Пожиратели миров. 5 том (СИ) [Кирико Кири] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (107) »
Пожиратели миров. 5 том.
Глава 105
Улица Государя семнадцать располагалась в районе трущоб, что сразу настораживало. Когда я въехал в этот район, то рефлекторно нащупал пистолет, который был у меня за поясом. Разница между тем местом, где я сидел в кафе, и этим было колоссальным. Если там были чистые солнечные улицы, вдоль дорог на тротуарах встречались деревья, то здесь всё было как будто под слоем пыли. Мусор сбивался в углах у бордюров, дома были старыми, из кирпича, которые пусть и не превышали этажа три или четыре, но будто нависали над улицей. Между ними плодились баки, переполненные мусором. Пока мы ехали, пару раз мне на глаза попадались парни из группировок. Одетые в яркие толстовки цветов своих банд, они стояли по три-четыре человека на углах домов и перекрёстков или около магазинов. Некоторые цепляли прохожих под смех своих товарищей. Один из таких проводил моё такси взглядом. На мгновение мы встретились глазами, и он зачем-то провёл себе пальцем по горлу. На его месте я бы не стал приглашать собственную смерть на порог. Машина остановилась вдоль рядов магазинов на первых этажах домов, что вытянулись вдоль дороги. Грязно и серо, ни в какое сравнение не идёт даже с тем районом, где был детдом. Здесь чувствуется безнадёжность, как в городах-ульях. Магазин Джо-Эл был магазином электроники. За решётчатыми витринами стояла техника разной степени свежести: от совсем старых до достаточно новых моделей. Причём, что интересно, те, что старее, походили на технику Империи больше, чем новые. Окинув витрины магазина взглядом, я вошёл внутрь. Звякнул колокольчик над дверью, предупредив о госте, но внутри было пусто. Я огляделся, подошёл к прилавку, под стеклом которого лежали телефоны, и ещё раз обвёл зал взглядом. Видно, что за этим место присматривают. Везде чисто, всё аккуратно сложено, и даже несмотря на старость вещей, магазин создавал приятное впечатление. Есть даже две камеры по углам, но продавца не видно. Едва я уже хотел было позвать, как из чулана внезапно вышел молодой, высокий, но очень худой, я бы сказал, дистрофичный парень с очками на глазах. — Добрый день. Чем я могу вам помочь? И голос. Он был очень мягким и тонким, словно у мальчишки из хора. Так, если это наш штурман-интендант, то я даже не знаю. — День добрый, просто оглядываюсь, — отозвался я, пробегая взглядом по витринам магазина. — Вас что-то конкретное интересует? — Нет. Директор магазина, он здесь? — Боюсь, что он ушёл, — улыбнулся виновато и даже стеснительно парень, потупив взгляд. — Мне жаль. Я могу что-то передать ему? — Нет, не надо. Я развернулся и направился к выходу, достав телефон, на котором сохранился в сообщении номер отправителя. Всего одно нажатие и пошёл вызов. Секунда, другая… И позади раздалась какая-то детская мелодия, которая больше подошла бы ребёнку лет пяти-шести, а не подростку, который стоял за прилавком. И уже тем более космодесантнику, который убивал всех налево и направо. Но всё-таки это был он… — Вижу, этот мир нас не пощадил… — пробормотал я оборачиваясь. Парень за стойкой магазина держал телефон. Его неуверенность и детская доброта исчезли в то же мгновение, когда я обратил на него свой взгляд. Прямо на меня смотрело холодное и равнодушное лицо. В другой ситуации он бы походил на какого-то маньяка, чья внешность не совпадает с характером. — Да, мир не пощадил… — повторил он за мной медленно. И что странно, голос остался всё тем же мягким и тонким. — Скажешь мне то, что может знать только человек, который был членом нашей команды? — это лишь мера предосторожности, чтобы убедиться, что это не случайно кто-то угадал продолжение фразы. — Мне до сих пор сложно выговорить имя нашего капитана, брата Элидираса. Я очень надеюсь, что если он и выжил, то поменял своё имя. — Не Элидирас, а Элиадирас, — поправил я его. — И да, здесь меня зовут Грант. Наш штурман-интендант едва заметно склонил голову набок, разглядывая меня, после чего обошёл прилавок и подошёл поближе, поправив очки на носу. Учитывая наш рост, смотрел он на меня сверху вниз. — Так вот каким ты был в детстве… Признаюсь честно, брат Элидирас, — он опять исказил моё имя, — я бы никогда тебя не узнал, встреться мы на улице. — Я бы тоже. Но Грог не изменился от слова совсем. Разве что чуть меньше стал. — Я могу предположить, что брат Грог не менял и своего имени. — Не менял, — подтвердил я. — Не удивлён. — А как тебя зовут в этом мире, брат Зерис? — поинтересовался я. — Зигфрид. Зигфрид Лакен. Построил имя под манер этого мира, едва здесь оказался. Думаю, это место не самое лучшее, чтобы обсудить всё, что произошло за это время, — огляделся он по сторонам. — Как думаешь, брат Элидирас? — Мы не пользуемся в этом мире настоящими именами. Просто Грант. И да, можно найти и более удачное место для беседы…- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (107) »
Последние комментарии
11 часов 21 минут назад
21 часов 40 минут назад
1 день 10 часов назад
1 день 17 часов назад
1 день 18 часов назад
1 день 19 часов назад