Кратчайший путь к устной речи на английском языке [Павел Петрович Литвинов] (doc) читать постранично
Книга в формате doc! Изображения и текст могут не отображаться!
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (72) »
к у спеху
Павел Литвинов
Кратчайший путь к устной речи на английском языке
5-е издание
МОСКВА
АЙРИС ПРЕСС
2011
УДК 811.111(075)
Б БК 81.2Лнгл-9
Л 64
Все права -защищены.
Никакая часть данной книги не может переиздаваться или распространяться с любой ферме и любыми средствами, электронными или механическими, включая фотокопирование, звукозапись. любые запоминающие устройства и системы поиска информации, без письменного разрешения правообладателя.
Серийное оформление J. М\ Драгового
Литвинов, П. П.
Л64 К ратчайший путь к устной речи на английс ком языке / Павел
Литвинов, — 5-е изд. — М,: Ай рис-пресс, 2011. — 304 с, — (Ступени к успеху).
ISBN 97X-5-541I2-434»-X
Ki шга । ipc;i i iaai kwci ia,a;iH i и ирокого icpyia.in 11, iiɔwaioiних ai и ли иски й язык.
BlikK1.2Aur.T-9 УДК XI 1.111(075}
ISBN 97X-5-XII2-434K-X
От автора
Методической основой пособия являются пять принципов. которые действительно обеспечивают кратчайший пуль действительно к речи на английском языке.
Принцип первый: выделение абсолютного минимума слов. Отобранные слова разбиты по частям речи и на тематические группы. В пособии подробно описывается методика овладения минимумом слов.
Принцип второй: выделение грамматического минимума.
Построение предложений осуществляется осознанно, за счет-освоения четырех грамматических категорий: вида действия, времени, типа предложения и залога. Отдельный раздел пособия посвяшен освоению этих категорий. Кроме того, грамматический минимум включает ряд устойчивых грамматических конструкций, по образцам которых вы будете строить с во и 11 р ед.11 ож е н и я.
Принцип третий: выделение абсолютного минимумаразго- ворных штампов. Приведенный список разговорных штампов обеспечит вашу речевую готовность в самых различных ситуациях. Разговорные штампы приведены в классификации, облегчающей их заучивание.
Принцип четвертый: параллельное изложение материала на английском и русском языках. Этот принцип обеспечивает полное понимание всего материала. Кроме того, этот принцип является основой пятого принципа.
Принцип пятый: прохождение уровней знания, умения и навыка при освоении учебного материала.
Уровень знания — прочтение и перевод с английского.
Уровень умения — перевод с английского на русский.
Уровень навыка — быстрый перевод с русского на анг- лийский.
Умение устно переводить с русского языка на английский практически равносильно умению говорить ио-англий- ски. Четко выразите свою мысль на русском языке! Средства для ее выражения на английском языке вы получите в данном пособии. Полученные на учебном материале навыки послужат основой выражения ваших мыслей на английском языке.
Выделение слов минимума и отработка навыков его использования по авторской методике — это и есть кратчайший путь к речи на английском.
Вводный курс
Раздел
Краткие сведения об английском языке
• Отличительные черты английского языка
• Грамматический минимум. Общие положения.
У стой ч и кые |рам мати чес к не ко н стру кц и и
• Практические виды работ с языковым материал ом.
М его д и ч ес к и е со нет ы
1.1 Отличительные черты английского языка
1.1Д Звуки английского языка
Гласные
i: долгое и
т краткое и очень открытое и
е е в слове «шесть»
æ э, но более открытое; этот звук встречается в начале слова или cj । сдует за тв ср д ы м и согласными
а: долгое заднее похожее на а в ударном слоге слова «палка»
о краткое и очень открытое о
ɔ: долгое о
и краткое у со слабым округлением губ
а: долгое у без сильного выдвижения губ
л как русское безударное о и а в словах «мосты», «сады»;
а н и । и й с к и й з в у к л но чти все гда стой т 11 од уд ар с н и е м
э неясный безударный звук, близкий к э
з; произносится как долгое ё, наир, в слове «Фекла»
Двугласные
ei ой аг ай ɔi ой eə за
əv оу аи ay iə на və уа
Ударение в двугласных падает на первый элемент.
Согласные
р п b б
w звук. близкий к у. но нс образуют! сии слога
Г Ф v в θ | для гою, чтобы получить эти два щелевых звука d ʃ один без голоса, а другой с голосом, следует образовать щель между передним краем языка и верхними зубами s с
Z J
I т произносится не у зубов, а у десен (альвеол)
d д произносится не у зубов, а у альвеол
п и произносится не у зубов, а у альвеол
1 л произносится не у зубов, а у альвеол
г пера скати с гое, ɪ ^вибрирующее, очень краткое слабое
р (кончик языка, немпог о завернутый назад, находится против гой части твердого неба, где произносится звук ж)
ʃ мягкое ш ʒ мягкое ж iʃ ч
ʤ очень слитное мягкое дж, иными словами звонкое ч9 произнесенное голосом
к К.
g *
ŋ задненебное и (г, е. произнесенное не кончиком языка, а задней частью его спинки)
й. простой выдох
j слабое й
Многие из приведенных звуков отличаются от звуков русского языка или отсутствуют в русском языке. Если вы хотите изучать английский самостоятельно, то возьмите 2-3 урока у учителя английского языка по фонетике, чтобы получить первые навыки в произношении звуков.
1.1.2 Различие между
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (72) »
Последние комментарии
1 день 6 часов назад
1 день 11 часов назад
1 день 13 часов назад
1 день 15 часов назад
1 день 20 часов назад
1 день 21 часов назад