заканчивается.

И почему-то вопроса о том, что это была за кладовка, и где я беру еду, у меня не возникало. Меня уже очень скоро начало раздражать её однообразие. Сыры, готовое мясо в колбасах и сырокопченых видах, и галеты, вот и весь мой рацион. Одно я знал точно, когда я отсюда выйду, бутерброды будут вызывать у меня тошноту.

Однажды нагрузки увеличились в разы, и все посторонние мысли вообще покинули мою многострадальную голову. Осталось только одно желание — сдохнуть.

Что характерно, бриться мне нужды не было, да и волосы не отрастали. В таком случае, объяснить подобный феномен деду было бы сложновато. А вот одежда трепалась.

— Для тебя в этом субпространстве время течёт на субъективных ощущениях, — ответила Хозяйка, когда я у неё спросил об этом феномене. — Именно поэтому при выходе возникнет сильная дезориентация. Фактически это зона между минутами реального времени.

— Вы говорили, что на время нельзя влиять. — Я постучал пальцами по крышке стола, за которым в этот момент сидел, пытаясь изобразить формулу защитного контура третьего порядка.

— Нельзя. Нельзя его ускорить, замедлить, переместиться в прошлое и будущее. Это невозможно для простого смертного и даже для меня. — Подтвердила Хозяйка. — Но вот выкроить пространственное измерение между минутами, вполне возможно.

— А как же пространственно-временные континуумы и нечто подобное? — рассеянно спросил я, обдумывая сказанное.

— Это теоретические знания. — Хозяйка ответила почти через минуту, видимо, искала ответ в своих базах. — Даже для того, чтобы просто проверить правильность данных выводов, нужно настолько колоссальное количество энергии, что с его помощью вполне реально зажечь новую звезду.

— Так значит, дело не в «невозможно» в принципе, а в «невозможно» из-за нехватки необходимых инструментов? — резюмировал я.

— Да, — неохотно ответила Хозяйка. — Скорее всего, такая интерпретация более верная.

— Хорошо, так что происходит с одеждой? И со мной?

— На одежду ты воздействуешь физически, — ровным голосом ответила Хозяйка. — Ты сжег половину штанины, когда пытался огненный кнут создать.

— Хорошо ещё штанина сгорела без ноги, — проворчал я.

— Это было твоё пламя, и тебе оно никак не могло навредить. — Пояснила Хозяйка. — Так что на одежду влияют физические факторы. А вот время на тебя нет, потому что он здесь, ну пусть будет замершим, хотя это не совсем верное определение.

— Понятно, — я поднялся и прошёл в зал для отработки заклинаний. — Значит, если я здесь поседею, то исключительно от собственной криворукости. Ну, что же, защитный контур, включающий в себя элементы огня, воздуха и земли, одновременно. Поехали.

Однажды, я бросил меч, с которым только что тренировался, на стойку, и развернулся, почувствовав, что на меня пристально сморят.

Оба мои наставника стояли неподалёку и рассматривали меня, как какую-то зверушку.

— Что? — не выдержал я, задав вопрос.

— Мы думаем, что пора расконсервировать пространство, — вперёд выступил маг. — Во-первых, вы узнали достаточно, и теперь вам нужно полученные знания переварить и усвоить окончательно. Кстати, поздравляю, вы теперь можете по праву представляться магом-универсалом второй ступени.

— А, во-вторых? — спросил я, пытаясь понять, я хочу отсюда выйти, или настолько прирос к этим стенам, что от людей шарахаться начну.

— А, во-вторых, в кладовке закончилась еда. Вам просто нечего есть, Игорь Романович.

— М-да, вот о таком я точно не подумал, — почесав висок, наконец, решился. — Ну, хорошо, давайте попробуем меня отсюда вытащить.

Комната сделала резкий прыжок, и вернулась к своему первоначальному состоянию. Вот так, почти без предупреждения. Я качнулся и чуть не упал от неожиданности. А следом последовал ещё один толчок, от которого резко закружилась голова и затошнило. Ага, обещанные побочные эффекты подоспели.

Держась за стену, добрёл до выхода. К счастью, в эту часть замка практически всем обитателям вход был запрещён, и я сумел немного справиться с головокружением, пока поднимался по лестнице, не попавшись никому на глаза.

Перед тем, как пройти в холл, немного постоял, привыкая к новым ощущениям. Перед глазами двоилось, но я пока не был готов рассказывать деду, про свои эксперименты над самим собой. Конечно, ему в итоге доложат, та же Хозяйка меня сдаст с потрохами. Но вот сейчас мне было слишком хреново, чтобы выслушивать нравоучения.

Так что, если дед мне сейчас встретится, скажу, что напутал что-то с заклинанием. На более интересную причину моей фантазии точно не хватит. Куртка всё также продолжала висеть на перилах лестницы, где я её оставил.

— У нас вообще кто-нибудь убирается в замке? Столько времени прошло, и никто даже не почесался, чтобы убрать её, — пробормотал я, и побрёл к лестнице, чтобы подняться уже к своей комнате. — Кстати, а сколько времени прошло?

— Рома, — я резко оглянулся, и понял, что лучше бы этого не делал. Дед подходил ко мне со стороны пультовой. — Ты выглядишь, хм, — он обошёл меня по кругу, — странно. Что-то случилось?

— Неправильно вектор в заклинании рассчитал. — Кашлянув, ответил я. — Штаны, вот сжёг.

— Я вижу, — дед покачал головой. — Внимательнее надо быть.

— Ага, учту. — Я старался не шататься, думая о том, как буду сейчас подниматься по этой чертовой лестнице. Преувеличенно аккуратно забрал куртку и набросил её себе на плечи, чтобы не тащить в руках. — А ты что здесь делаешь?

— Прошёлся, посмотрел, что на наших землях происходит, да кое-какие бумаги забрал. Я через полтора часа с главами поселений встречаюсь, ты не забыл? — он продолжал внимательно меня осматривать.

— Нет, как я могу забыть это? — я криво улыбнулся.

— Рома, ты точно сможешь сесть в седло? — наконец, спросил дед, видя, что меня немного покачивает.

— Вполне, — я поднялся на первую ступень. Так, полёт, вроде бы, пока нормальный. Даже позволил себе повернуть голову в сторону деда. — А что, есть все предпосылки, что не смогу?

— Ты неважно выглядишь, — ответил дед. — Точно не получил никаких повреждений? А то мы немного перенесём время отъезда, и я прикажу привезти сюда Дарью, чтобы она тебя осмотрела.

— Нет, не стоит. К тому же, я всё равно заеду к Даше. Вот и попрошу, чтобы она меня осмотрела. — Я вымученно улыбнулся, борясь с тошнотой. Мне бы сейчас до сортира добраться, чтобы проблеваться. Чую, что мне полегчает после этого.

— Хорошо. Я скажу Келлеру, чтобы он тебя не подгонял в этом случае, — кивнул дед.

— Не только Яшка быстро освоился, тебе так не кажется?

— Возможно, — он скупо улыбнулся.

— Александр Борисович, — к нам бежал, размахивая руками, Веня. — Как хорошо, что я вас здесь застал. У нас произошёл неприятный инцидент…

— Успокойся и докладывай нормально, что за инцидент? — дед нахмурился.

— Из третьей кладовой, исчезли почти все продукты, — выпалил Веня, переводя дух.

— Что? — брови деда взметнулись вверх.

Я же как мог быстро начал подниматься. Вот и загадка кладовочки решилась. И лучше мне быть от этого выяснения подробностей подальше.

Глава 19

Фридрих фон Кауэр сделал глоток травяного чая и поставил чашку на стол.

— Знаешь, Дитер, а я скучаю по кофе. Мне иногда снится, как я пью кофе. Вроде бы пора уже привыкнуть к этой изоляции. Тем более, что мы с тобой и не знали, что такое — связь с большим миром. Но, осознание пришло даже не тогда, когда кончился порох и весь запас патронов, и даже не тогда, когда закончился бензин, и опустели цистерны с соляркой, а когда закончился весь кофе. Да и чаем мы уже давно называем эту смесь из луговых трав. Это полезно, я не спорю, но так иногда охота выпить настоящего чёрного чая.

— Я тебя не понимаю, Фридрих, — барон фон Майснер посмотрел на Кауэра и отставил свою чашку с ароматным напитком.

Барон фон Кауэр владел участком земли, на котором стояла гидрэлектростанция. Он являлся одним их самых богатых и влиятельных людей Гиблых земель. И к его словам нужно было, как минимум, прислушиваться.

— Что ты мне можешь сказать об Охотниках, Дитер? Они ведь твои ближайшие соседи. — Фон Кауэр подался вперёд, чтобы не пропустить ни слова.

— Интересно, хоть в одном баронстве пребывают в счастливом неведение насчёт Беловых? — Майснер поморщился. Тема Охотников была ему неприятна.

— Даже, если кто-то ещё не в курсе, то, приехав сюда в Кёльн, эта новость будет первой, которую на несчастного обрушат все, кто попадётся ему на пути. Собственно, со мной именно так и произошло. Ты же не потрудился разослать письма во все баронства, чтобы сообщить о радостном событии, — ядовито заметил Кауэр.

— Практически все бароны уже и так выехали в Кёльн, — парировал Майснер. — Многих гонцы не застали бы дома. Вы же на скачки едите, в конце концов. А это, как сам понимаешь, существенно ограничивает использование дирижаблей.

— Да, своих чемпионов без присмотраникто не оставит, — Кауэр снова сделал глоток уже практически остывшего чая. — Но, Дитер, ты так и не ответил на мой вопрос. Что ты мне можешь сказать об Охотниках?

— Ничего, — Майснер повёл плечами. — У главы рода очень неприятный взгляд. Почему-то мне показалось, что Александр Белов нас всех заочно недолюбливает. Ты бы слышал, с какой издёвкой он моё имя произносит… Его внук и наследник ещё слишком молод, чтобы о нём можно было составить какое-то представление. Мне он показался слишком горячим. Скорее всего, с возрастом и опытом это пройдёт. Уже сейчас видны все предпосылки. Третьего я видел мельком и не смог о нём вообще никакого впечатление составить.

— Кто они вообще такие? Как сумели пройти в Гиблые земли? — Кауэр задавал вопросы, которые интересовали абсолютно всех жителей Гиблых земель, без исключения. Вот только никто не смог бы дать на них ответы, кроме самих Охотников. Разве что Ганс фон Вюрт. Но у него спросить никто пока не догадался.

— Я. Не. Знаю. — произнеся каждое слово отдельно, ответил Майснер. — Меня, знаешь ли, не посвящали в такие детали. Одно я знаю абсолютно точно, знак судьи у каждого на шее. А ты сам знаешь, что носить его могут только Охотники.

— Не нравится мне это, — Кауэр покачал головой. — Сколько лет мы спокойно жили без них, и тут, на тебе, явились. Что они хотя бы хотят?

— Не знаю, — Майснер закрыл глаза. — Об этом они мне тоже почему-то не доложили. Но, у меня сложилось впечатление, что Охотники пока осматриваются.

— Хоть ты и не рассказываешь ничего важного, по твоим оговоркам, я понял, что это барон фон Майснер нанёс Беловым визит, — продолжал допытываться Кауэр. — Не они почтили тебя своим присутствием.

— У меня не было выбора, — процедил Дитер. — Я просто не мог сидеть и ждать с моря погоды. Клаус умудрился поссориться с Романом, тем самым внуком и наследником Александра Белова.

— И он остался жив? — Кауэр даже удивился. Всё, что он знал об Охотниках, просто кричало о том, что такой вариант был очень маловероятен.

— Роман его слегка потрепал, но даже ничего не сломал идиоту, — Майснер продолжал сидеть с закрытыми глазами. — Но, Клаус не смог спокойно и с достоинством принять поражение. Нет. Он попытался взять реванш… с предсказуемым результатом. И то, что в тот момент он не знал о том, что Белов — Охотник, не является оправданием. Это чем надо было думать, чтобы молодого мужчину, который его немного помял, даже не прибегая к магии, принять за одного из шахтёров?

— М-да, — глубокомысленно произнёс Кауэр, ненароком представив, что его Стефан сотворил нечто подобное.

— В общем, пока я размышлял о том, что сделать с его учителем боевыми искусствами, пришла новость о том, кого именно мой неразумный сын пытался спровоцировать. Тогда я уже начал думать о том, что сделать с его преподавателем логики. При этом спешно собираясь с визитом к Охотникам. Спешил я зря. Меня сразу не приняли. — ядовито закончил Майснер.

— Вот как, — Кауэр задумался. — Это не может быть простым стечением обстоятельств. Больше похоже на то, что тебя не приняли намеренно.

— Да, неужели, — Майснер опасно сузил глаза. — И как я сам не догадался?

— Брось, не злись. — Махнул рукой Кауэр. — Я просто рассуждаю вслух, а ты всё сразу начинаешь воспринимать в штыки. Кстати, что-то я не видел Келлера. Ты его куда-то отослал с поручением?

Майснер не ответил, только глянул с едва сдерживаемой ненавистью. А на лице застыло такое выражение, словно у него заболели все зубы разом. Кауэр даже удивился таким сильным чувствам.

Внезапно, висок Майснера прострелила легкая боль. Дитер выпрямился в кресле, и потёр заболевшее место. Висок снова кольнуло, в ухе зашумело, и в нём очень отчётливо раздался голос Романа, о котором он только что говорил.

— Господин фон Майснер, вы меня слышите?

— Эм, да, я вас слышу господин Белов. Что-то случилось?

— Я даже не знаю, — в голосе послышалась заминка. — Я сейчас с отрядом пересёк границу ваших земель. Мне пришло сообщение, что не так давно границу в другом месте пересекли несколько обитателей Вольфсангеля. Это не прорыв, поэтому вас не стали беспокоить. Но сообщили мне, и я уже решил, что вы должны знать.

— А что вы по этому поводу думаете? — Майснер судорожно соображал, что же ему делать.

— Даже не знаю, что вам сказать. Они в последнее время усилили разведку. Обход территорий стал гораздо чаще опять же. Мы пока не знаем, с чем это связано, возможно со сменой руководства. Эта группа, может, и просто слегка погорячилась, совершая обход, и вскоре вернётся в свои земли. Или же они что-то замышляют. Выбирайте, что вам ближе? — В голосе Романа послышалась усмешка.

— Я не хочу выбирать, я хочу знать наверняка. — Майснер поджал губы. — Думаю, что будет лучше всего послать отряд на перехват, чтобы выяснить, что этим скотам понадобилось на моих землях.

— И это будет очень правильное решение. — На этот раз Роман говорил абсолютно серьёзно. — До свиданья, господин барон, скоро увидимся.

Он отключился. На этот раз никаких неприятных ощущений не возникло, за исключением еле слышного шума в ухе, который очень быстро прекратился. Подняв глаза, Майснер столкнулся с любопытным взглядом Кауэра. Вздохнув, он неохотно проговорил.

— Я сейчас всё тебе объясню. Только с мыслями соберусь. Это всё не так просто, как кажется.

— А я с удовольствием послушаю, — Кауэр скрестил руки на груди. — И, нет, я не думаю, что всё так просто.

* * *
Чувство дезориентации покинуло меня полностью только через сутки. Всё это время я находился в какой-то прострации, с трудом отличая день от ночи. К счастью, у меня был верный Вальтер. Который, видя, что со мной что-то не так, никого поначалу ко мне не подпускал.

А ещё был Алмаз. Конь на этот раз решил, ради разнообразия, не показывать характер, а везти меня, не роняя при этом на землю. Но его взгляд обещал мне расплату, как только я приду в себя. Вот что за злопамятная скотина. Тем более, мне совершенно непонятно, что его заставило ко мне так привязаться.

Так что под чутким присмотром денщика и коня я как во сне доехал до Лосева. Мы решили ехать именно этим путём только потому, что в своём полубредовом состоянии я внезапно осознал, что очень хочу побывать в замке у Коры. Скорее всего, я это придумал, чтобы отвязаться от Тео, который хотел составить мне компанию.

Отвязаться не получилось, и теперь вампир ехал рядом со мной на серой кобылке. Кстати, лошади относились к нему как положено, то есть, никак. Вот, ещё один миф развеян, животные совершенно не боятся вампиров. А вампиры в свою очередь не боятся солнца и не спят в гробах.

С Дашей попрощаться нормально не получилось. К ней сидела очередь из страждущих, а меня колбасило не по-детски. Но самое главное было сказано: я уезжаю, она всё понимает и будет ждать. Плюнув на конспирацию, которой и не было никогда, я её поцеловал на глазах у какой-то бабульки, которая в это время сидела на приёме. По глазам бабульки было видно, что она отъявленная сплетница. Так что, тот, кто не увидел по каким-то причинам мою машину, всю ночь простоявшую у дома целительницы, сейчас точно будут в курсе, что у нас с Дашей сложились отношения.

Не знаю, как на это отреагировала сама девушка. Приеду, уже расставим все точки над всеми буквами. А в то время, когда я выходил из её дома, у меня была одна цель, не упасть по дороге.

