КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 715390 томов
Объем библиотеки - 1418 Гб.
Всего авторов - 275273
Пользователей - 125216

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Каркун про Салтыков-Щедрин: Господа Головлевы (Классическая проза)

Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Кук: Огненная тень (Фэнтези: прочее)

Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Кук: Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия (Фэнтези: прочее)

Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Вэнс: Планета риска (Космическая фантастика)

Безусловно лучший перевод, одного из лучших романов Вэнса (Не считая романов цикла "Умирающая земля"). Всегда перечитываю с наслаждением.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
pva2408 про Харников: Вечерний Чарльстон (Альтернативная история)

Ну, знаете, вас, скаклоамериканцев и ваших хозяев, нам не перещеголять в переписывании истории.

Кстати, чому не на фронті? Ухилянт?

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Время жизни. Акт I: Огонь (СИ) [Нентсе Тернер] (fb2) читать постранично, страница - 60


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

заморожка?.. М, я встретила нашу гостью. Ты ведь помнишь, что она будет твоей подопечной? Как это нет? — Килия тяжело вздохнула, выслушивая лекцию по неосторожности разглашения секретной информации, и с раздражением прервала Инерай: — Да-да-да, но я ставлю тебя перед фактом, а не жду одобрения, так что вышлю подарочек в ближайшее время. И, конечно, никаких личных имён. А, и ещё, как там тот паренёк?

— Готфрид? — уточнила богиня мороза, крутясь в кресле со стаканчиком пломбира в руке.

— Он самый.

— Я всё выяснила — скоро отправлю файл. Но, честно, не понимаю, что в нём такого особенного.

Килия усмехнулась:

— В этом и есть его особенность. Будь он хоть сколько-нибудь заметным, я бы уже давно перестала топтаться на месте. Ладно, мне пора, — бросила трубку богиня.

Она держала в руках неприметный ключ, способный открыть нечто большое и железное. Нечто, что всегда должно было оставаться закрытым, дабы никто не пострадал. Нечто, что имелось в каждом доме и находилось на последнем этаже здания.

— Фрид. Славный малый, неправда ли? — говорила в пустоту Килия. — Жаль, ему никогда не суждено было стать спасителем. Ведь он единственный, кого нужно было вечно спасать! Знаю, у вас появилось больше вопросов, чем ответов, и, поверьте мне, это ещё даже не половина того, что уготовано миру. Насколько всё исказится? Насколько далеко каждый из наших героев будет готов зайти? Насколько близко вы окажетесь к правде? — он перевела взгляд куда-то вперёд, будто всматривалась в саму сущность этого мира или даже глубже — за его пределы. — Не думайте слишком много — люди от этого становятся шизофрениками, — просто следуйте течению истории и наслаждайтесь продуманным спектаклем. А мне, — она приподняла ключ на уровень глаз, — пора открыть дверь тому, кто навсегда изменит жизнь нашего главного героя.