КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 715455 томов
Объем библиотеки - 1418 Гб.
Всего авторов - 275274
Пользователей - 125232

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

iv4f3dorov про Максимов: Император Владимир (СИ) (Современная проза)

Афтырь мудак, креатив говно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Салтыков-Щедрин: Господа Головлевы (Классическая проза)

Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.

Рейтинг: +4 ( 4 за, 0 против).
Каркун про Кук: Огненная тень (Фэнтези: прочее)

Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Кук: Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия (Фэнтези: прочее)

Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Джефферсон. Третий президент США [С. Падовер] (pdf) читать постранично

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

ДЖЕФФЕРСОН,
ТРЕТИЙ ПРЕЗИДЕНТ США

С. ПАДОВЕР

ДЖ ЕФ Ф ЕРСО Н
ТРЕТИЙ ПРЕЗИДЕНТ
США

Телекс • 1991 • Нью-Йорк

Jefferson
by Saul К. Padover
Translated bx V Hessen

С. П адовер

Джефферсон,
третий президент США
П еревод В. Гессен

Редактор А. СЕРЕБРЕННИКОВ
ISBN 6-93818М9-Х

Copyright D 1991 by TELEX

Первая публикация книги на русском языке
бы ла осущ ествлена издательством «Фредерик
А. Прегер» (Нью-Йорк) в 1962 г.

ПРЕДИСЛОВИЕ

Книга эга посвящена выдающемуся человеку. Ни­
когда еще роль этого человека не представлялась
большей, чем теперь — 126 лет после его кончины.*
Одной из главных особенностей величия Джефферсо­
на, является, конечно, необыкновенная притягатель­
ность его личности и неувядающая свежесть его идей.
Джефферсон, сын пограничной Виргинии, вопло­
тивший в себе квинтэссенцию американского идеализ­
ма и практичности, не похож на других персонажей
нашей истории. Ни в нашей стране, ни в каком-либо
другом государстве Западного мира не было человека,
за исключением Леонардо да Винчи, который мог бы
соперничать с Джефферсоном разнообразием своей
деятельности, плодовитостью своего мышления и мно­
гообразием своих интересов. Просто удивительно,
сколько вещей сделал Джефферсон или знал, как их
нужно делать. Он был математиком, топографом, ар­
хитектором, палеонтологом, просодистом, адвокатом,
философом, фермером, скрипачом и изобретателем.
Он создал систему образования; он построил универ­
ситет; он создал большую политическую партию; он
помог составить план национальной столицы; он сы­
грал большую роль в создании американской монет­
ной систем!»!; он удвоил территорию Соединенных
Штатов; он изобрел машины и инструменты; он
собрал научные материалы в области зоологи!!, геоло­
гии и антропологии; он написал классический трактат
о поэзии; он привел в систему законодательство своего
родного ш тат. Всё его интересовало; ничто не было
чуждо его уму.
Один из главных создателей Американской респуб* Э то предисловие написано к английскому изданию кни­
ги, появившемуся в 1952 году. Прим, переводчика.
5

в

ПРЕДИСЛОВИЕ

лики, Джефферсон занимал почти все наиболее ответ­
ственные в стране посты и обогатил их своим умом,
человечностью и демократическим духом. Он был чле­
ном Конгресса, губернатором своего штата, послом,
государственным секретарем, вице-президентом и два­
жды президентом. В качестве автора Декларации не­
зависимости и знаменитого Статута об установлении
религиозной свободы в Виргинии и основателя Демо­
кратической партии, Джефферсона следует рассмат­
ривать как своего рода политического поэта в дей­
ствии.
Но поверх своих интеллектуальных интересов н по­
литической деятельности высится значение Джеффер­
сона, как философа и теоретика Американской демо­
кратии — пожалуй, наиболее значительного в этой
области. В блестящих по содержанию письмах (кор­
респонденция Джефферсона состоит из 18.000 писем),
в очерках, в речах, в разговорах, в заседаниях, —
Джефферсон формулировал свои идеи о прогрессе,
о демократическом правительстве и о свободе чело­
века с последовательностью, глубиною и прелестью,
которые редко были превзойдены. Подобно Аврааму
Линкольну, которого он внешне и умственно очень
напоминал, Джефферсон был страстным борцом за пра­
ва, мир и достоинство человека. Он посвятил всю свою
жизнь распространению и осуществлению демокра­
тических идеалов. И сегодня еще слова его продол­
жают сверкать и воодушевлять.
«Я поклялся на алтаре Бога», говорил Джефферсон,
«быть вечно враждебным любой форме тирании над
разумом человека». И эту клятву он сдержал до конца.

Г Л АВ А

П Е Р В А Я

ЮНОСТЬ
(13 апреля 1743-1759)
Когда Томасу Д ж еф ф ерсону было семьдесят
семь лет он написал на листке бумаги, для сведе­
ния своей семьи, несколько автобиографических
заметок:
«Согласно традиции в семье отца, предки его
приехали в эту страну из Уэлса и из района горы
Сноудон, высочайшей в Великобритании. Однажды
я заметил в судебных отчетах из Уэлса человека с
нашей фамилией. Ои был не то истцом, не то —
ответчиком. Другой, носивший нашу фамилию че­
ловек, был секретарем Виргинской компании. Эти
два случая были единственными, когда я встретился
с упоминанием нашего имени в этой стране... Пер­
вая достоверная информация о предках касается
моего деда... Он имел трех сыновей: Томаса, кото­
рый умер молодым, Филда, обосновавшегося у вод
Роанока и оставившего после себя обширное по­
томство, и моего отца Питера, устроившегося на
землях, которыми я всё еще владею. Называются
они Шедуэл и граничат с моей нынешней резиден­
цией. Отец родился 29 февраля 1707/08 г. и в
1739 г женился на Джейн Рандольф, которой было
19 лет... Родословная их (семьи Рандольф) уводит
далеко в историю Англии и Шотландии и выбор
моего отца заслуживает всяческого