Ночевать решили в посёлке. Вот только то, что единственная таверна сгорела, почему-то не сразу вспомнилось. А когда вспомнилось, менять что-либо, было уже поздно.

Встречал нас назначенный старостой Михаил Кузин. Я не стал спрашивать, откуда он узнал, о нашем приезде. Тут и думать не надо, Хозяйка ему об этом сказала.

Кузин ждал нас на въезде в посёлок. Он стоял, сложив руки на груди и не собирался уходить с дороги. Так что мне пришлось спешиваться. И слава богу, что я всё-таки к этому времени мог стоять довольно крепко на ногах и хоть немного соображал.

— Я рад, Миша, что вы добрались до дома раньше нас, но хотелось бы задать вопрос. — Я подошёл к нему поближе. — Что стоим? Кого ждём?

— Вас жду я, ваша милость. Таверна-то всё, — он развёл руками. — Не по дворам же вашему отряду бегать. Это же не только прорву голодных мужиков надо устроить, но и лошадей обиходить. На улицу вас, ваша милость, конечно же, никто не выгонит, это исключено, но и встретить достойно, вряд ли сумеет.

— И что ты предлагаешь? — я прекрасно осознавал, что он прав. С другой стороны, много нам не надо, и за постой мы бы заплатили честь по чести. Но, много здесь найдётся домов, чтобы разместить всю нашу ораву.

— Вот, значит, мы тут порешали с ребятами, — ответил Кузин. — Дом бывшего старосты нашего, сделать домом сюзерена. Чтобы, значит, вам, ваша милость, или даже главе клана, можно было на ночь устроиться. Дом хороший, конюшня опять же просторная и ухоженная, да и гараж имеется, ежели на машинах когда-то приедете.

— А что случилось с семьёй? — я невольно нахмурился. — Сам староста, это понятно, несчастный случай, в жизни и не такое бывает. Но, у него же жена была, сын-недоумок… С ними же никаких несчастных случаев не происходило?

— Да что мы, звери, что ли… — Начал было Кузин, но под моим пристальным взглядом заткнулся и буркнул. — Сбежали они. Вместе с некоторыми дворовыми. Всё ценное выгребли и ночью сбежали. — Он досадливо поморщился.

— Вот теперь верю, что сбежали. А не в то, что вы внезапно стали поборниками нравственности и всепрощения. — Я отвёл от него взгляд и краем глаза заметил, что Кузин как можно незаметнее выдохнул. — Там хотя бы кровати остались?

— Обижаете, ваша милость. Всё в лучшем виде. Мы и девок наняли за счёт общины, чтобы, значит, дом в порядке содержали, да еды по случаю наготовили. — Кузин опустил руки. — Пойдёмте, ваша милость, поздно уже. Да и еда остынет.

Он пошёл вперёд, показывая дорогу. Которую мы с Вальтером и так прекрасно знали.

Внутри дома бывшего старосты я до этого момента не был. В прошлый визит мне было как-то не до осмотра дома. Поэтому сейчас я бродил по просторным комнатам с не меньшим любопытством, чем все остальные члены моей команды.

Семейство уходило явно налегке. Потому что даже постельное бельё было в наличие в шкафах. А также и кое-какая одежда. Эту одежду просто сгребли и засунули в одну кладовую на первом этаже, приспособив под этакую запасную гардеробную.

— Что же они забрали с собой? — задумчиво проговорил я вслух, ни к кому конкретно не обращаясь.

— Деньги, драгоценности, ключ от сейфа в банке, — ответила хорошенькая служанка, проходившая мимо и расслышавшая, что я бормочу себе под нос. — Демьян Вильевич деньги-то в основном в банке хранил, в Кёльне. Так что домашние носимые вещи похватали, да ценности разные и рванули отсюда, пока мужики с Демьяном разбирались.

— Вот оно что, — я потёр переносицу. Надо бы тоже в банк в Кёльне заглянуть. А то в Каменном так и не узнал, сколько серебро из замка вампиров стоит. — А ты кто такая?

— Катерина меня зовут. Я всю жизнь на Демьяна Вильевича работала, сколько себя помню. И, когда Миша Кузин предложил вернуться в этот дом, то сразу согласилась. Я же, тут всё знаю. Привыкла к месту, опять же. — Она немного помялась, а потом осторожно спросила. — А вы, правда, Охотник?

— Правда, — я кивнул. — А что, не похож?

— Не-а, — она покачала головой, а потом улыбнулась. — Я всегда думала, что Охотники, они такие… Такие…

— Какие? — я прислонился к стене, стараясь справиться с головокружением.

— Ну, такие, — девчонка, видимо, не могла подобрать слов, чтобы охарактеризовать, какие именно Охотники были в её понимании. — Не такие, как вы.

— Ну, вот, извини, что не оправдал твоих ожиданий, — я развёл руками. — Скажи, Катюша, кому мне здесь заплатить, чтобы показали мою комнату? И желательно, где находится душ, а ещё лучше, ванна. Всё-таки весь день в седле даёт о себе знать.

— Да что вы, не надо никому платить. Вы же здесь хозяин, — девушка махнула рукой. М-да, с логикой она точно не дружит. Если, по её словам, я здесь хозяин, то и заработок она должна получать у меня. Или это я чего-то не понимаю. — Идёмте, я вам покажу.

Спальня когда-то явно принадлежала хозяину. Я бросил сумку на пол и стянул куртку. Недолго думая стянул футболку и бросил на пол. Девица всё ещё стояла у меня за спиной, и я повернулся к ней, чтобы спросить насчет стирки некоторых вещей.

— Ой, а вы, правда, Охотник, — она увидела мой жетон, вон как глаза загорелись.

— Я же тебе говорил. Кто мою грязную одежду заберёт, чтобы постирать? — спросил я, щёлкнув пальцами, чтобы вернуть её внимание с жетона на меня.

— Да я заберу, — спохватилась девушка и покраснела. — В ванной корзина есть, вы в неё одежду кидайте, а потом ваш слуга пускай в коридор выставит.

Она, наконец, убралась, и я смог немного отдохнуть. Вода, как и ожидалось, оказала своё лечебное воздействие, и утром я встал уже, как огурчик.

Мы уже подъезжали к замку Коры, как со мной связалась Хозяйка.

— Не хотела тебя отвлекать, дорогой, но границу с землями барона фон Майснера только что пересекла группа из шести обитателей замка Вольфсангель. И я в замешательстве, следует ли сообщать об этом барону.

— А почему ты не должна ему сообщать? — я даже удивился, услышав о замешательстве Хозяйки.

— Потому что фон Майснер указал в договоре только прорывы, как причину вмешательства Охотников. А в данном случае никакого прорыва не было. — Пояснила она. — И мы, опять же, согласно договора, не можем даже разведку выслать, чтобы понять, что лазутчики делают на территории земель, которые им не принадлежат.

— Ну, хорошо, — я принял решение. — Свяжи меня с Майснером, я сам ему сообщу радостную новость.

Впереди показался замок, и я остановил Алмаза, чтобы поговорить с Майснером до того, как мы пересечём ворота. Весь отряд остановился в некотором отдалении, чтобы дать мне возможность поговорить без помех.

Барон отреагировал примерно так, как я и представлял себе. Я уже потянул руку, чтобы прервать связь, как на дороге показалась одинокая изящная женская фигурка. Соскочив с коня, я шагнул к ней, нацепив на морду самую сладкую свою улыбку.

— Кора, радость моя, ты так соскучилась, что решила выйти ко мне навстречу?

— Это всего лишь вопрос вежливости. К тому, же я всё ещё не решила, как мне к тебе обращаться, — спокойно ответила она, даже не посмотрев в сторону слегка напрягшегося Тео.

— Можешь называть меня просто, повелитель, — милостиво разрешил я. — И тебе ничего не стоит, и мне приятно. Ну, рассказывай, как у вас здесь дела, — и мы направились к замку, а сзади громыхала моя команда, изо всех сил сдерживая лошадей, чтобы приноровиться к нашему неспешному шагу.

Глава 20

Кора указала на стол, уставленный выглядевшими аппетитными блюдами.

— Мы тебя ждали, — пояснила она в ответ на мой недоумённый взгляд.

— Да, я вижу, что ждали. Вы же ничего подобного не едите. — Выпалил я, беря со стояла кусок ароматного свежеиспечённого хлеба.

— Не едим, — Кора покачала головой. — Зато обычную пищу едят приходящие слуги. Мы же не будем сами поддерживать порядок в замке.

— Действительно. А слуги приходящие, потому что…

— Чтобы не было искушения, конечно. — Спокойно ответила Кора. — Здесь неподалёку есть деревушка, на полоске нейтральной земли. Вот там мы слуг и наняли. Да, они знают, что мы вампиры. Мы не скрывали от них данного обстоятельства.

— Что за деревня? — я нахмурился. Не помню никакой деревни. Когда ехал домой из этого замка не проезжал никаких деревень, кроме Лосево. Но это уже вассальный посёлок, да и далеко он от замка, чтобы приходящую прислугу нанимать.

— Называется «Васильки», — пояснила Кора. — Вот только никаких васильков в округе нет и быть не может.

— Угу, учитывая, что осень на дворе, — я задумчиво принялся жевать хлеб. Вкусно, между прочим. — Скорее всего, васильков ты не увидишь, как минимум, до лета.

— Да, это понятно, но…

— Дорогая, неужели ты думала, что, если деревня называется Васильки, то эти цветы растут в ней круглогодично? — спросил я. — Или в вашем мире так и происходило?

— В нашем мире деревни называются по какой-то отличительной особенности, присущей именно этому месту. — Поджала губы Кора. — И в деревне с таким названием, жители выращивали бы эти растения, чтобы соответствовать.

— А тебе не приходило в голову, что она так называется не из-за цветов? Может, в этой деревне всё мужское население зовут Васьками? Отсюда и название деревни.

— Нет, это… Нет, — Кора махнула рукой. — Не думаю, что название деревни — это важно.

— Я тоже считаю, что название может быть любым, даже очень оригинальным, не суть. Что это за деревня, откуда она там взялась и чем занимаются местные жители? — последние фразы прозвучали очень жестко. При этом я прекрасно понимаю, что она может и не знать таких подробностей. С другой стороны, раз Кора начала этот разговор, значит ей и отдуваться.

— Не надо на меня давить, — вампирша оскалилась, продемонстрировав клыки. — Я и так скажу то, что мне известно. Деревня расположена в трех километрах отсюда. В стороне от дороги, ведущей от нейтральных земель до территории Охотников. Стоит она на берегу озера. Вот в этом озере и кроется основной источник благосостояние жителей.

— Рыбу ловят? — спросил я, внимательно глядя на неё.

— И рыбу тоже. Но, в основном, добывают жемчуг. При очередном прорыве образовалась аномалия, в которой очень быстро рождаются и достигают зрелости моллюски, в раковинах которых созревают прекрасные, очень редкие жемчужины. Вот эти жемчужины они и добывают.

— А чем ты, душа моя, расплачиваешься со слугами? — я прищурился. — Или ты эксплуатируешь их безвозмездно, то есть, даром? — Процитировал я известного сказочного персонажа.

— Нет, разумеется, — она фыркнула. — Буду я ради такой мелочи с тобой ссориться. Я так понимаю, глава нашего нового клана, велел тебе самому разбираться со случайным приобретением в нашем лице?

— Что-то вроде того, — я кивнул. — Так, откуда деньги?

— Во-первых, ты оставил нам достаточно, чтобы мы могли нанять слуг. Во-вторых, я быстро научилась делать искусственную кровь, и мы тратимся теперь только на ингредиенты, а это значительно дешевле. Ну, и, в-третьих, я хороший алхимик и артефактор. И знаю много такого, чего нет в этом мире, а, если есть, то не представлено на рынке. Любые новинки стоять денег, об этом тебе, наверняка, известно. — Кора замолчала и подошла поближе к столу. — Ты будешь есть?

— Конечно, здесь всё так вкусно пахнет, — я сел за стол. — Думаю, стоит позвать Келлера и Вальтера, чтобы они составили мне компанию. Раз уж ты сама не присоединишься.

— Я вполне могу присоединиться, но, боюсь, мой ужин вам не понравится, — Кора улыбнулась и сделала знак молодому вампиру. Тот поклонился и быстро вышел из столовой. Пошёл обеспечивать меня компанией, не иначе.

— Где вы берёте кровь? Пользуетесь предложенной мною схемой?

— И это тоже, — кивнула Кора. — Но, такие поставки занимают определённое время. Так что живую кровь мы консервируем. Она для нас, как изысканное вино. — Вампирша улыбнулась и в её глазах мелькнули кровавые искры.

— Так, извини, я немного сегодня торможу. Ты сказала, что научилась делать искусственную кровь. — Произнёс я это тихо, но Кора услышала и ответила, продолжая улыбаться.

— Ты всё верно расслышал. Я научилась готовить искусственную кровь, и мы её используем для повседневного питания. Марк купил рецепт её приготовления у алхимика в Кёльне. Они используют для основы совсем немного крови, и получают вполне неплохой объём.

— Интересно, как они дошли до такого рецепта, — задумчиво проговорил я. — О существовании таких вкусностей для не сильно прихотливых вампиров, я в курсе. Но, зачем им вообще искусственная кровь? Или я просто так мало об алхимии знаю?

— В ритуалистике много крови используется, — пожала плечами Кора. — Нет, можно, конечно, девственниц резать, но, поверь, любому ритуалу на крови плевать, какая именно кровь применяется. Главное, чтобы её состав был подходящий.

— Принимается, — я откинулся на спинку стула, и скрестил руки на груди. — Наверняка, кровь ещё нужна для чего-нибудь в артефакторике.

— Не без этого, — кивнула Кора.

— Я ещё такая кровь нужна, чтобы кормить вампиров, не привлекая внимание Охотников, — я продолжал пристально разглядывать вампиршу. — Тот алхимик, случайно, не поделился с Марком сведеньями, откуда у него этот рецепт?

Если честно, мне хотелось узнать, не продавал ли кто-нибудь из алхимиков рецепт упырям в Вольфсангель. Или, может быть, они готовую кровь им продают, и тогда я зря беспокоюсь насчёт отряда, пересёкшего границу.

— Случайно, рассказал, — Кора снова улыбнулась. — А, может быть, и не случайно, а потому, что Марк попросил его рассказать.

Она замолчала, и, продолжая улыбаться, перевела взгляд на дверь, в которую как раз входили Келлер с Вальтером.

— Кора, мне применить пытки, чтобы ты начала рассказывать, а не тянуть кота за причинное место? — я почувствовал, как на лице сыграл желвак. Не слишком-то она почтительна к своему господину. Даже интересно стало, на какой площади собирали бы мои кусочки, если бы я не догадался связать кровососку клятвой.

— О, а ты, оказывается, шалунишка. Пытки к женщине… м-м-м, плохо, что для меня это уже неактуально, — она печально вздохнула, но, наткнувшись на мой помрачневший взгляд, быстро добавила. — Алхимик сказал, что они в своем университете долго пытались вывести эту формулу. Она очень трудная, к слову. И, если бы я не занималась алхимией на профессиональном уровне, то нам бы она и не пригодилась бы.

— Короче, — прервал я её размышления.

— Это вампиры Вольфсангеля сумели её получить. И отдали алхимикам, чтобы они производили им кровь на заказ, — ответила Кора. — Как понял Марк из путанных объяснений алхимика, им просто было некогда и неохота заниматься рутиной.

— Ну, да, они же творцы, мать их. Но чего у этих сволочей не отнять — это научную базу. — Я задумался. Товарищи явились за заказом? Я зря панику развёл? Хотя, судя по удивлению Майснера, эта новость стала и для него неожиданностью. Но, алхимики могли просто-напросто не говорить барону о своём маленьком бизнесе. Ну, а что? Кому от этого плохо? Вот у ритуалистов отпала необходимость девственниц резать.

— О чем так сильно задумались, Роман Игоревич? — Франц Келлер сел напротив меня за столом и одобрительно осмотрел стол.

— Да, вот, думаю, а с чего наша хозяюшка так расстаралась. Даже заставила приходящих слуг ужин организовать. Остальных же покормили? — спросил я Келлера, но смотрел при этом на Кору.

— Да, покормили, — ответил капитан. — Это было вкусно и сытно, спасибо, хозяюшка. — Кора слегка наклонила голову и внимательно посмотрела на Франца.

— Я сейчас пытаюсь понять, нравится ли мне, это обращение, или нет, — задумчиво проговорила она.

— Тебе должно льстить, что я тебя так назвал. Потому что система полного управления нашего замка, включая систему жизнеобеспечения, зовётся Хозяйкой. — Довольно равнодушно заметил я.

— Тогда, я горжусь, — ядовито ответила Кора. — Но, ты прав. Я постаралась создать хорошее впечатление, чтобы показать, насколько исполнительные у нас слуги. — Она замолчала. — Я нервничаю, — наконец, призналась вампирша. — Никогда ни о чём никого не просила, а сейчас поддалась уговорам каких-то селян. Размякла совсем.

