КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 713023 томов
Объем библиотеки - 1403 Гб.
Всего авторов - 274606
Пользователей - 125091

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Влад и мир про Шенгальц: Черные ножи (Альтернативная история)

Читать не интересно. Стиль написания - тягомотина и небывальщина. Как вы представляете 16 летнего пацана за 180, худого, болезненного, с больным сердцем, недоедающего, работающего по 12 часов в цеху по сборке танков, при этом имеющий силы вставать пораньше и заниматься спортом и тренировкой. Тут и здоровый человек сдохнет. Как всегда автор пишет о чём не имеет представление. Я лично общался с рабочим на заводе Свердлова, производившего

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Влад и мир про Владимиров: Ирландец 2 (Альтернативная история)

Написано хорошо. Но сама тема не моя. Становление мафиози! Не люблю ворьё. Вор на воре сидит и вором погоняет и о ворах книжки сочиняет! Любой вор всегда себя считает жертвой обстоятельств, мол не сам, а жизнь такая! А жизнь кругом такая, потому, что сам ты такой! С арифметикой у автора тоже всё печально, как и у ГГ. Простая задачка. Есть игроки, сдающие определённую сумму для участия в игре и получающие определённое количество фишек. Если в

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Дамиров: Курсант: Назад в СССР (Детективная фантастика)

Месяца 3-4 назад прочел (а вернее прослушал в аудиоверсии) данную книгу - а руки (прокомментировать ее) все никак не доходили)) Ну а вот на выходных, появилось время - за сим, я наконец-таки сподобился это сделать))

С одной стороны - казалось бы вполне «знакомая и местами изьезженная» тема (чуть не сказал - пластинка)) С другой же, именно нюансы порой позволяют отличить очередной «шаблон», от действительно интересной вещи...

В начале

  подробнее ...

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
DXBCKT про Стариков: Геополитика: Как это делается (Политика и дипломатия)

Вообще-то если честно, то я даже не собирался брать эту книгу... Однако - отсутствие иного выбора и низкая цена (после 3 или 4-го захода в книжный) все таки "сделали свое черное дело" и книга была куплена))

Не собирался же ее брать изначально поскольку (давным давно до этого) после прочтения одной "явно неудавшейся" книги автора, навсегда зарекся это делать... Но потом до меня все-таки дошло что (это все же) не "очередная злободневная" (читай

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
DXBCKT про Москаленко: Малой. Книга 3 (Боевая фантастика)

Третья часть делает еще более явный уклон в экзотерику и несмотря на все стсндартные шаблоны Eve-вселенной (базы знаний, нейросети и прочие девайсы) все сводится к очередной "ступени самосознания" и общения "в Астралях")) А уж почти каждодневные "глюки-подключения-беседы" с "проснувшейся планетой" (в виде галлюцинации - в образе симпатичной девчонки) так и вообще...))

В общем герою (лишь формально вникающему в разные железки и нейросети)

  подробнее ...

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Человек из стали [Константин Трололоев] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Человек из стали

Глава 1

Об этой удивительной истории, произошедшей ранней весной тысяча восемьсот восемьдесят четвёртого года, я никогда ранее не писал и никому не рассказывал, так как был уверен, что после таких рассказов меня бы просто сочли безумцем и поместили в лечебницу для душевнобольных. Слишком удивительны и невероятны были события тех дней и даже сейчас, по прошествии многих лет, восстанавливая в памяти эти удивительные события, я не могу дать ответ, с чем же мы тогда столкнулись.

Началась эта история до невозможности обыденно, казалось бы, обычный день, обычное происшествие, ничто не предвещало таких невероятных и опасных приключений.