— И о чём тебя просили селяне? Хотя, молчи, дай угадаю, кто-то посетил кумовьёв в Лосево, и они всем скопом решили пойти под руку Охотников. Потому что лесорубы ещё, чисто теоретически от баронов отмахаться топорами могут, а вот ловцы жемчуга, даже теоретически — нет. — Вампирша кивнула. А я задумался. Что-то странное с этими аномалиями творится. И у меня нет точной карты этих чертовых нейтральных земель. Какие ещё сюрпризы меня могут ждать? — Мне нужна карта. Мне срочно нужна карта, с указанием всех этих посёлков, а также аномальных мест. Ну, не может такого быть, что они собраны на одной не слишком обширной полоске земли случайно.

— У меня есть такая карта, — ответил Келлер, нахмурившись. — И, да, борон фон Майснер уже год как прощупывает почву относительно ловцов уникального жемчуга. Кажется, деревня Васильки, я не ошибаюсь?

— Нет, не ошибаешься. Мы, правда, с Корой так и не пришли к общему мнению, почему она так названа. Но, это к делу не относится. Давайте поедим, а потом ты принесёшь мне карту. Здесь же есть кабинет?

— Кабинет есть. И он расположен в крыле, закреплённом за нашими сюзеренами и их ближайшим окружением. — Ответила Кора. На этот раз она отвечала быстро и, по существу. И, похоже, что вопрос по селянам был не единственным, который она хотела мне задать.

Кабинет был хорош. В прошлый свой визит в замок я здесь не был, поэтому не знаю, он всегда был такой выдержанный в консервативном стиле с тяжелой деревянной мебелью, или это вампиры расстарались. Ну, а что. Им живётся довольно вольготно. Ограничения в связи с изготовлением крови по рецепту безвременно павшего страуса не должны напрягать. Чего бы не жить в таком вассалитете. Оставшиеся здесь вампиры — не воины. Они ученые, и их такое положение дел вполне устраивает.

Пока Келлер ходил за картой, Кора вошла вместе со мной в кабинет.

— Говори, тебя ведь скоро разорвёт от желания высказаться. — Сказал я, усаживаясь за стол и прикрывая глаза. Что-то я устал. Мне бы отдохнуть пару недель. Вот только жизнь мне пока не дает времени на остановку.

— Предложи барону Майснеру продать тебе этот замок и немного земли до границы. — Выпалила Кора.

— Это нерационально, — я нахмурился. — В этом случае между нами и замком будут лежать нейтральные земли, то есть, вы будете отрезаны от нас.

— Нет, — она покачала головой. — Если вы примети под свою руку Васильки, то можно будет претендовать на участок нейтральных земель до границы с землями Охотников. Это даже император не сможет оспорить, если когда-нибудь порталы будут закрыты. К тому же по закону, все эти земли и так должны принадлежать клану на правах вассалитета. И я не пойму, почему глава клана не призовёт баронов к покорности! — последние слова она произнесла слишком горячо. Даже глаза, в который раз, блеснули красным.

Я смотрел на неё и молчал. Не говорить же этой красивой немёртвой девушке, что нас всего трое. Да, к нам примкнула горстка бывших бойцов Майснера с опальным капитаном. Да, её воины предпочли подчиняться мужикам, а не слишком взрывной женщине. Но, это не отменяет того факта, что мы не может пока диктовать условия с позиции силы. Мы даже замок Вольфсангель без хитрости, наглости и определённой доле удачи вряд ли взять сможем. Не то, что диктовать свою волю баронам. Которые, на минуточку, потомки немцев из моего мира. И они ни за что не отдадут свою вольницу каким-то хренам с горы.

— Я поговорю с бароном насчёт замка. А своим селянам можешь объявить, что они должны отправить делегацию в замок, чтобы с главой клана обговорить все условия. Я не уполномочен принимать подобные решения. С главой я свяжусь и объясню ситуацию. Этих ловцов жемчуга будут ждать.

В этот момент в кабинет зашёл Келлер и развернул карту. Больше деревень на нейтральных территориях не было. Зато та самая аномалия была отмечена, как сплошная линия, которая упиралась в горы.

— Ещё какие-нибудь места, наподобие чуда-леса или озера имеются? — спросил я, подняв взгляд.

— Да, — капитан не смотрел на меня. Он не отрывал взгляда от карты. — Западный портал.

— Та-а-а-к, — я откинулся на спинку кресла. — Вот только, что-то не сходится. Лес лесорубы разрабатывали ещё до того времени, как сюда пришли ваши предки. Они даже договори планировали с Кедровыми заключить.

— Верно. — Келлер кивнул. — Эта аномалия расширялась скачкообразно. Практически сразу, после основания баронств, в озере нашли первую жемчужину. Потом она скакнула вот сюда, — он ткнул пальцем на территорию, принадлежащую сейчас Яшке. — Вроде бы там какой-то разлом образовался. Разведчики привезли в университет образцы почвы. Наши ученые предполагают, что там могут находиться алмазы. Но, сами понимаете, никто разработку не вёл. Эти мужественные люди тогда карту составляли. Местность-то неизвестная была. Да и эти ублюдки из Вольфсангеля ещё в силу тогда не вошли. Всё раны зализывали, которые им Кедровы нанесли.

Я внимательно смотрел на него. А ведь он тоже не знает о милых шалостях, которые их алхимики и учёные вытворяют. Надеюсь, что наши просто купили формулу, или выменяли на что-то у собратьев по ремеслу. Да и на наших землях Хозяйка держит руку на пульсе. Но узнать не помешает. А насчёт залежей — это хорошо. Это ещё один повод Яшке Никрофилычу рога обломать. А Келлер тем временем продолжал.

— Затем аномалия скакнула сюда. — Он ткнул пальцем в предгорье. — Что там образовалось, никто не знает. слишком неудобная для исследований территория. Хоть и на нейтральных землях расположена. Ну, а затем — портал.

— С других сторон, скорее всего нечто подобное? — я не спрашивал, я утверждал.

— Да, но там всё в пределах границ баронств произошло. И все такие места позволяют этим баронствам процветать, — Келлер усмехнулся. — Одному барону Майснеру в этом плане не повезло. Все образования аномалий чуть ли не на границе находятся, а достать никак не может.

— Да, не повезло, — я впервые видел нормальную карту Гиблых земель. Хотел в Кёльне нечто подобное прикупить, и даже не спросил у Келлера, есть ли у него нечто подобное.

Я, конечно, не спец по аномалиям, но, похоже, какой-то прорыв оставил здесь эту дрянь, которая прыгала до тех пор, пока не нашла подходящее место для разворачивания порталов. И ведут они в какой-то один мир. Раз драконы одинаковые оттуда вырвались. Вот только, я сейчас понял одну истину. Мы даже думать не будем о том, чтобы закрыть порталы, пока не выясним, как это повлияет на такие классные чудо-леса и алмазные шахты.

А большой мир подождёт. Я и сам в него пока не стремлюсь.

Ничего, мне без этого сообщения с остальной частью империи ни холодно, ни жарко. На лошадях уже ездить привык, а селитряницы скоро созреют и порох появится, пока кто-нибудь из алхимиков замену не приду… И тут я посмотрел на Кору. У меня ведь есть свои абсолютно лояльные и мозговитые алхимики. Так что, надо дать им пару патронов и задание — сделать вот такую взрывающуюся смесь с похожими характеристиками.

— Вот что, драгоценная, у меня есть для тебя задание. По твоему профилю, не делай кислую мордашку. Да и ещё, возьми сумку и накидай в неё образцы, что вы делаете, какие декокты и артефакты. С пояснениями. Я не собираюсь сидеть и думать, а что эта штуковина делает, а что — эта.

— Слушаюсь и повинуюсь, мой повелитель, — вот же язва. Я покачал головой. — А когда я получу своё задание?

— Как только сумку принесёшь.

В ухе послышался щелчок, и Хозяйка тихо заговорила.

— Не хочу тебя отвлекать, дорогой, но недалеко от Кёльна произошла стычка небольшого отряда с теми самыми лазутчиками из Вольсфсангеля. Есть погибшие. Лазутчики ушли в направлении своей границы.

— Твою мать, — я стукнул ладонью по столу. — Что-то ещё?

— Да. Они увезли с собой несколько человек. Подозреваю, в качестве заложников. Потому что во время стычки старались именно этим людям не причинить ущерба.

— Деду расскажи. И Сергею, если он в зоне слышимости, — я встал. — Посиделки отменяются. Кора, быстро наполняй сумку. Мы выезжаем немедленно. На ночь не останемся. В Кёльне что-то случилось, и я не хочу прибыть к шапочному разбору.

Глава 21

Мы въехали в Кёльн только на следующий день. Заночевать по дороге всё-таки пришлось. Ночь нас настигла как раз в той самой деревне, возле которой состоялся тот самый прорыв, устроенный Корой.

Остановились на постоялом дворе в Берёзовке. Именно здесь вампиры туши животных на кровь меняют. Дорогу показывал Келлер. Сам-то я ни разу здесь не был. Как-то не довелось.

После пожара я довольно настороженно отношусь к постоялым дворам, и меня очень сложно в этом обвинить. Поэтому ночь я почти не спал, а провёл в полудрёме, которая прерывалась на малейший шорох.

Уже на рассвете, я плюнул на попытки полноценно уснуть и принялся перебирать артефакты, которые загрузила мне в сумку вампирша. Тут впору было погладить себя по голове и поздравить с тем, что оказался таким прозорливым парнем, и заставил девушку прикрепить к каждому артефакту инструкцию по применению.

Всего артефактов было не так уж и много. Большинство имело чисто бытовое применение. Например, вот этот нагреватель воды. Я покрутил в руках камень и положил его обратно в мешок. Большинство населённых пунктов Гиблых земель были оснащены вполне современными мне удобствами. Во всяком случае, горячая вода была везде, где бы я не останавливался. Но, в походе такая штука вполне может пригодится.

А вот артефакт, подавляющий влияние некроманта — это было важно. Правда, он был актуален для нежити, но у меня вампиры в… ну, пускай будет, дружине, присутствуют. К тому же, что-то мне подсказывает, что скоро предстоит в замок к белой панамке наведаться. А туда я без Тео точно не пойду. Надо, кстати, ему отдать этот кулон, сделанный в виде волчьего клыка. Забавное решение, кстати. Где-то читал, что оборотни с вампирами, мягко говоря, не дружат, а тут такое.

А, вообще, похоже, что Кора переработала ту цацку, которую я с лича снял. Молодец, значит, и с созданием пороха справится.

А вот этот кастет, с встроенным шокером, который активируется собственным даром, который пускаешь в него при использовании, кажется мне вполне интересной штуковиной. Я бросил его на кровать, а остальное убрал в мешок. Более детально дома разберусь, когда мы с Хозяйкой каталогизируем все эти штуковины.

Меня слегка напрягало то, что за всё это время со мной никто не связался. Сам я не выходил на связь. Во-первых, меня это всё-таки слегка дезориентировало, а, во-вторых, если бы новости были, меня бы уже потревожили, несмотря ни на что.

В дверь постучали. Я глянул на часы и схватил кастет, надев его на руку. Только после этого пошёл открывать. На пороге стоял Келлер.

— Франц, ты в своём уме? Пять утра, — я посторонился, давая ему пройти. Раз не вопит с порога, что мы все умрём, значит, дело не слишком срочное.

— Скоро начнёт светать. Так что вполне можно позавтракать, и с рассветом выдвигаться, — невозмутимо произнёс капитан, покосившись на мою руку с кастетом. — Я увидел свет из-под двери вашей комнаты и решил, что вы уже не спите.

— Довод, конечно, сомнительный, но, принимается. — Я покачал головой, снял кастет и прикрепил его к поясу. — А как мы завтракать будем? Хозяина из постели вытащим?

— Он уже не спит. Многие гости уезжают с рассветом. А когда они разъедутся, можно будет подремать. Всё равно служанки с это время будут освободившиеся комнаты в порядок приводить. — Пояснил Келлер. — Через Берёзовку же идёт дорога, которая связывает север и северо-запад Гиблых земель с баронством барона Майснера и с землями Охотников, соответственно.

— Как так получилось, что наши земли на отшибе оказались? — пробурчал я, быстро собирая рюкзак, который и не разбирал толком. — По идее Охотники должны были в центре обосноваться. Это было бы стратегически правильно и обоснованно. — В ответ Келлер только плечами пожал.

Но, я, кажется, знаю ответ. Из-за замка так получилось. Появился бы замок в центре Гиблых земель, и земли были бы в центре. Хотя, по первоначальному замыслу императора о едином клане, в состав которого будут входить эти двадцать баронств, расположение замка, особого значения не имело. Всё-таки, несмотря на свою крутость, Кедровы были дебилами, несмотря на свою крутость. Это надо было так зазнаться, что просрать, в общем-то, неплохой план обустройства этих земель.

Но, я только что себе нашёл ещё одно обоснование, почему не надо пока даже пробовать убирать порталы. Нужно сначала между собой разобраться. А я подозреваю, что сделать это будет, как бы не сложнее, чем с Яшкой покончить.

— Так, я готов, — закинув рюкзак на плечо, я посмотрел на Келлера.

— Тогда, пойдёмте. Остальные уже должны завтракать в общем зале. — И Франц вышел из комнаты.

В большом зале было людно. Народу собралось на завтрак, как бы не больше, чем вчера вечером, когда мы приехали.

Келлер прошёл к столу, который для меня держал Вальтер. Как только я сел, Вальтер тут же пересел за другой стол, где расположились остальные члены моего отряда, за исключением Тео и Саньки. Вампир позавтракал в своём номере, а Санька быстро перекусил, и побежал седлать Алмаза и свою кобылку. Алмаза-то он точно местному конюху не доверит, тут даже можно не сомневаться. А Тео пошёл вслед за ним, чтобы проследить, чтобы мальчишку не обидели.

Об этом мне сообщил Келлер, когда я поинтересовался подробностями. Сам капитан сел напротив меня, чтобы составить компанию, за что я ему был благодарен. Гул голосов, оглушавший меня, когда мы вошли в зал, стал заметно тише, а ещё я заметил, что на меня смотрит как минимум половина зала. Остальные лишь искоса поглядывают в мою сторону, и это очень скоро начало нервировать.

— Франц, что происходит? — спросил я, стараясь смотреть строго на него или перед собой. — Почему на меня уставились, будто я монашка, случайно оказавшаяся в таверне, куда завалились моряки после года одиночки?

— Они просто никогда не видели живого Охотника и им интересно, — невозмутимо ответил капитан.

Как назло, я в этот момент глотнул воду, которую я просил вместо пива. Всё-таки Келлеру не надо было садиться напротив меня. Не получил бы водой в лицо. Я закашлялся, и ко мне тут же подбежал Вальтер, который несколько раз хлопнул меня по спине.

— Не в то горло попала, — прохрипел я, и закрыл глаза. Когда смог нормально дышать и говорить, открыл глаза и посмотрел на Келлера. — Ты сам-то понял, что сказал?

— А что не так? — капитан невозмутимо вытер лица платком и продолжил есть.

— Так, ладно, забудь. — Я сел прямо. — Откуда они узнали, что я Охотник?

— Так ведь мы через Берёзовку проезжали. — Келлер удивлённо посмотрел на меня. — Ваш бой много кто видел. Не все по домам прятались. Думаю, хозяин разболтал, что не простые гости у него сегодня отдыхают.

— Как же было хорошо и в какой-то мере волнительно, когда никто о таких подробностях про меня не знал, — я посмотрел на стол. — Я себя декоративной зверушкой ощущаю, которую всем хочется, как следует рассмотреть.

— Так оно и есть, — к столу подошёл молодой мужик примерно моего возраста. — Каждый из находящихся в этом зале, кроме вашей команды, разумеется, пытается понять, чем же вы отличаетесь от обычного мужчины.

— Вы удивитесь, но, практически ничем, — я развернулся к нему, пристально осмотрев. — Мне, как я полагаю, представляться не нужно, господин…

— Карл фон Хофман. Барон фон Хофман, если быть точнее. — Тут же представился он. — Разрешите? — Он указал на стол, и я кивнул в знак согласия.

— Присаживайтесь, — я вернулся к завтраку. — Я так полагаю, что вы, как и я, собственно, направляетесь в Кёльн на скачки?

— Сейчас все направляются в Кёльн на скачки, — усмехнулся Хофман. — И почти всех нас ждёт ошеломляющий сюрприз в виде вас, Роман Игоревич.

— Я так и думал, что мне не нужно представляться, — закончив есть, я повернулся к нему со стаканом в руке.

— Не знаю, как других баронов, но меня беспокоит сейчас один вопрос, что от вас ожидать? — прямо спросил Хофман.

— Захвата мира, естественно. Ну, хотя бы Гиблых земель для начала. — С совершенно серьёзной физиономией ответил я. — Или вас интересуют более приземлённые вещи, например, будем ли мы требовать выполнение распоряжения императора на создание полноценного клана, в который баронства будут входить на правах вассалитета?

— Эм… Вы очень прямолинейны, Роман Игоревич. — Пробормотал Хофман.

— Самая действенная тактика в ряде случаев.

— Так будете вы требовать вассалитета баронств? — Карл быстро взял себя в руки и прямо посмотрел на меня.

— Ответ на этот вопрос не входит в мою компетенцию, — я широко улыбнулся. — Адресуйте его главе моего рода. Возможно, он вам ответит.

Вот сейчас я мог только поблагодарить эту чрезвычайно строгую систему, которая чётко разделяла полномочия членов клана или рода. А вот фразы про то, что «это не входит в мою компетенцию» скоро, похоже, станет моей визитной карточкой.

— М-да, похоже, просто не будет, — Хофман усмехнулся. А я поймал себя на мысли, что мне начинает нравиться этот мужик, особенно его самоирония. — Ну, что же пойдём долгим путём. Предлагаю поехать вместе. Всё равно едем в одном направлении.

— Я не возражаю, — пожав плечами, поднялся из-за стола. — Полагаю, что все уже готовы выдвигаться?

Как только я произнёс последнее слово, как по команде народ начал подниматься из-за стола. Меня передёрнуло. Да, за кого они меня принимают?

Лошади были уже осёдланы и ждали только своих всадников. Через деревню я проехал молча в гордом одиночестве. Келлер в этот момент о чём-то разговаривал с капитаном отряда барона Хофмана. Сам же барон ехал рядом с ними и внимательно слушал, не вступая, однако, в разговор.

Почти из-за каждого забора торчала как минимум одна любопытная голова, провожающая наш разросшийся отряд любопытными взглядами. На одной из улочек, две хорошенькие девчонки усиленно делали вид, что набирают колодезную воду. Делали они это неумело, видно было, что ворот крутят впервые в жизни. При этом они так тщательно обстреливали взглядами отряд, что я не удержался, и, проезжая мимо громко свистнул. Они от неожиданности взвизгнули, и, кажется, утопили ведро.

— А ведь каждая из них уже вообразила себя героиней любовного романа, — ко мне подъехал Хофман, подмигнувший покрасневшим девицам. — Как же, мимо едут молодые и неженатые Охотник и барон с севера Гиблых земель, это ли не шанс для красавиц?

— Откуда они знают, что мы не женаты? — я вопросительно посмотрел на Карла.

— Женская интуиция, и отсутствие на наших безымянных пальцах обручальных колец, — заговорщицки сообщил Хофман, чуть нагнувшись в седле.

— Знаете, Карл, вы мне нравитесь, — таким же доверительным тоном ответил я ему. — Поэтому, ваши земли я захвачу последними. — Перефразировав слова одного известного персонажа, я полюбовался на его ошарашенную морду, и хохотнул. — Да не волнуйтесь, барон, это не входит в мои полномочия. Да и приказа подобного я не получал.

— Ну, у вас и шуточки, Роман Игоревич, — Хофман покачал головой.

— Да, вот такой я весёлый парень. — Наверное, впервые после попадания сюда, я позволил себе немного расслабиться.

В ухе появился характерное потрескивание, и я, нахмурившись, отъехал чуть в сторону под пристальным взглядом Хофмана.

— Рома, ты меня слышишь? — Сергея было слышно плохо. Сигнал то и дело прерывался.

— Да, говори, —быстро ответил я.

— Я получил сообщение от Сани. Мы с Вюртом проводим глубокую разведку. Группы с заложниками пока не видели. В замке вроде всё спокойно, идёт своим чередом. Напряжения не чувствуется. Но, может быть, Яшка ждёт как раз команду с заложниками. Я нашёл место, куда Хозяйка смогла пробиться, без риска, что нас засекут. Так что, я на связи.

— Принял, — коротко ответил. — Ни пуха, — выпалил я, чувствуя, как сердце сделало кульбит. Оказывается, я чертовски волнуюсь за старика.

— К черту, Рома, — и он отключился.

Остаток пути мы проделали довольно быстро. Напряжение висело в воздухе, и, хоть я не говорил Карлу про то, что произошло, он чувствовал, что что-то не так. Поэтому ехали быстро и практически без остановок. Всего сделали привал пару раз и то, чтобы дать отдых коням. Сами максимум нужду справили, даже временный лагерь не разбивали. Пообедали, не вылезая из седла. И уже часам к пяти въехали в Кёльн.

Вот тут передо мной встал вопрос, куда ехать дальше: прямиком в дом Майснера, который меня, разумеется, не выгонит на улицу, или же всё-таки в какую-нибудь приличную гостиницу?

Вопрос решился сам собой.

— Я обычно здесь останавливаюсь, — заявил он, указав даже не гостиницу, а вполне приличный отель.

— А я вот, даже не знаю… — начал я, но тут из отеля выскочил парень, в котором я узнал Маркуса фон Виргана.

— Я вас ждал и даже позволил себе забронировать для вас комнаты, — заорал Вирган, чуть ли не под копыта Алмазу кидаясь.

— Похоже, я тоже останавливаюсь здесь, — сказав это, я соскочил с Алмаза.

— Роман Игоревич, пока ваши люди обустраиваются, не могли бы вы пройти со мной? — быстро проговорил Вирган.

— Куда? — я даже сначала не понял, куда он меня тянет, вцепившись в рукав куртки.

— В мой номер. — Маркус остановился и, понизив голос произнёс. — Бороны фон Майснер и фон Кауэр прибыли три часа назад. По-моему, борон фон Майснер слегка не в себе, — и он повертел у виска пальцем. Он чуть ли не обвинил меня, что мешаю ему встретиться с вами. Что вы должны были остановиться в его доме, а остановились здесь. Мне с трудом удалось его убедить в том, что вы ещё не приехали.

В этот момент мимо нас проскакал отряд вооружённых всадников. Один из них остановился возле Келлера и что-то ему начал говорить. По тому, как нахмурился капитан, сразу стало понятно, что что-то произошло.

— Так, эти два барона всё ещё у вас, в номере, Маркус? — я перевёл взгляд с капитана на Виргана.

— В том-то и дело, что у меня, — закивал наш вассал. — Так вы встретитесь с ними.

— Именно это я и собираюсь сделать, — я поправил на плече свой неизменный рюкзак. — Показывай дорогу.

Маркус побежал впереди меня, постоянно оглядываясь, чтобы убедиться в том, что я не отстал и не заблудился, а иду следом. Внутри отель оказался вполне на уровне. Портье проводил нас довольно равнодушным взглядом, и повернулся к Хофману, который в это время требовал его внимания.

Номер Виргана располагался на втором этаже, так что быстрее было подняться пешком, чем ждать лифт. Номер был двухкомнатный. Полулюкс, как объяснил Вирган. Буквально втолкнув меня в гостиную, Вирган сразу же направился к выходу, бормоча что-то про помощь, которую он обязан оказать Вальтеру в оформлении номеров. Что, если он, Маркус фон Вирган не поможет молодому Вальтеру, то это будет жуткий кошмар.

Я проводил его недоуменным взглядом и, когда за ним хлопнула дверь, повернулся к сидящему в кресле бледному Майснеру. Второго барона я не знал. Но, если применить метод исключения, то это Кауэр — счастливый обладатель гидроэлектростанции, которая снабжает электричеством чуть ли не все Гиблые земли.

Я уже открыл рот, чтобы заговорить, но тут Майснер вскочил из кресла и бросился ко мне заламывая на ходу руки.

— Наконец-то вы приехали, господин Белов. Вы же мне поможете?

— Смотря в чём, — я сделал шаг назад, потому что Майснер был явно не в себе, Маркус ничуть не преувеличил.

— Эти твари, о которых вы меня предупредили, они… — Он замолчал, а затем быстро заговорил. — Они напали на отряд среди которых были мои дети. Почти все бойцы были перебиты, а моих детей захватили в плен. Ублюдки их схватили и утащили в свой мерзкий замок! Помогите мне вытащить Клауса и Гретхен из Вольфсангеля, я вас умоляю!

Глава 22

— Вы мне поможете? — Майснер смотрел на меня умоляющим взглядом.

— Помогу с чем? — я потёр шею. Ситуация была довольно скверная. И, да, я действительно не мог помогать барону без санкции деда. А всё потому, что у нас был заключён договор, а я всё ещё считался действующим Охотником.

— Вернуть моих детей, конечно, — он упал в кресло и закрыл руками лицо. — Это ужасно. Да ещё и Келлер нашёл время обижаться. — И он отнял руки от лица и злобно посмотрел на Франца. Келлер ответил ему тем же, скрестив руки на груди.

Я попросил Келлера присоединиться к нам, без всякого стыда сгоняв за ним молодого Виргана. Вальтер тем временем оформлял для нас приличные номера.

— Вы прекрасно справляетесь и без меня, господин барон, — Келлер решил заполнить наступившую паузу. — Все бойцы отряда Смирнова, который вы наняли, достаточно профессионально обучены, чтобы выполнить возложенную на них задачу по освобождению ваших детей.

— Ты прекрасно понимаешь, что наёмники, есть наёмники, — прошипел Майснер.

— Если разбираться более детально, то и мы были наёмниками, — возразил Франц. — Иначе вы бы так легко от нас не избавились.

— Капитан, хватит, — прервал я их перепалку, и повернулся к Майснеру. — Господин фон Майснер, я понимаю ваше горе и совершенно искренне сочувствую ему, но помочь вам, к сожалению, не могу.

— Но… — барон явно растерялся. Он даже повернулся к сопровождающему его Кауэру, тому самому барону, которому принадлежала мощная гидроэлектростанция, снабжающая электричеством все Гиблые земли. Кауэр пожал плечами, продолжая внимательно меня разглядывать. Тогда Майснер снова обратился ко мне. — Но, почему?

— Всё дело в формулировке заключённого вами с нами договора. — В ухе Хозяйка очень тихо продиктовала мне основные пункты этого документа. — И она гласит, что мы контролируем территорию, вовремя предупреждаем о подозрительных шевелениях и приходим на помощь только в случае прорыва. В любых иных случаях вы считаете происшествие личным делом баронства, и мы вмешиваться не имеем права. Прорыва не было. Ваши дети похищены для непонятных целей нашими отмороженными соседями. — Я развёл руками. — Простите, господин барон, но я могу только посочувствовать вашему горю, что, собственно, и делаю.

— Гюнтер, если не возражаешь, то я бы хотел ознакомиться с текстом договора. Всё-таки я изучал юриспруденцию и, возможно, смогу помочь. — Привлёк к себе внимание Кауэр.

— Да-да, вот, — Майснер схватил со стола папку, которую притащил с собой и протянул Кауэру.

Борон фон Кауэр тут же погрузился в чтение, а в номер практически вломился Хофман.

— Я правильно понял, скоты из Вольфсангеля похитили Гретхен? — о, а чего это молодой барон весь такой взволнованный? Неужели он имел на прелестную Грету виды?

— Вместе с Клаусом, — кивнул Майснер.

— И что делается для их спасения? — Карл сжал кулаки.

— Я послал в погоню отряд наёмников и отряд личной дружины баронства, — перечислил Майснер. — А теперь, я пытаюсь уговорить господина Белова помочь нам. Может быть, вам это удастся, Карл?

Хофман покосился в мою сторону. Я же весьма демонстративно начал рассматривать ногти. Что-то они пообломались все. Так и панарицием недолго обзавестись. Меня, конечно, Даша вылечит, но это так сумасшедше больно. У меня был когда-то панариций, опыт, скажу я вам, не из приятных.

— Я не знаю, почему господин Охотник отказывается помочь в столь благородном деле, как освобождение детей барона фон Майснера из лап этих грязных сектантов, — патетично провозгласил Хофман. — Но на меня и моих людей можете рассчитывать в полной мере.

— А он мне начинал нравиться, — пробормотал я. — Какое разочарование.

Кауэр что-то, видимо, расслышал и покосился на меня, откладывая бумаги в сторону.

— Боюсь, Дитер, мне нечем тебя обрадовать. Всё обстоит так, как тебе сказал господин Белов. — Он посмотрел на Майснера сочувственно. — Не понимаю, что заставило тебя составить настолько… странный договор, — добавил он.

— Почему вы меня не остановили и не разубедили? Глава рода Беловых просто внёс все изменения, даже не попытавшись меня переубедить. — Майснер повернулся ко мне.

— О, так это мы ещё и виноваты в том, что вы составили такой договор, — я, прищурившись, посмотрел на него. — Господин фон Майснер, вы так сильно боялись пропустить хотя бы букву, которая дала бы нам чуть больше прав на вашей земле, что сами собственноручно составили этот образец абсурда. Мы же просто согласились. Контроль за территорией выгоден и нам в том числе, чтобы нападение на границе не стало для нас большим сюрпризом. А как вы будете решать свои личные проблемы, нас не волнует. Силком в клан мы никого не затягиваем. Нам зачем вечный геморрой из чем-то недовольных вассалов? Мы тварей призваны усмирять, да судьями быть, когда другие не справляются. Ни мы, ни Кедровы приказа от государя-императора не получали, чтобы из кожи вон вылезти и клан на всех Гиблых землях единый основать. А как вы будете со своими приказами поступать, так не мы вам судьи. Пока нас император не обяжет сделать нечто подобное, естественно.

— Вы сейчас за себя говорите, Роман Игоревич, или за всех Беловых? — Майснер привстал с кресла.

— Вы прекрасно знаете, что у меня нет полномочий выносить подобные решения самостоятельно, барон, — я намеренно опустил обращение «господин». — Но, если вы настаиваете, то я могу попросить Хозяйку связать вас с Александром Борисовичем, чтобы вы услышали от него тоже самое.

— А она нас сейчас слышит? — осторожно произнёс Майснер.

— Она слышит всё, что происходит вокруг меня. — Ответил я раздражённо. Как же мне надоел этот пустопорожний трёп. Решайся же уже на что-нибудь, чёрт тебя дери. Что ты такой нерешительный? — То наблюдение, которое ведётся за вашей территорией не слышит звуков, так что, не пугайтесь, Хозяйка не слышит, о чём говорят ваши люди.

— Может быть, и зря, — Майснер потёр лоб. — Это мог быть заговор. И его последствий можно было избежать, если бы мы были в курсе, о чём говорили заговорщики.

— Дитер, что вы решили? — прервал его запальчивую речь Кауэр.

— Роман Игоревич, вы ведь постоянно на связи с главой вашего рода? — Майснер встал. Он был очень бледен, но настроен весьма решительно.

— Если, есть связь с Хозяйкой. — Я покосился на Хофмана и Кауэра. Они сгорали от любопытства, но спросить, кто такая Хозяйка, пока не насмелились.

— Тогда свяжитесь с ним, я хочу принести вассальную клятву и аннулировать наш предыдущий договор. — Быстро, видимо, чтобы не передумать, заявил Майснер.

— Дитер, — Кауэр ахнул. — Разве в этом есть необходимость?

— Я всё хорошо обдумал, Фридрих, — покачал головой Майснер. — Только, какой смысл пытаться сохранить независимость баронства, если мне будет некому его передать? И, нет, мы не справимся без Охотников. Они хотя бы знают с кем нам предстоит иметь дело. Потому что, то, что помнят наши отцы об обитателях Вольфсангеля и то, как обстоят дела сейчас… Все эти дикие эксперименты не прошли даром, будь уверен. Так что, да, я всё хорошо обдумал.

Я же пристально смотрел на него, затем поднёс палец к уху.

— Ты всё слышала? — спросил я вполголоса.

— Да, дорогой. Я уже передала слова барона Александру Борисовичу. Сейчас я вас соединю, — проворковала Хозяйка.

В ухе послышались какие-то щелчки, и прозвучал голос деда.

— Рома, я правильно понял, барон фон Майснер так сильно хочет вернуть детей, что готов разорвать предыдущий договор и принести вассальную клятву со всеми вытекающими отсюда последствиями?

— Да, — коротко ответил я, чтобы не привлекать к себе ещё больше внимания. Хотя, мог и не заморачиваться, все, включая Келлера всё равно смотрели на меня, ожидая результатов переговоров.

— Как думаешь, можем мы рискнуть, а, Рома? С Майснером-то клан уже действительно на клан будет похож, — дед хмыкнул.

— Да, — снова коротко ответил я, не отводя взгляда от нервничающего барона.

— Вот что, скажи ему, что Хозяйка нас с ним сейчас соединит, и мы обсудим детали. А ты пока с Серёгой поговори. Что он тебе скажет насчёт замка и Яшки. Они с Вюртом уже всё там исследовать должны были.

— Хорошо, — ответив деду, я обратился к Майснеру. — Сейчас вас, господин барон, Хозяйка свяжет с Александром Борисовичем, и вы сможете обговорить детали, а мне нужно…

— Извини, дорогой, что прерываю, но у меня важное сообщение, — перебила меня Хозяйка. — Отряд, который барон фон Майснер послал на перехват, почти возле границы столкнулся с похитителями. Обитатели Вольфсангеля одержали убедительную победу. Отряд практически весь уничтожен. В живых осталось трое человек, и они сейчас пытаются прорваться к Кёльну, чтобы донести новость до барона. Заложники не пострадали.