Был замечательный майский вечер, пациентов у меня не было и я решил прогуляться перед сном. Я уже возвращался домой, когда ко мне подошел полицейский и спросил, я ли Доктор Уотсон. Услышав утвердительный ответ, он попросил помочь пострадавшему мужчине. Я, как врач и как порядочный человек, не смог отказать, заскочив домой и прихватив свой саквояж, я поспешил бедняге на помощь. Пострадавшим оказался Роджер Бейкер, владелец небольшой мясной лавки, где я обычно покупал говядину для кухни миссис Хадсон. Мужчина был жестоко избит и ограблен. Выслушав рассказ пришедшего в сознание мистера Бейкера, я решил рассказать об этом происшествии Шерлоку Холмсу. Обстоятельства этого разбоя показались мне довольно интересными и я подумал что это дело заинтересует моего друга. Никаких расследований в этот момент он не вёл и я решил избавить его от скуки.

— Дорогой Ватсон, вижу, вам просто не терпится рассказать мне что-то любопытное! Скорее всего. вы хотите рассказать мне историю, приключившуюся с вашим незапланированным пациентом. Что-то в его рассказе вам показалось очень интересным и необычным. С удовольствием вас выслушаю! — произнес Холмс, покачиваясь в кресле и раскуривая свою трубку.

— Но позвольте, Холмс, откуда вы узнали о том, что я был у пациента? И с чего вы решили, что я хочу вам что-то рассказать?

— Все очень просто, мой дорогой друг. Насколько я знаю, пациентов у вас сегодня не было и вы отправились прогуляться перед сном. Обычно вы возвращаетесь около половины девятого, а сегодня вы вернулись в девять. Рукав вашего пальто испачкан кровью, видимо вы оказывали кому-то помощь, испачкались и не заметили этого. Поэтому и задержались. Пришли вы пешком, вернулись скоро, значит уходили не далеко и управились быстро, видимо раны пострадавшего не очень серьезны. А насчет интересной истории, Ватсон, я знаю вас не первый день! Вы посмотрите на себя в зеркало, у вас на лице такое выражение, словно вы размышляете над чем-то необычным. А необычными историями из своей практики вы как правило делитесь со мной.

— Все верно Холмс. Да, я сейчас был у пациента. Пострадавший — мистер Бейкер, владелец небольшой мясной лавки на Даунинг-стрит, вы должны его помнить. Бедолагу избили и ограбили. Какой-то негодяй сломал ему челюсть и забрал всю одежду, кроме белья.

— Одежду? Любопытно! А что вам показалось необычным в банальном уличном грабеже?

— При осмотре мистера Бейкера, я не обнаружил никаких следов борьбы, ни царапин и ссадин на руках, ни гематом на теле, кроме огромного кровоподтёка на лице, очень похожего на след от сильного удара кулаком. Похоже мистера Бейкера оглушили первым же ударом и он не успел оказать грабителю никакого сопротивления. А ведь мистер Бейкер очень крупный мужчина, физически хорошо развит и очень силён! Семь лет назад, если я не ошибаюсь, он закончил службу в морской пехоте Её Величества и ушел в отставку в звании сержанта! Следовательно, он умеет за себя постоять. Да и сам грабеж, вам не кажется странным, нападать на крепкого и способного постоять за себя мужчину ради одежды?

— Ну, это действително немного необычно, обычно грабители охотятся за кошельком а одежду проще было украсть, не вступая в борьбу с сильным и способным постоять за себя мужчиной. Вам показалось странным только это?

— Нет. Когда мы принесли мистера Бейкера домой, он ненадолго пришел в себя и рассказал что с ним произошло. Его рассказ больше похож на бред сумасшедшего, хотя, возможно это последствие сильного сотрясения.

— Что же такого необычного он вам рассказал?

— Он шёл домой и вдруг увидел какие-то странные вспышки в переулке, недалеко от сквера. Он решил посмотреть поближе и направился туда. Из переулка, навстречу ему, вышел высокий и крепкий мужчина, абсолютно голый и напал на него. Я сперва решил, что мистер Бейкер бредит после сильного удара по голове, но мальчишека, который позвал полицию, тоже видел там странные электрические разряды и вспышки. Он утверждает, что они были похожи на маленькие молнии. И он тоже видел там высокого, голого мужчину. Мне это показалось интересным. А еще мистер Бейкер выразил надежду, что этим делом займётесь именно вы. Вместе с одеждой у него пропали дорогие для него вещи, на полицию он не очень расчитывает и