— Твою мать, — прошептал я, и повернулся к Майснеру, следившему за мной с нескрываемой тревогой. — Барон, ваш отряд разбит. Дети не пострадали. И, раз уж вы хотите стать вассалом нашего рода, ради бога, не посылайте больше туда никого. Только зря людей угробите. — И я повернулся к нему боком, не обращая внимание на удивлённые возгласы Хофмана и Кауэра. — Соединяй барона с дедом, а меня с Сергеем. — Рявкнул я, обращаясь к хозяйке, уже даже не пытаясь скрываться.

— Не надо так нервничать, дорогой, — мне показалось, что Хозяйка вздохнула. — Всё будет хорошо. Так, связь есть, лови соединение с Сергеем.

— Всё-таки какой-то кретин заложил в тебя эмоции, — пробормотал я.

— Конечно, у меня есть эмоции, — без всяких эффектов вроде щелчков в ухе раздался голос Сергея.

Я даже слегка растерялся. Похоже, Хозяйка прекрасно может и вот так связь настраивать, а все те звуки служат своего рода предупреждением. Вроде как: «Внимание! Сейчас с тобой будут говорить». Чтобы инфаркт задницы не получить, если голос — вот так без всяких подготовительных танцев с бубном прозвучит в башке.

Развернувшись, я вышел в коридор, успев заметить, как Майснер начал разговор с невидимым собеседником, слегка выпучив глаза.

— Я не тебе это говорил, — связь была устойчива, не прерывалась, из чего можно было сделать вывод, что Сергей находился на нашей территории. — Сергей, ты сейчас где?

— Мы с Вюртом к границе с баронством вышли. Как Саня сказал, что произошло, так и направились сюда, чтобы вас встретить, когда за ребятишками пойдёте. — Ответил Сергей.

— Хозяйка сообщила, что где-то на границе только что битва была, — я нахмурился. — Между Яшкиными вампирами и людьми Майснера.

— Не, здесь тихо пока. Может, они столкнулись, не дойдя до границы? — мы замолчали, задумавшись. — Тут той границы, тьфу, меньше километра. Эти кровососы с нами в основном граничат.

— Что-то долго они до границы ползут, — я продолжал размышлять.

— Так, их, скорее всего, дети барона тормозят. Помнишь, сколько они с Яшкой до замка тащились? — тут же ответил Сергей. — Ты мне, Рома, лучше ответить, вы их вытаскивать будете, или так всё оставите? Я, правда, Сане уже сказал, что, по-хорошему, надо отбивать. А то не по-человечески как-то получится.

Фоном послышалось фырканье Вюрта. Ну, да. Этот и слов-то таких не знает, ему по любому плевать на Майснеров. У него есть свои цели, которые сейчас просто совпадают с нашими.

— Вроде бы барон уже договаривается с дедом. Я поэтому и связался с тобой. Мне нужна информация. Что удалось выяснить?

— Значит, так, Рома, — Сергей на мгновение задумался. — Всё зависит от целей. Если пленных отбить, да диверсию какую в замке сотворить, то это одно. Ну, а если штурмом пойти, то совсем другое.

— Ты сам, что предлагаешь? — Сергей был опытным разведчикам, и что такое война, знал не понаслышке.

— Нечего тут армии делать, Рома. — Он снова задумался. — Очень неудобно для штурма замок стоит. Положить людей можно, а успеха с гулькин хрен получить. Если только авиация бы подсобила. Только, где её взять? Дирижабли — это, конечно, хорошо, но слишком медленно. Да и бомбы под вопросом. Так что, только малыми группами замок брать надо. Так оно незаметнее и надежнее будет.

— Почему-то я так и подумал, — надо с Тео переговорить. Без вампиров мы точно не справимся. Это полоротого мажора Вюрта мы смогли уделать, да с Корой я справился, потому что вампирша исключительно своим обаянием решила меня взять. А вот с опытными бойцами так просто справиться не получится, и уже две уничтоженные группы явное тому подтверждение. — Ты сам замок рассмотрел?

— Обижаешь, — Сергей хмыкнул. — Мы с Вюртом даже внутрь пробрались, я не всё, конечно, осмотрел, но принцип тайных проходов понял. И да, не зря мы эту болтливую башку кормили. Яшка-то, старый козёл, молодым жеребцом себя вообразил. Немочку одну обхаживает. Или она его, я так и не понял. — Сергей хохотнул. — Тьфу, срамота. Хоть бы лысину снова панамкой прикрыл, ловелас хренов.

— А защита замка? — я лихорадочно просчитывал варианты. Мы, скорее всего, не успеем перехватить похитителей на марше. Они всяко начнут шевелиться после посланной группы. Всё одно в замок придётся лезть.

— Она временно отключена, — Сергей снова хмыкнул. — Сейчас самое время Панфилыча прищучить. Он-то сам себя переиграл, ёпт. — Судя по звуку, Сергей сплюнул. — Защита в замке хорошая, вот только она в основном на живых настроена. А этому эстету херову, видите ли, трудно среди одной нежити находиться. Вот он половину замка в разряд живых и перевёл. Пришлось защиту отключать и переделывать. А как тут быстро переделаешь, если силушки немерено, а знаний не хватает? Ну, у Яшки всегда так, сначала сделает, потом репу чешет. Если мозгов нет в черепушке, через задницу добавить не получается.

— Я бы на это не рассчитывал. Судя по его последовательным действиям, он расчётливая, умная и хитрая сволочь, — и я действительно так думаю. Взять хотя бы его организацию патрулей и попытку взять под контроль вырвавшуюся из прорыва нежить.

— Да я и не спорю. Что сволочь он, так это давно известно. Я про быт говорю. Мне же всегда у этой гниды в соседях обретаться приходится, так что я знаю, что у него всё, начиная от посадки картошки, до разведения кур, через задницу идёт. Вот только, он быстро соображает, что там, где не может справиться сам, лучше более понимающего человека нанять. Так что, я и говорю, защиту временно сняли. И сейчас самое время этот гнойник вскрыть, чтобы не маячил. Пока Яшка людишек каких не подтянул, да сам ещё не в полную силу вошёл. Потом мы с ним хрен справимся. А замашки у него, как у разных Наполеонов, ёпт. Ему одного замка завсегда мало будет. Так что, операцию по освобождению надо так планировать, чтобы за раз одним махом с Яшкой и этими фашистами недобитыми покончить. Второй раз нам уже сунуться не дадут, помяни моё слово.

— А сейчас, значит, дадут, — я потёр шею. — Ладно, предварительный план у нас есть, да и свои вампиры имеются, чтобы совсем уж под раздачу не попасть. Кстати, а Вюрт — некромант?

— Нет, — подтвердил Сергей. — Я его к сосне намедни прижал и выпытал всю подноготную. Был бы некромантом, да с его опытом он бы Яшку под орех разделал и сам власть над нежитью Вольфсангеля захватил. Его, в отличие от Панфилыча, не смущает, что вампиры вокруг крутились бы. Так что, придётся как-то их всех уничтожить. А это, я тебе скажу ой, как не просто. С живыми-то сложно будет, они все повёрнутые. В рот Яшке заглядывают с восторгом. Похоже, что только Вюрт из этой кодлы и взбунтовался. Но это Яшка не разобравшись, конечно, на него напустился.

— Простите, что вмешиваюсь, — нас перебила Хозяйка. — Но, во-первых, Рома, с тобой хочет глава рода переговорить, а, во-вторых, мне тут напомнили, что ты универсал! Не полноценный некромант, конечно, но, на пару клятв от вампиров хватит. На Кору с её птенцами вполне хватило. И, как мне ещё раз напомнил твой наставник, базовую некромантию ты изучал.

— Изучал, — я снова потёр шею. — Не понравилось. Там нужно специфическим мышлением обладать.

— Потерпишь, — отрезал Сергей. — Если придётся, то потерпишь, Рома. Хотя бы дезориентируешь, Яшкины настройки собьешь. Все легче справиться будет. Ладно, с Саней говори. Мы тебя на границе ждать будем.

— Рома, — сразу же, без переключений заговорил дед. — С Майснером мы пришли к определённым соглашениям, и он даже принёс мне клятву. Предварительно, конечно. Но, думаю, что детишкам его после плена будет удобнее в нашем замке пошатнувшееся здоровье восстановить. Ждать, когда отец за ними приедет. Вот тогда и клятвы какие положено дадут, и документы подпишут.

— Не доверяешь барону? — я хмыкнул.

— Я давно уже не верю в бескорыстие и благородство. — Серьёзно ответил дед. — Конечно, у меня рука на детей не поднимется, вот только, барон этого не знает, и пусть так и остаётся. Теперь к делу. Я примерно представляю, что и как на Яшкиной территории происходит. Сергей мне всё подробно рассказал. Предлагаю идти малой группой, не больше пятнадцати рыл. Основу составят вампиры под предводительством Тео. Ты за главного. На Сергее разведка и, если потребуется, снайпером побудет. Да, и… — он замолчал, а потом медленно произнёс. — Я отдал приказ заместителю Тео взять с собой баллон. На вампиров газ не действует, но гниде этой в панамке хватит. А там и с вампирами, лишившимися чуткого Яшкиного руководства будет проще справиться.

— Вампиры пойдут в город на соединение с нами?

— Зачем? На границу сразу направятся. Там вас Сергей всех встретит.

Глава 23

Сергей ждал нас практически на границе земель Майснера и Вольфсангеля. Когда я во главе небольшого отряда зашёл в лес, через который вела дорога, то прошёл мимо придорожных кустов, не заметив в них ничего необычного.

— Рома, считай, что ты убит, — раздался голос Сергея за спиной. Резко развернувшись вместе с Алмазом, я с удивлением наблюдал, как кусты раздвинулись и оттуда вышел старый разведчик, с винтовкой в руках. Вот только называть его старым у меня уже язык не поворачивался. Он, словно ещё десяток лет сбросил, пока по лесам болтался.

— Неплохой костюмчик получился, — одобрительно кивнул я, разглядывая его маскхалат и маскировку винтовки. До такой пошлости, как разрисовка морды, Сергей не опустился, предпочитая поглубже натягивать на лоб капюшон.

— Ты мне зубы не заговаривай, — Сергей дождался, когда я соскочу с коня, и подошёл поближе. — Пошто по сторонам не смотришь?

— Хозяйка не предупреждала, что здесь ждёт засада, — я его обнял, и он несколько раз стукнул меня по спине.

— У Хозяйки здесь глаз нет. Вот избавимся от вражины этой, Яшки, присоединим земли к нашим, тогда тут каждый кустик наша Хозяюшка начнёт видеть. — Серей отошёл от меня и принялся осматривать мой отряд. — Так, Келлера знаю, этих двоих знаю, — он указал на замявшихся бойцов, пришедших к нам с Францем. — Сашку тоже знаю, — он повернулся ко мне. — Зачем пацана с собой потащил?

— Он лошадей заберёт. Сам же говорил, что по территории Вольфсангеля лучше пешком передвигаться. — Ответил я ему улыбнувшись.

— Это да, чтобы патрули не смущать. Они-то особо не напрягаются, исключительно по дорогам патрулируют, — Сергей сплюнул. — Идиоты. Но нам такое наплевательство на руку. Правда лошадей придётся отослать, это да. — И он снова посмотрел на отряд. — Так, почти всех я здесь знаю, кроме, вот его, — и старый солдат указал на Хофмана. — Кто такой, и зачем ты, Рома, непроверенного человека с собой взял?

Под пристальным взглядом Сергея Карл заметно занервничал. Заёрзал в седле. Видно было, что чувствует он себя неуютно.

— Карл фон Хофман, — представил я его Сергею. — Барон фон Хофман. А это действующий Охотник Сергей Валентинович Петров. — Я повернулся к Карлу.

— Охотник? — Хофман продолжал хлопать глазами. — Вы Охотник?

— Ага, действующий, — кивнул Сергей. — Так зачем ты этого барона с собой тащишь? — снова спросил он у меня.

— Карл очень хочет поучаствовать в спасении прекрасной Гретхен. — Пояснил я, продолжая насмешливо смотреть на Хофмана. — Ну, очень сильно. Готов даже головой рискнуть. И это, несмотря на то что у него всё ещё нет наследника.

— А, ну раз за девчонкой своей едет, то да, — кивнул Сергей. — Это благое дело, что ни говори. К тому же без девчонок наследники почему-то сами собой не появляются. Такая вот оказия. Даже для рождения Иисуса девчонка понадобилась. — Я так и не понял, он сейчас серьёзно говорит или прикалывается. В конце концов, оставив попытки понять, принялся осматриваться. Хоть мы и только что пересекли границу, но уже находились на вражеской территории.

— А где Вюрт? — я обернулся, оглядывая окрестности. — Почему я Вюрта не вижу?

— Потому что этот недобиток остался возле замка. — Сергей поморщился. — Он там каждый кустик знает. Поймать его будет проблематично. Так что, пускай разведку ведёт. Ему полезно. А то, достал уже, спасу никакого нет.

— Скажи честно, ты его там оставил, или Вюрт сам вызвался? — спросил я посмеиваясь.

— Это было обоюдное решение, — подумав, заявил Сергей. — Этот гад, правда, у меня почти весь сухпай выгреб. И вот что я тебе хочу сказать, Рома, его во всех видах, прокормить совсем непросто.

— Понятно, — я задумчиво посмотрел вдоль дороги. — Нам не опасно, вот так стоять?

— Нет, они так далеко не заходят. Примерно в двух километрах отсюда разворачиваются и назад топают, — махнул рукой Сергей. — Но вот лошадей надо отправлять отсюда. Ты думаешь, я пешкодрылом тут ношусь, как лось, потому что слишком хочу этого? — Он покачал головой. — Если бы всё так просто было, то машину бы взял.

— Да понял я уже, — повернувшись к спутникам, крикнул. — Санька!

— Да, ваша милость, — конюх быстро соскочил с лошади и подбежал ко мне.

— Мы сейчас пойдём дальше, пешком. На тебе лошади. Доставишь их к нам в замок, так разберёмся, где чья. Всё равно возвращаться через наши земли будем. Задача ясна? — он смотрел на меня с минуту. Я его не дёргал, давая переварить приказ. А когда Санька неуверенно кивнул, добавил. — Выполняй.

Мой последний приказ словно дал отмашку всем остальным, потому что, как только он прозвучал, всё ещё сидящие в сёдлах члены моего отряда принялись спешиваться.

— Ну, что же, — проговорил Сергей. — Как нужно командовать, ты, Рома, вспомнил. Сашка доволен будет.

— Я и не забывал, — огрызнувшись, пошёл к Алмазу, чтобы попрощаться и сумки седельные снять.

— Но, хотел забыть, вот в чём дело. — Пробормотал Сергей. — Может, и к лучшему, что всё вот так получилось.

Я услышал его слова, но никак не прокомментировал. Может быть, он и прав. Я пока этого не понял, не осознал. Единственное, что для меня очевидно, мои деды здесь ожили. Им словно вторую жизнь подарили. Они снова почувствовали свою значимость, и это очень много значит для меня. Вон как шустрят. Сергей уже всё пограничье облазил вдоль и поперёк, не удивлюсь, если он призамковую зону почти так же, как Вюрт изучил.

Дед тоже вникает в дела клана. Ему подходит быть его главой. Его даже Хозяйка беспрекословно слушается. Есть, конечно, кое-какие запреты, но они ни на ровном месте родились. И дед это прекрасно понимает и не пытается нахрапом брать. Интересно, что он со старостами сделал? Вернёмся, сам расскажет.

Так что, да. Дедам эти перемены на пользу пошли. Ещё женятся старые черти, с них станется. Я уже ничему не удивлюсь. Так что только ради них стоило здесь очутиться. Стянув одну сумку с Алмаза, я распахнул её, глядя бездумно на содержимое. На глаза попалась аптечка, которую мне суетясь собрала Даша. И не только деды нашли здесь своё место. Так что, Вюрт с компанией нам, скорее, всё же удружил, чем напакостил.

Улыбнувшись собственным мыслям, я стянул вторую сумку и принялся перекладывать вещи в свой проверенный и привычный рюкзак. Отбирал только то, что может понадобиться. Идти далеко, и тащить на себе кучу ненужных в этом походе вещей, я не собираюсь.

Почувствовав на себе чей-то взгляд, обернулся и заметил Сергея, который ободряюще улыбнулся и пошёл к Саньке наставления давать. Все были заняты делом. Такой вот своеобразный привал, после которого мы выдвинемся вглубь вражеской территории.

* * *
— Александр Борисович, — голос Хозяйки прозвучал не в голове, а разнёсся по кабинету.

Белов как раз встал из-за стола и прошёлся по комнате, чтобы немного размяться. Разогнать застоявшуюся кровь.

— Надо больше времени выделить для тренировок, — пробормотал он, и только после этого ответил терпеливо ждущей Хозяйке. — Что у нас плохого?

— Роман пересёк границу, связь с ним утеряна, — ответила Хозяйка. — Непосредственно возле замка встречаются аномальные зоны, где я смогу до него достучаться, но пока будет соблюдаться режим молчания.

— Кстати, что это за аномальные зоны? — Белов подошёл к расстеленной на небольшом столике возле стены карте. Она была схематичной, нарисованной ещё Вюртом, но и этого хватало бывшему полковнику Красной армии, чтобы понять, что происходит возле проклятого замка, в котором засел Яшка.

— Обитатели Вольфсангеля много экспериментировали с пространством и временем. Точнее, пытались научиться манипулировать ими. Ничего не получилось, но в местах этих экспериментов образовались тонкие места. Через них я могу пробиться и наладить связь. — Хозяйка замолчала, а затем добавила. — Они почти нашли метод, с помощью которого в мире моего создания закладывали стационарные телепорты. Это существенно увеличивало транспортную проходимость.

— Ладно, потом будем думать о том, как бы использовать эти изобретения. Сейчас надо ребятишек вытащить, и в идеале эту язву выжечь. Эх, если бы не комдив Комаров, не было бы у нас сейчас таких проблем. Страус тот, что до Яшки главным был, так не быковал вроде. Во всяком случае, у нас было бы время, чтобы подготовиться. А то всё с наскока делать приходится. Как бы не напортачить. — Пробормотал Белов, проведя пальцем по карте. Вот где-то здесь Рома и Серёга должны будут встретиться с Тео и его вампирами. Которые тащат баллон со смертельным газом. В отличие от того же Штрауса, Яков Панфилыч не знает, что фашисты залили в этот баллон и на хрена вообще его с собой потащили. Так что, сработать может. Ещё бы всё остальное сработало, как запланировано. А тут и связи нет.

— Александр Борисович, — снова заговорила Хозяйка.

— Что ещё? — Белов поднял голову, словно мог увидеть обладательницу этого голоса.

— Границу пересёк большой отряд. В его составе ваш вассал Маркус фон Вирган, барон фон Майснер и барон фон Кауэр. Идут быстро, скоро будут здесь. — Доложила Хозяйка.

— А этим-то что доспелось? — Белов задумчиво посмотрел на карту. — Ну, Вирган, понятное дело, домой едет. Раз такое дело, скачки-то точно отменили. — Майснер, тут могу предположить, что решил здесь подождать. Ромка его не взял с собой и правильно сделал. А приказ у внука — сюда детишек нашего барона волочь. Я бы тоже на его месте ноги в руки и скачками сюда, чтобы сразу все вопросы решить. Ну вот, заодно все бумаги подпишем и ритуалы проведём, всё лучше, чем ждать, — Александр Борисович снова посмотрел на карту. — А на хера с ним этот, как его, Кауэр, увязался?

— Не знаю, — Хозяйка почему-то решила, что последний вопрос был адресован ей. — Я не могу отслеживать звуки.

— И очень плохо, — Александр Борисович нахмурился. — Когда Рома вернётся, я его больше никуда в ближайшее время не отправлю. Пускай подучится как следует и попробует разработать что-нибудь, что позволит тебе улавливать звук. Не зря же на связиста учился. А этого Кауэра подождём. Даже интересно, что же он мне скажет. Да, приготовь первичный договор с Майснером. Нам с бароном будет чем заняться. — Он не добавил, что готов заниматься хоть чем. А ещё лучше, быть рядом с внуком, лишь бы только не ждать, воображая себе невесть что.

* * *
Через два дня мы встретились с отрядом Тео. Я покосился на баллон, который вампиры несли очень осторожно по двое. И сам баллон, и та бурда, которую туда намешали, были для них незнакомы, и вампиры решили не рисковать.

— Как всё прошло? — спросил я, внимательно изучая спокойное, немного отрешённое лицо Тео.

— Если ты спрашиваешь про патрули, то мы их пропустили. Я ведь воин, долгое время командовал отрядом, который в некоторых местах вполне могли назвать небольшой армией. — Сказал Тео, внимательно при этом глядя на меня. — Я знаю, когда нужно укрыться, чтобы не привлечь ненужное внимание раньше времени. Тем более что теперь мне это сделать гораздо проще, чем, когда я был… — он не закончил, но я прекрасно понял, что Тео хотел сказать.

Я обернулся на людей, который устраивали привал. Келлер со своими бойцами неплохо переносил этот переход по лесу, а вот Хофман держался уже, похоже, на одном упрямстве. Скорее всего, молодого барона к такому не готовили. Я сам уже давно такие марш-броски не совершал, поэтому настроение у меня было не очень. Хорошо ещё, что обувь была нормальной. Потому что мозоли точно не способствовали бы поднятию боевого духа.

Один Сергей был бодр и вёсел. Он поглядывал на нас, периодически закатывая глаза. Сам-то он ещё и в разведку умудрялся ходить, проверяя, свободен ли путь.

— Так, — я достал скверную очень приблизительную карту, которую нарисовал Вюрт перед тем, как уйти в леса с Сергеем. — Пошли. Будем совет держать.

— Ты собираешься посвящать всех в свои планы? — Тео удивлённо посмотрел на меня.

— Конечно, — я стукнул по шее, прибив охреневшего комара, который откуда-то выполз, хоть осень уже практически вступила в свои права. Хорошо ещё, что дожди пока прекратились. Наверное, на солнышко эта падла и вылетела.

Тео глянул на размазанную кровь, а комар уже успел нахлебаться и отвёл взгляд. Словно увидел нечто неприличное, эквивалентное расстёгнутой ширинке, с торчащими из неё труселями. Надо же, какой чувствительный. По-моему, Вюрт так не реагировал.

— Ты хотел объяснить, почему собираешь нас всех, — наконец, произнёс вампир, дождавшись, когда я сотру кровавое пятно с шеи.

— Тео, мы не на битву идём. С классической осадой и тому подобным. — Я направился к большому камню. Группу Тео встретил Сергей и привёл к месту нашей стоянки. — У нас практически диверсионная группа. Любой неверный шаг каждого из нас может привести к гибели всей группы. И вас, кстати, тоже. Потому что в замке некромант засел.

— Я знаю про некроманта, — вампир нахмурился. — Но, как я понял, речь идёт о захвате замка. А вместе с ним всех этих земель, которые обитателями замка контролируются.

— Это в идеале. Основное для нас — это освобождение заложников. В любом случае мы прёмся туда без серьёзной разведки, без разработанных путей отхода, поэтому не усложняй мне задачу принципами дозированной информации. Я и так чувствую, что как подо мной лёд трещит. — Добавил я тихо.

— Я тебя понял, — Тео кивнул. — Вот только есть информация, которую абсолютно всем знать не обязательно. Ты достаточно сильный маг к тому же универсал. Уж простейший поводок накинуть на нежить сможешь. Вот только я не знаю, подействует это на обитателей Вольфсангеля.

— Что ты имеешь в виду? — я резко развернулся к нему. — У Некрофилыча получилось воздействовать на них.

— Потому что некромант обращается к силе смерти напрямую. А тебе в любом случае её преобразовывать придётся. Поэтому универсалы никогда слишком мощных заклятий не могут использовать, даже если у них резерв огромный. — Тихо сказал Тео. — Странно, что ты этого не знаешь.

— Вот почему Даша не могла определить принадлежность моей магии, — я потёр зудящееся после укуса место на шее. — Мне об этом не говорили. Мои наставники, я имею в виду.

— Я так и понял, — я впервые видел тел настолько серьёзным.

— Почему ты думаешь, что моё заклинание может не подействовать? — я говорил спокойно, в то время как захотелось заорать и садануть по дереву кулаком. Ведь на том, что я смогу хоть на короткое время перехватить поводок и основывался весь наш план.

— Мы не просто прятались от патрулей. — После недолгого молчания ответил Тео. — Я понаблюдал за ними. Рома, это не вампиры. Да, им для функционирования нужна кровь, как и нам, и они тоже, скорее немёртвые, но это не вампиры. Уж не знаю, что за эксперименты они на себе ставили, в итоге получилось нечто, совершенно странное. Теперь я понял, что ты говорил про голову, которая кровь лакала. И, нет, мы не сможем таким образом поддерживать своё существование. Отделение головы от тела практически всегда гарантирует окончательную смерть. У этих существ нет даже названия. Поэтому я не знаю, сможешь ли ты на них воздействовать.

— Ну, тут я могу только одно предложить, — к нам не спеша подошёл Сергей. — Не тушуйся, мне Ромка всё одно бы об этом рассказал, — он насмешливо посмотрел на Тео, и тут же стал серьёзным. — Это не та информация, которую можно скрывать. Тем более, у меня с теми гадами собственные счёты.

— Ты что-то хотел предложить, — я в упор смотрел на него.

— Да что тут думать, языка надо брать. Разговорить попробовать, да тебе, Рома, на опыты отдать. — Ответил Сергей, поправляя на себе свой камуфляж.

— Я того же мнения. — Проведя рукой по подбородку, поморщился. Терпеть не могу щетину. Колется, зараза. — И, сдаётся мне, что брать надо патруль. Причём здесь, а не возле замка.

— Почему именно здесь? — Тео переводил взгляд с меня на Сергея и обратно. Смотрел жадно, с любопытством. Впитывая даже такие вот обрывочные знания о ведении других войн как губка.

— Расстояние, — Сергей оставил в покое тряпицу на своём маскхалате, изображающую листочек. — Чем дальше расстояние, тем дольше им обратно топать. Сразу не хватятся. Ещё хотя бы полдня на форс-мажор отсыплют, когда вовремя патруль не вернётся. Может и целый день, чем чёрт ни шутит. Те, с которыми встретиться на полпути должны, тоже сразу тревогу не поднимут. Мало ли, крови несвежей хлебнули, и понос замучил. В жизни всякое случается.

— Этого времени нам хватит, чтобы провести все опыты, как сказал Сергей, и подойти к замку. — Добавил я. — А там уже будет всё равно, хватятся они этого дальнего патруля или нет. Тео, я понимаю, ты привык к другим войнам. Вы дети магии и меча, максимум дозоры впереди армии посылали. И я не могу с уверенностью сказать, что в будущем именно твой опыт нам не пригодится. Но сейчас с обитателями замка Вольфсангель мы на равных. И они прекрасно знают, что такое разведка глубоко в тылу.

— Ага, — Сергей хмыкнул. — Чем дальше в лес, тем толще партизаны. Ладно, болтать без дела можно долго. А ежели ещё самогоночки кто плеснул, так и вообще зазимовали бы здесь. Пошли, Тео. Возьми парочку своих ребятишек и двинем. Притащим нашему командиру подарочек повкуснее, чтоб порадовался.

И он, накинув на голову капюшон в один миг, растворился среди жухлой листвы. Тео с минуту смотрел ему вслед нахмурившись, а затем сделал знак и с парой вампиров бесшумно исчез в лесу.

Глава 24

— Ты глянь, что вытворяет, срамота, прости господи, — Сергей сплюнул и снова приник к биноклю. — Уж постеснялся бы молоденькую девчонку так обхаживать. Кобель старый.

Я был полностью согласен с его оценкой. Некрофилыч, похоже, тоже всё-таки сумел скинуть пару десятков лет, и его на баб-с потянуло со страшной силой. Вон как перед Гретхен хвост распустил, павлин ощипанный. Ужин, свечи все дела. Не удивлюсь, если в этой столовой, больше похожей на бальный зал, музыка интимная играет. Только вот панамку свою белую наш некрофил так и не стянул с башки. Думает, поди, что именно в ней заключена его сила и мощь. Ну, или лысину под ней прячет, что тоже не исключено.

Девчонка, кстати, не в восторге. Сжалась вся, поглядывает на Яшку с тревогой. А этот козёл и правда выглядит лет на пятьдесят. Но всё равно Грете в отцы годится. Вот же козлина. Я только головой покачал. И перевёл взгляд от Яшки на другой участок замка. Ничего видно не было. Значит, Вюрт ещё не провёл Тео к ключевой точке. Но замок спокоен, живёт своей жизнью, тревогу никто не поднимал, так что, пока всё идёт по плану. Осмотрев окрестности, я снова принялся наблюдать за попытками брачных игр престарелых некромантов. Параллельно обдумывая, всё ли мы сделали правильно.

* * *
Сергей и вампиры вернулись спустя два часа. С собой они тащили двух пленных, одетых, как и Вюрт когда-то в старую немецкую форму.

— Вот это качество, — присвистнул я, обходя пленных по кругу. Тео примерно представлял, на что они способны, поэтому вязал их, похоже, лично. Они даже пальцем пошевелить не могли, не то что разорвать явно зачарованные верёвки. — Сколько уже лет этой форме, а выглядит как новенькая. Сергей, ты когда их вот так видишь, никаких странных желаний не испытываешь? Например, желания стереть эту погань с лица земли.

— Что тебе сказать, Рома, — Сергей подошёл ко мне и встал рядом. — Я думал, что уже отболело. Ан, нет, — он покачал головой. — Мне эти кресты охота оторвать и глубоко в глотку засунуть. И Саша об этом прекрасно знает, раз тебя старшим назначил. Если бы ни приказ, не сдержался бы я, Рома, как на духу тебе говорю. — Он покачал головой. — Ладно, развлекайся. А я пойду пока, чайку запарю.

Он отошёл в сторону, но наедине с пленниками меня не оставили. Ко мне подошёл Тео, который всё это время спокойно ждал, когда Сергей наговорится.

— Думаю, что вот прямо сейчас самое время поэкспериментировать с поводком, — сказал я задумчиво, в очередной раз обходя незадачливых патрульных.

Вампир ничего не сказал, только отступил на один шаг и встал так, чтобы загородить меня, сложив руки на груди. Он что, в мои добровольные охранники подался? Вот же. Интересно, а когда меня будут спрашивать, нужны ли мне подобные фортели? Вальтер сам себя назначил моим денщиком. Теперь Тео. Похоже, что я думаю по этому поводу, никого на самом деле не волнует.

Тряхнув головой, очищая её от ненужных сейчас мыслей, я потянулся к своему переливающемуся всеми цветами радуги дару. Да, Тео прав. Нитей дара настолько много, что в глазах рябит. Вот только они настолько тонкие, что нечто масштабное сотворить будет довольно сложно. Да и учёба моя, по сути, только началась. Так, по верхушкам нахватался, да резерв существенно увеличил. Сосредоточившись, сформировал три тёмные нити, дрожащие и расплывающиеся словно в мареве. Нутро опалил могильный холод, и я сразу же выпустил нити поводка, которые устремились к пленным.

Рывок, попытка сбросить с себя чужое заклятие, и, после минутного сопротивления обречённая покорность. Всё сработало именно так, как должно было сработать. И даже Тео необязательно знать, что я впервые применяю подобное заклинание на практике.

— Хм, беру свои слова обратно, — я вздрогнул, потому что слова вампира прозвучали неожиданно. —Ты вполне способен создать нечто выдающиеся.

— Когда я действую на автомате, у меня всегда получаются молнии. Что бы я ни делал, как дар ни призывал, без конкретного заклинания у меня из рук всегда бьют молнии. — Проговорил я, подходя к пленникам поближе. — Ещё ни разу волны неоформленной силы не получилось.

— Впервые о таком слышу, — Тео опустил руки и направился ко мне. — Ну, ты же Охотник, не удивительно, что такой уникальный получился.

— Угу, — я кивнул и обратился к пленным. — А вот сейчас побеседуем. Имена, звания, живо! — рявкнул я по-немецки.

— Оберштурмфюрер Амарлик фон Зингель, — отрапортовал пленник, находящийся ближе всех от меня. — Я всё расскажу. Мы всё расскажем…

* * *
— Так, вон Тео с Амарликом, — прошептал Сергей. Мы с ним лежали на пригорке не слишком далеко от замка. Здесь была слепая зона, не попадающая под наблюдение охраны замка. Её нам показал Вюрт, который уже стоял наготове и ждал мою отмашку, чтобы начать операцию «Заложники». — Установили баллон.

— Я пошёл, — тихо ответил, начиная отползать. — Как только мы покинем пределы замка, стреляй по баллону.

— Я помню, не дурнее паровоза. И по Яшке бы пальнул с удовольствием, но этот хрыч обвешался щитами так, что я всё думаю, как вода к телу попадает, когда он в душе плещется. А в койке со своей бабой тоже щиты поднимает? Козёл, — и Сергей сплюнул на землю. После этого убрал бинокль и вытащил винтовку. Теперь он будет наблюдать за тем, что происходит в замке через оптический прицел. У него своя миссия. И он даже пошёл ради нашего прикрытия на то, чтобы нарушить первое правило снайпера — произвёл выстрел, меняй позицию.

Я же начал отползать назад. И лишь когда очутился внизу под прикрытием деревьев, встал на ноги. Ко мне тут же подошёл Вюрт.

— Ну, что? — спросил он, жуя какую-то травинку. Похоже, нервничает. Вон, какой немногословный.

— Выдвигаемся, — сказал я выдыхая.

— Давно пора, — и Ганс выплюнул травинку и быстро пошёл по едва заметной тропинке. За ним потянулись все остальные.

Как только мы попадём в замок, то разделимся. Основная группа пойдёт за Клаусом, которого в тюремном блоке держали, а нам с Хофманом предстояло самое сложное, отбить Гретхен у Яшки, который, судя по всему, на девушку свои далеко идущие планы имеет. Благо весь замок пронизывали потайные ходы в стенах. Вюрт подробно нарисовал наш маршрут, когда мы готовили операцию уже здесь на месте. Если бы этих ходов не было, то Гретхен пришлось бы пожертвовать. Я не говорил об этом Хофману, но по его несчастному виду было заметно, что он всё понимает, и вообще, не дурак.

Для баронства Майснеров главное было — спасти наследника. А своими людьми я жертвовать ради прекрасных глаз не позволил бы. Тем более, когда у меня был шанс избавиться от этого прыща раз и навсегда, не ввязываясь в кровавую бойню с непредсказуемым результатом.

Это был безумно сложный выбор, но я не мог поступить иначе. И барон фон Хофман прекрасно это понимал. К счастью, Вюрт дал мне шанс успокоить совесть. Но рисковать ради Гретхен кем-то ещё, кроме влюблённого в неё Хофмана и самого себя, я всё ещё был не готов. Поэтому-то мы и разделимся. Вопрос, что я могу противопоставить некроманту, оставался открытым. На месте будем разбираться.

Остановившись перед очередным кустом, Вюрт топнул, и в земле открылся люк.

— Добро пожаловать в чёрный ход замка Вольфсангель, — проговорил он по-русски и широко улыбнувшись, видя мою ошарашенную морду, первым нырнул в проход.

* * *
— Почему они такие покладистые? — ко мне снова подошёл Сергей. На этот раз он снял свою маскировку и потягивал чай из кружки. Оно и понятно. Чего суетиться? Патруль, который мог нас спалить, вон он, связанный сидит. Можно и немного расслабиться.

— Понимаешь, тут вот какая фишка произошла, — я задумчиво потёр подбородок, понимая, что основательно зарастаю. — Яшка, оказывается, не только Вюрта не устраивал, как замена этому страусу, которого он так ловко приземлил. И вот они-то остались вамп… короче, непонятно кем, экспериментальной нежитью. При этом их используют для выполнения всей грязной работы. Ну, и как защиту. Вот только подчинение этой группы основано исключительно на поводках. Да и к тому же, Яшка, похоже, не чувствует, что поводки — вот конкретно у этих кренделей слетели. Иначе попытался бы вернуть контроль.

— А остальные? — Сергей смотрел на немецкую нежить с любопытством.

— А вот остальные были против того, чтобы стать в итоге такими вот экспериментальными образцами. Они, может быть, и хотели жить вечно, но не так. И самое смешное знаешь в чём заключается? Именно вот эти, которые в обмен на самые суровые клятвы получили снова возможность почувствовать себя живыми, являются преданнейшими поклонниками таланта одного небезызвестного австрийского художника. — Я обернулся на пленников. — И это только укрепляет меня в решимости покончить с ними.

— А они тебе не врут? — Сергей отхлебнул чай и зажмурился.

— Поводок исключает такую возможность, — я покачал головой.

— Ладно, хорошо, а что ты будешь с ними делать? — Сергей кивнул на оберштурмфюрера.

— Не знаю, — я покачал головой. — Они все молодые были, когда от вас драпали. Под конец войны гребли всех подряд, тебе ли не знать. Почти все дворяне. По-моему, только у двоих, оставшихся в виде нежити, нет приставки фон перед фамилиями. Я не знаю, Сергей. Они точно не успели замараться. Даже жертву приносили не они, а те, кто сейчас ими помыкает.

— А идеологию куда девать? — Сергей покачал головой.

— Вот поэтому не знаю. К тому же предки наших баронов как-то сумели переступить через себя. А их внуки так и вовсе обрусели. Имена только немецкие и сохранились.

— Вот что, Рома, не грей голову. С этих возьми клятвы, как с Тео. Может, и помогут они чем. Тем более что ты их вроде бы контролируешь. Яшка то, может, и чует что-то, но он не обучен. У него даже такого учителя, как наш, не было. Потому-то у тебя и есть шанс. Мощи у этого козла много, а вот умения не хватает. Ну а дальше, пускай Сашка решение принимает. Газ их не возьмёт, первичный контроль ты установишь. Тео с его ребятишками на всякий случай на хозяйстве оставишь, да Вюрта. Опять же связь с Хозяюшкой появится. А верещать Вюрт лучше нас всех умеет. — Он отхлебнул чай, а я заметил, как пленники уши навострили. Ну, ещё бы, здесь их судьба, как никак, решается. — А дальше, как твой дед решит, так пусть и будет. У него голова большая, глава клана, куда тут денешься.

И он отошёл от меня, я же, переварив то, что он мне только что сказал, направился к пленникам.

— Не нужно делать вид, что не поняли, о чём Сергей Валентинович говорил. Что скажете, закрепим поводок клятвой? Тогда я вас развяжу. И даже попрошу Тео кровью поделиться, чтобы с голодухи не сдохли. Вы же всё равно будете делать, что я скажу, стоит мне только чуть посильнее поводок натянуть.

— Тогда зачем тебе наши клятвы? — спросил за всех Зингель. Похоже, он был командиром этого маленького отряда и выполнял свои обязанности до конца. Я же намеренно ослабил удавку, чтобы они приняли решение без сильного давления с моей стороны.

— Видишь ли, мы тут хотим немного вашего нового Мастера прибить, — я спокойно смотрел ему в глаза. — И хотелось бы получить нормальную помощь от тех, кто и сам не против его на удобрения пустить. А с поводком это сделать затруднительно. Клятва даёт некоторую творческую свободу, так сказать. Посмотри на Тео. Он похож на жутко страдаемое и угнетаемое существо?

Зингель действительно посмотрел на командира вампиров, который стоял невдалеке, сложив руки на груди. Потом он буквально вывернул шею, но сумел взглянуть на своих товарищей по несчастью. Они переглядывались недолго. Уже через несколько секунд Амарлик повернулся ко мне и кивнул.

— Давай свои клятвы. Мы согласны.

* * *
По подземному ходу мы дошли до массивной двери. На той стороне нас уже ждал Олаф, один из тех троих, кто дал мне клятву верности. В его задачу как раз и входило открыть эту дверь изнутри и дождаться нас, обеспечив беспрепятственный проход в замок.

Хорошо брать замки, когда у тебя внутри свои люди.

— Нам удалось нарваться на наряд в тюремном блоке. — Улыбнулся Олаф и показал мне связку с ключами. — Я сказал командиру смены, что мне нужно перекусить. Мальчишку хорошо охраняют. Четверо наших и пятеро живых. — Добавил он серьёзно.

Я кивнул. Сейчас нам нужно было действовать синхронно. Мы с Вюртом много раз отрабатывали проход по ходам в стенах в разном направлении. Отсюда до столовой нам с Хофманом потребуется семь минут. Ровно через семь минут отряд Келлера, которого я назначил главным, ворвётся в тюремный отсек. И я в эту же минуту наброшу сеть подчинения на замок. Живых охранников смогут убрать только живые, и наши вампиры. Нежить Вольфсангеля будет некоторое время дезориентирована резкой сменой привязки. И этих секунд должно хватить Келлеру, чтобы вырезать живых в охране и вывести пленника.

Я прекрасно отдавал себе отчёт, что не смогу долго противостоять некроманту. Вот только те, кто дал мне клятвы, уже никогда не попадут под влияние Яшки, потому что я раздал им артефакты. Снятые мною с лича, и скорированные Корой, они нам сейчас очень пригодятся.

Вдох-выдох. Приготовиться.

— Пошли, — выдохнул я и нырнул в проход, который открыл передо мной Вюрт.

До столовой, в которой Некрофилыч всё ещё пытался соблазнить Гретхен своими сомнительными перспективами, мы с Карлом добрались за шесть минут. На минуту раньше срока. Ничего мы скорость развили. Возле дверей стояли охранники из нежити. Они тупо смотрели перед собой и не шевелились. А вот это хорошо. Будет на ком проверить, как действует мой полог.

Шесть с половиной минут, мимо стены, за которой мы с Карлом стояли, затаив дыхание, прошла высокая фигуристая блондинка. В высоких сапогах и обтягивающих брючках… Хороша. Если не знать, сколько ей лет, так и вовсе можно слюной подавиться.

— Мастер приказал никого не впускать, — один из охранников попытался перегородить ей дорогу. Но желал это вяло, без огонька. М-да, если Яшка хотя бы ослабит поводок, то вот этот будет первым, кто попытается ему головёнку открутить, вместе с панамкой.

— Пошёл прочь, — рявкнула девица и бросила в его сторону какое-то заклинание. Охранника припечатало к стене. Второй вообще никак не отреагировал на происходящее. Здорово тут всё налажено, просто слов нет.

Девица тем временем распахнула дверь и быстро вошла в столовую.

— Время, — прошептал Хофман, и я закрыл глаза, приготовившись выкладываться по полной, накладывая самое массивное заклинание из своего, довольно скудного арсенала.

* * *
— Вот это краля, — присвистнул Сергей, наблюдая через прицел, как двери в столовую распахнулись и вошла фигуристая блондинка. — Не устану любоваться фрау Мартой. И чего Яшке не хватает? На клубничку, видимо, козла старого потянуло. — Так, а вот это вообще нездорово, — Сергей напрягся, и его палец сам собой лёг на спусковой крючок.

А в столовой тем временем разворачивалась трагедия.

Марта перевела взгляд с Мастера на сжавшуюся куклу, сидевшую за столом.

— Так, значит, это правда, — протянула она. — Ты променял меня на эту девчонку, на внучку этого предателя Майснера!

— Марта, выйди отсюда, — процедил Яков Панфилыч. Его подруга была на редкость, просто патологически ревнива. И если раньше его это даже возбуждало, то сейчас он испытывал лишь глухое раздражение. Его и так терзало беспокойство, из-за того, что Белов со своим внучком поселился неподалёку. Ещё и защиту всё никак не могут настроить. А тут Марта, как с цепи сорвалась.

— Ну уж нет, — блондинка покачала головой. — Я не позволю вытирать об себя ноги.

— Я сказал, вон! — он вскочил, и вокруг него начали собираться волны дара. Вот только для этого ему пришлось снять все щиты, но Яков решил раз и навсегда поставить на место наглую бабёнку.

— Нет! — завизжала Марта и бросилась к нему. В её глазах плескался огонёк безумия. Никто так и не понял, когда она схватила со стола нож для разделки жаркого. А некромант обратил на это внимание лишь в тот момент, когда этот нож вошёл ему прямо в печень.

Волна магии схлынула с него и обвила Марту, мгновенно лишая жизни. На пол упали двое: пытающийся зажать рану умирающий некромант и мумия, бывшая совсем недавно его любовницей.

Гретхен завизжала, бросилась к двери и налетела на высокого, крепкого мужчину, который обхватил её за талию, прижимая к себе.

— Ох, ни хрена себе, — присвистнул входящий в столовую Охотник. Услышав голос Романа, Гретхен внезапно успокоилась и подняла взгляд на своего спасителя, узнав в нём Карла фон Хофмана. — Так, быстро, уходим. — Скомандовал Охотник и рванул к проёму в стене, мимо глупо хлопающих глазами охранников.

Сергей выждал ещё некоторое время. Когда неподалёку послышалась возня возле входа в подземный ход, он снова приник к прицелу. Осмотрев столовую, философски произнёс.

— Роковая страсть. Надо же, я и не думал, что так не бывает. — После этого быстро переместил прицел на установленный в коридоре баллон, который был подсвечен со всех сторон специально для него, и нажал на спуск. Винтовка мягко ударила в плечо отдачей. А через пять минут со стороны замка раздался первый отчаянный крик.

Глава 25

Я стоял перед воротами замка, скрестив руки на груди, и ждал. За моей спиной стояли Вюрт, Келлер и один из вампиров Тео. А ещё мрачный Клаус. И вот последний стал для меня настоящей головной болью, потому что я никак не мог избавиться от общества Майснера-младшего.

Остальные вампиры, вместе с командиром находились сейчас в замке. Сергея я отправил к деду на доклад. Вместе с ним Келлер отправил своих бойцов, а также Хофмана с Гретхен.

Похоже, что с фройляйн Майснер случился синдром утёнка, или как это правильно называется, и она видела в Карле своего спасителя, и вообще мужчину мечты. А ведь барон всего лишь первым вошёл в столовую, хотя я настоятельно рекомендовал ему не делать этого. Мы ведь не знали всего размаха семейной драмы. Но женские крики подействовали на Хофмана совершенно особенным образом, и… В общем, теперь у него есть все шансы, и я рад за него. Настолько, что на прощание пообещал завоевать одним из первых. Если пойду на баронов с огнём и мечом. Вот как я рад.

— Мы ведь сейчас направимся в ваш замок? — спросил Карл, глядя мне в глаза.

— Да, — я не стал скрывать очевидного. — Приказ главы клана не обсуждается. — Добавил я пафосно.

— Очень хорошо, — Хофман кивнул. — Тогда я воспользуюсь случаем и переговорю с ним.

Я только моргнул. Он что, начал проникаться всем этим бредням об Охотниках и хочет лишить меня удовольствия захватить его земли? Вот же, свинья неблагодарная.

Ворота скрипнули и начали открываться, и я отбросил посторонние мысли, внимательно глядя на Тео, выходящего мне навстречу.

— Все трупы сожжены, замок приведён в порядок, а подчинённые обитатели заперты в казармах. — Доложил Тео. — Долго ты их планируешь держать взаперти? — спросил он, становясь рядом со мной.

— Это не мне решать, — ответив, я с удовольствием отметил, что Тео не зверствовал и та троица, что дала мне клятвы, была на свободе. Они стояли в толпе вампиров и негромко о чём-то переговаривались. — Я чувствую себя военачальником входящим в захваченный им замок.

— Ну, по сути, так оно и есть. — Тео скупо улыбнулся. — Я прошёлся по местному арсеналу… — Он замолчал, а потом быстро продолжил. — До этого я немного обижался на тебя за то, что ты не позволил мне с моими ребятами разобраться с живыми. Но, увидев, что у них за оружие, — Тео покачал головой. — Я рад, что ты именно так взял эти земли.

— Патрули все вернулись? — конечно, я прав. Я же уже говорил тебе, что мы с обитателями замка почти на равных. Почти, потому что даже не представляю, что они могли наизобретать за это время. Вполне возможно, у них есть оружие, которым даже вампира можно завалить легко и непринуждённо. Прорывы-то по всему Гиблому краю происходят. Не думаю, что они ни разу обитателей Вольфсангеля не коснулись.

— Все. Этих мы приняли и заперли отдельно. Ты не хочешь включить их в сеть контроля? — спросил Тео, — заложив руки за спину.

— Нет, — я покачал головой. — Я не некромант, ты забыл? Мне эта-то сеть тяжело далась. Если я попытаюсь что-то поменять, то всё рухнет. И так нет никакой надежды на то, что она долго простоит.

— Тогда вам нужно поспешить с принятием решения. — Философски заметил вампир.

Как будто я этого не понимаю. Поднеся руку к передатчику в ухе, негромко произнёс.

— Ты меня слышишь?

— Да, дорогой, — голос Хозяйки прозвучал весьма отчётливо.

— Ты настроила связь?

— Как только ты объявил эти земли присоединёнными к землям клана.

— Хорошо. Кстати, а так было можно? — спросил я, задумываясь над юридическим обоснованием процедуры присоединения земель.

— В отсутствии того, кто мог подписать акт капитуляции, можно, — ответила Хозяйка.

— То есть, когда Кедровы погибли, любой барон мог объявить земли своими…

— Если бы сумел захватить замок, как единственный символ власти, то, да. — Терпеливо ответила она. — Ты же понимаешь, что это невозможно? — добавила Хозяйка через пару секунд.

— Успокоила, — я криво улыбнулся и отключил связь. После этого повернулся к Тео. — Показывай своё хозяйство.

— Ты так и не оставил свою идею отдать этот замок нам? — вампир остановился, глядя на меня в упор.

— Нет, не оставил. Во-первых, тебе будет проще за заключёнными присматривать. Во-вторых, кого-то селить в замок надо, и я предпочту, чтобы это были преданные мне разумные. Кстати, если Вюрт будет слишком сильно просить, обрати его. Он своим нытьём уже всех достал. И, да, я получил подтверждение от главы клана на то, что ты можешь стать Мастером гнезда. Условия обращения очень жёсткие. Если альтернативы смерти не будет и с согласия обращённого.

— Ты хочешь, чтобы я создал армию? — Тео сцепил пальцы, потому что они у него начали подрагивать.

— Это очевидно, не так ли? Ты же бывший генерал? Вот и соответствуй.

— Я не генерал, я…

— Неважно. — Махнув рукой, я прошёл к входу непосредственно в замок. — Главное, что я почти уверен, что ты справишься.

— Почти? — Тео криво улыбнулся.

— Да, почти. Никогда нельзя сбрасывать со счетов неожиданности.

— Например, такие, что обитателей одного немаленького замка практически вырезали их же собственным оружием, — раздался ворчливый голос Вюрта. — Хотя в этом есть проявление кармической или божественной справедливости. — Добавил он, подходя ближе. — Изящный жест, надо сказать. Такое изощрённое коварство. Мне понравилось.

— Я рад за тебя. Но больше всего я рад, что ты, наконец, перестанешь трепать нервы мне и переключишься на Тео, — и я похлопал Ганса по плечу.

— А это обязательно? — вампир посмотрел на нас с подозрением.

— Увы, а то ты будешь слишком сильно хохотать, если я вообще ничем не испорчу твоё существование. — Я открыл дверь. — Показывайте. Это всё-таки мой замок. Первый замок, который я захватил.

— Вы говорите это таким тоном, словно останавливаться на одном замке не намерены, — Вюрт свернул в какой-то коридор, ему показывать замок не нужно было, Тео шёл впереди, а сбоку теперь шагал сосредоточенный Клаус.

— Всё возможно, — я оглядывался по сторонам. А ничего так. Совсем не мрачно, вполне уютный замок. Похоже, его обитатели очень любили комфорт. — Жизнь — очень странная штука на самом деле. Вот, например, ещё пару недель назад я собирался на скачки в Кёльн и совершенно не горел желанием брать замок. Вообще никакой. Но, здесь был экспромт. Стечение очень многих обстоятельств в нашу пользу. Так что в следующий раз всё будет по-настоящему. С осадой и чем там ещё полагается брать замки?

— Вы надо мной смеётесь, — Клаус смешно надулся.

— Нет, просто пытаюсь понять, почему ты не поехал с сестрой, а таскаешься за мной. Сначала по лесам, теперь по подозрительным замкам? — Я покосился на парня. Выглядел он неплохо. Всё-таки с заложниками такого ранга принято обращаться хорошо. Я только так и не понял, зачем Некрофилыч вообще приказал их похитить. Если только на папашу надавить, и самому принять у Майснера вассальную клятву.

— Я слышал, как Карл фон Хофман говорил Грете, что отец согласился на ваши условия, и, скорее всего, мы уже входим в ваш клан. — Ответил Клаус. — Между нами было много недопониманий, и я решил попробовать уладить их самостоятельно. Вам же нужен помощник? Секретарь? В крайнем случае, оруженосец?

— Знаешь, что, Клаус, давай мы вернёмся к этому вопросу, когда приедем в наш замок. Скорее всего, твой отец решит дождаться тебя там, и мы всё выясним. — Я криво улыбнулся. Надеюсь, папаша вправит тебе мозги, потому что я только-только от Вюрта избавился, чтобы снова на себя кого-то взваливать.

— Хорошо, я подожду, — кивнул Клаус, и мы продолжили нашу экскурсию.

Вырваться от Тео и уже поехать домой мне удалось спустя три дня. Этот чёртов вампир развил какую-то ненормальную деятельность, и на многие нововведения ему требовалась моя санкция. Благо Вольфсангель оказался богатым приобретением, и дополнительные расходы мы не понесли, даже в плюсе оказались. Но зато нам пригнали лошадей, и мы смогли поехать по нормальной дороге, а не скакать по лесам, как лоси ненормальные. Ехали, не спеша, втроём: я, Клаус и Франц Келлер, наслаждаясь последними погожими деньками.

— Бабье лето вроде закончилось давно, а тут, на тебе. Дождей нет и солнце такое яркое, — задумчиво проговорил Келлер, оглядываясь по сторонам. — Сумасшедшая осень. Даже и не скажешь, что скоро зима. Столько всего за столь короткое время произошло.

— Это точно, — кивнул я. Уж сколько всего в моей жизни произошло, словами не передать.

В Призамковое мы въехали, когда на улице было уже темно. Зажигались фонари, и, кажется, готовились танцы. Промелькнула безумная мысль вытащить Дашу на этот праздник жизни, но я быстро её оставил. Не сегодня, это точно. А вот что касается Даши…

— Я вас оставлю, — сказал я, натягивая поводья. — Франц, передай деду, что я, скорее всего, утром приеду.

— А… Ну да, — Келлер усмехнулся. — Я передам, не беспокойтесь, Роман Игоревич.

Кивнув, я свернул в тёмный переулок и остановился возле знакомого дома. В окнах горел свет, значит, я не разбужу Дашу. Главное, чтобы у неё страждущих на приёме не оказалось, которые к ночи поняли, что само точно не рассосётся.

Я подошёл к двери в тот самый момент, когда она распахнулась. Даша, видимо, увидела, что я вошёл в калитку, но не узнала меня, потому что очень удивлённо произнесла.

— Рома? Это ты?

— Ты ждала кого-то ещё? — я слегка нахмурился.

— Я никого не ждала, — она подошла ко мне и уткнулась лбом в плечо. — Это ужасно вот так ждать, когда ты вернёшься. Меня к такому не готовили.

— Надо моё транспортное средство куда-то убрать, — прошептал я ей в губы. — В прошлый раз с машиной неудобно получилось, а на этот раз конь вообще может сбежать.

— Это не Алмаз, — она слабо улыбнулась. — Поэтому я тебя и не узнала сразу. Двор-то у меня не освещён.

— Нет, не Алмаз. Эта скотина никого к себе не подпускает, кроме меня и Саньки. Дед не стал разбираться и просто велел выделить другого коня. Так, куда мне его завести?

— У меня есть хлев. Там, правда, животных нет, они бы у меня от голода умерли, но тепло и сухо. — Зачастила Даша, начав суетиться.

Когда конь был устроен, я зашёл в дом и сразу же остановился, разглядывая коробки и мешки, которые стояли повсюду.

— Я что-то не понял, ты куда-то уезжаешь? — повернувшись к ней, почувствовал, как на лице сыграли желваки.

— Ну, да, — она улыбнулась.

— Я могу узнать, куда именно?

— Так, ведь в замок, — Даша даже немного растерялась. — Барон фон Майснер привёз целителя мне на замену, и я, наконец, могу спокойно переехать и полноценно приступить к исследованию целительского крыла.

Я закрыл глаза, матеря себя последними словами. А когда открыл их, то увидел, что Даша напряжённо смотрит на меня.

— Рома, что-то не так? Что-то случилось?

— Да, я только что убедился в одной истине. В том, что являюсь идиотом и могу это доказать. — Проведя рукой по волосам, я посмотрел на неё. — Даш, а кто у вас здесь женит людей?

— Староста, — осторожно ответила она. — Проводит обряд и записывает в книгу регистраций. У него есть все полномочия. А что?

— Пошли, поженимся, — внезапно заявил я. — Правда, у меня с собой кольца нет, но, как только приедем в замок, я сразу же его найду.

— Но, Рома, также нельзя, — проговорила она. — К тому же ты Охотник, наследник рода и клана. Твой дед…

— Мой дед будет доволен, — прервал я её. — Просто поверь в это. Ты только скажи, ты согласна? Если да, то всё остальное — шелуха.

— Я…

— Да, или нет? — я испытывающе смотрел на неё.

— Да, — спустя почти минуту выдохнула она. — Но это не отменяет того, что так нельзя.

— Можно. Я же Охотник. Да ещё и действующий. А мы все с придурью, — и взяв её за руку, потащил из дома. Староста не переломится, зато я точно сейчас знаю, что всё не зря и теперь моя родина здесь в Гиблых землях. А пару замков я всё-таки захвачу. Когда-нибудь. Возможно.

* * *
Митяй бегом пробежал до кабинета и остановился, не решаясь постучаться. Вдохнув и выдохнув, он осмотрелся по сторонам. Сейчас, когда благодаря его усилиям и усилиям Вени с Марьяной замок начал превращаться в настоящий дом, уже перестав напоминать казарму.

Они нашли пару кладовых, к которым у них был доступ и из которых вещи не пошли на корм слизням, а также с разрешения Александра Борисовича перетрясли склад. И теперь самозабвенно расставляли по местам всякие кресла, вазы и тому подобные вещи. Точнее, этим занимались женщины во главе с Марьяной. Но даже сам Митяй начал замечать, что занавески на окнах сильно преображали комнаты, делая их живыми и уютными. Конечно, работа только началась, но у них всё ещё впереди, как говорится.

Наконец, набравшись смелости, Митяй постучал, и дождавшись приглашения войти, открыл дверь.

— Ты чего стучишь? — Белов стоял возле окна и смотрел на улицу. Интересно, что он там видит, темно же уже.

— Да, тут такой вопрос… — Митяй запнулся, а потом скороговоркой проговорил. — Мой брат приехал, его отец послал с сообщением. Роман Игоревич с час назад заставил отца женить его на Дашке.

— Что? — Белов обернулся и удивлённо посмотрел на доверенного слугу. — Что Ромка сделал? Как он мог твоего отца что-то заставить сделать? Силу, что ли, применил? Ну, он у меня получит, — и глава клана поджал губы.

— Нет, что вы, Александр Борисович, ничего он не применял. Но, как отец мог отказать наследнику клана, да ещё и Охотнику? — Митяй озадаченно посмотрел на Белова. Почему-то складывалось впечатление, что его возмутил сам факт того, что Рома кого-то что-то заставил сделать, а не то, что он вот так женился на обычной сельской целительнице.

— Ах, ну, да. — Александр Борисович усмехнулся. — Как же такому красавцу в чём-то откажешь. Знаешь, Митяй, легко. Если что-то подобное повторится, пускай твой отец посылает его на хер. Имеет полное право. Уж такое дело могло бы и до утра подождать. А с Романом я поговорю. Последние победы, похоже, в башку молодую да дурную ударили. Или так невтерпёж было? — он снова усмехнулся.

— Александр Борисович, Роман женился, — напомнил ему Митяй.

— Наконец-то, — кивнул Белов. — А то как стрекозёл всё по бабам скакал. Из койки в койку. Даша-хорошая девочка. И с ней не забалует, вон, Вюрт не даст соврать.

— Значит, вы одобряете его решение? — осторожно спросил Митяй.

— Да, одобряю, — кивнул Белов. — Но о том, что он на ночь глядя притащился к твоему отцу, буквально из постели его вытащил… — он покачал головой. — Я поговорю с Ромой.

— Похоже, я чего-то не понимаю, — сообщил Митяй в пустоту и вышел из кабинета чуть ли не строевым шагом.

— Что же тут непонятного. Мальчик стал мужчиной, взял на себя ответственность. Самое главное, прикипел к этому месту. — Пробормотал Белов и улыбнулся.

На сегодня пора было заканчивать с делами. Он ещё планировал позаниматься магией перед сном. У него в этом плане намечались большие успехи, и он, наконец-то, начал получать удовольствие от использования дара. Стук в дверь заставил его слегка напрячься. В кабинет вошёл тот молодой барон — Хофман, которого Роман потащил с собой на выручку наследников Майснера.

— Александр Борисович, можно мне с вами поговорить, или следует получить время аудиенции? — Карл заметно нервничал, и Белову даже любопытно стало, что же у него стряслось. — Просто я нигде не нашёл вашего секретаря…

— У меня его пока нет, — прервал его Охотник. — О чём вы хотели со мной поговорить, господин Хофман?

— Я даже не знаю, как начать… — пробормотал Карл, а затем прямо посмотрел в глаза Белову. — Я прошу у вас руки Гретхен фон Майснер.

— Чего? — Белов уставился на него так, что Карл даже сделал шаг назад. Он уже начал готовить аргументы в пользу того, что брак с ним — это хорошая партия для девушки, но Белов его опередил. — А почему ты такие вопросы мне задаёшь? У девочки есть отец, вот с ним и разговаривай.

— Дитер фон Майснер чётко дал понять, что у него есть теперь глава клана и пускай он решает подобные вопросы. В конце концов, это входит в обязанности главы. — Выпалил Хофман.

— Так, — Белов прошёлся до стола и принялся перебирать какие-то бумаги. — Так, — повторил он. — Я прямо слышу нотки злорадства в голосе Майснера. Хорошую он мне свинью подложил, ничего не скажешь. — Белов лихорадочно соображал, что же ему делать. Внезапно в его голове словно лампочка зажглась. — Хорошо, я принимаю доводы Дитера. И теперь скажи мне, Карл, какой мне резон отдавать Гретхен тебе? Я лучше Виргану её отдам. Он член клана, и для клана такой союз более выгоден.

— Я согласен, — быстро проговорил Карл, перебив Белова. — Собственно, я так и думал, что основным требованием будет вступление в клан. Не вижу в этом ничего плохого. Роман, как командир уже на деле мне доказал, что защита Охотников — это не пустой звук. Так что я согласен. А после того как мы оформим все договорённости, я могу рассчитывать на положительный ответ?

— М-да, — Белов потёр подбородок. — Сам придумал, сам ответил, сам поверил, и сам решил. Молодец, что я могу сказать. А насчёт ответа. Если девочка не будет против, то после подписания всех бумаг, можете жениться. Я вам даже старосту Призамкового одолжу для этого. У него опыт есть внезапные браки оформлять. Хозяйка.

— Я вас слушаю, Александр Борисович, — раздавшийся из ниоткуда мелодичный женский голос, заставил Карла вздрогнуть. — Подготовь документы о вхождении баронства Хофман в состав клана и передай Карлу, пускай изучает.

— Хорошо, я всё сделаю, Александр Борисович.

— Ну вот. Во времени я тебя не ограничиваю. Можешь даже юриста своего вызвать, я не против. Но всё же советую поспешить, девушки такие непостоянные, — он хмыкнул, глядя на вытянувшееся лицо Хофмана.

— Знаете, я, кажется, понял, что, хотя бы несколько сказок про Охотников — это правда, — наконец, сказал он. — Особенно те, в которых говорится про главу рода. С другой стороны, я действительно не доставлю удовольствия вашему внуку захватить мои земли. Можно считать это моей маленькой местью.

— А что, Роман планировал захватить твои земли? — Белов удивлённо посмотрел на него, но Карл в ответ только улыбнулся, склонил голову и вышел из кабинета.

Когда Хофман убрался, Белов расхохотался, закрыв лицо руками.

— Дурдом какой-то, — проговорил он, делая шаг к двери. Но его снова остановил стук. — Да что ж такое. Мне сегодня дадут отсюда выйти?

Зашедший в кабинет Кауэр заставил Белова недоумённо осмотреть его с ног до головы. До этого момента Александр Борисович никак не мог понять, зачем тот вообще приехал с истерично заламывающим руки Майснером. Он всё ходил по замку, хмурился, внимательно слушал и пытался о чём-то разговаривать со всеми слугами, оставшейся в замке дружиной и вампирами. Дружина и вампиры были жутко недовольны тем фактом, что их оставили, когда Роман и их командиры уехали на войну, и просто посылали барона в пешее эротическое. Что также не улучшало настроения последнего.

А когда позавчера часть отряда вернулось с Гретхен, которая, к слову, не отходила от Хофмана, а вампиры сорвались из своей казармы и рванули в сторону Вольфсангеля по приказу Романа, Кауэр стал очень задумчивым. Он постоянно поглядывал на Белова, когда того видел, но поговорить решился почему-то только сейчас.

— Я надеюсь, господин Кауэр, что у вас не возникла идея на ком-то жениться, да так, что требуется моё одобрение? — устало спросил Александр Борисович.

— Что? — Кауэр удивлённо посмотрел на него.

— Ничего, не обращайте внимания, — Белов махнул рукой. — Так, о чём вы хотите со мной поговорить?

— Прежде всего, я хочу поздравить вам с блестящей победой Романа Игоревича, и присоединением довольно обширных территорий, — спокойно ответил Кауэр.

— Благодарю, — кивнул Белов. — Если это всё…

— Нет, не всё. — Барон покачал головой. — Я долго думал и пришёл к выводу, что идея клана наших Гиблых земель не так уж и плоха. И дело вовсе не в прорывах. Однажды порталы закроются. С вашей помощью или без неё, но закроются. И будет весьма неплохо, если мы предстанем перед остальной империей не в виде раздроблённой на баронства территорией, а цельным, способным постоять за себя и отстоять свои интересы кланом. Я хочу поговорить об условиях вступления в клан.

— Присаживайтесь. Полагаю, что говорить придётся долго, — махнул рукой Белов и посмотрел в окно.

На небе уже всходила луна. И начало чувствоваться дыхание приближающейся зимы. Ну что же. Три баронства из двадцати — это уже что-то. Это уже точно клан и не только на бумаге. Остаётся ещё семнадцать. А там и порталами нужно будет заняться. Может даже Ромке и придётся кого-то действительно завоёвывать. И может быть, он даже ему позволит это сделать. Может быть. В любом случае дел ещё много предстоит. Лет десять им точно скучать не придётся. А там, как знать.

Nota bene

Книга предоставлена Цокольным этажом, где можно скачать и другие книги.

Сайт заблокирован в России, поэтому доступ к сайту через VPN. Можете воспользоваться Censor Tracker или Антизапретом.

У нас есть Telegram-бот, о котором подробнее можно узнать на сайте в Ответах.

* * *
Если вам понравилась книга, наградите автора лайком и донатом:

Планы на будущее


Оглавление

  • Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9
  • Глава 10
  • Глава 11
  • Глава 12
  • Глава 13
  • Глава 14
  • Глава 15
  • Глава 16
  • Глава 17
  • Глава 18
  • Глава 19
  • Глава 20
  • Глава 21
  • Глава 22
  • Глава 23
  • Глава 24
  • Глава 25
  • Nota bene