КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 716829 томов
Объем библиотеки - 1427 Гб.
Всего авторов - 275544
Пользователей - 125283

Последние комментарии

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

чтун про Видум: Падение (Фэнтези: прочее)

Очень! очень приличная "боярка"! Прочёл все семь книг "запоем". Не уступает качеством сюжета ни Демченко Антону, ни Плотников Сергею, ни Ильину Владимиру. Lena Stol - респект за "открытие" талантливого автора!!!

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Влад и мир про Калинин: Блаженный. Князь казачий! (Попаданцы)

Написано на уровне детсада. Великий перерожденец и врун. По мановению руки сотня людей поднимается в воздух, а может и тысячи. В кучу собран казачий уклад вольных и реестровых казаков, княжества и рабы. 16 летний князь командует атаманами казачьего войска. Отпускает за откуп врагов, убивших его родителей. ГГ у меня вызывает чувство гадливости. Автор с ГГ развлекает нас текстами казачьих песен. Одновременно обвиняя казаков

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Михаил Самороков про Владимиров: Сармат (Боевая фантастика)

Говно.
Косноязычно, неграмотно, примитивно.
Перед прочтением сжечь

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
Khan77 про Павел: Ага, вот я тут (Попаданцы)

Добавить на полку

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Влад и мир про Ангелов: Эсминцы и коса смерти. Том 1 (Альтернативная история)

Мне не понравился стиль написания - сухой и насквозь казённый. Не люблю книги канцеляристов.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Приглашение на убийство [Олег Романович Шейн] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Олег Шейн Приглашение на убийство

Глава 1. Прибытие в неизвестность

Лира Эплбин нервно постукивала аккуратным ногтем по замерзшему стеклу кэба. Экипаж мерно катился по заснеженной дороге, унося в незнакомые дали городка Нюрберга антропоморфную помесь акулы с лисой: белая гладкая чешуя разбавлена крупными пятнами шерсти рыжего и темного оттенков, даже мордашка выглядела так, словно на ней надета маска из двух половинок – черной слева и оранжевой справа; образ довершал здоровенный хвост, раздвоенный на конце, и плавник между лопаток – досадная особенность анатомии, из-за которой приходилось шить верхнюю одежду под заказ или же дополнительно делать прорези. Метисы подобного рода встречались довольно редко, но давно уже не вызывали удивления в этих краях.

Впереди ее ждала встреча с загадочным лордом Валхбергом Аквалином. Уж неизвестно, чем конкретно он занимается и для чего ему понадобилась помощь семейства Эплбинов, но сестренка Ирис дала предельно четкие указания: не лезть в неприятности и соглашаться на все условия этого загадочного господина. Сестрица также позаботилась о комфортабельности поездки, заказав лучший транспорт: кэб был утеплён и обит бархатом, и всем своим видом ещё издалека давал понять, что в нём путешествует особа благородных кровей. А с тем числом отсеков, как внутри, так и снаружи, и общего свободного места, казалось, можно было запросто устроить небольшой переезд. Такой функционал оказался несколько излишним: весь багаж Лиры ограничивался маленьким саквояжем со сменной одеждой.

И вот экипаж, наконец, остановился у железных ворот загородного поместья. По ту сторону ограды уже ожидал пожилой представитель пернатых, если судить по форме – кто-то из прислуги, вроде швейцара. Поплотнее укутавшись в шубку, накинутую поверх слегка не по погоде надетого платья, Лира приподняла сиденье напротив, достала свой саквояж и неохотно покинула тепло кареты, дав добро кучеру отправляться обратно в город. Вздрогнула и резко обернулась на шум чуть в отдалении: на дорогу свалилось старое дерево. Видимо, высохший ствол не выдержал груза навалившегося на него снега.

– Вы, я полагаю, леди Лира Эплбин? – вопросил швейцар, впрочем, не торопясь отворять врата. – Прошу предоставить ваше приглашение. Без него я не имею права впускать вас внутрь.

Вот же вредный старик! Если он ее узнал, значит, его предупредили о её визите, так к чему такие формальности?

– Конечно, конечно, – клыкасто ухмыльнулась Лира, и уже тише добавила: – чтоб вы подавились.

Девушка принялась похлопывать по своим карманам в поисках конверта. Когда сие действо не привело ни к какому результату, в голову закралась пренеприятная мысль: неужели она всё же забыла или оставила в кэбе чертово приглашение? С надеждой посмотрела в сторону дороги – увы, карета отъехала уже достаточно далеко, её очертания слились в одно черное пятно. На фоне которого глаз вдруг выцепил светлую фигуру, движущуюся в направлении того же поместья, возле которого застряла Лира.

«Да где же это дурацкое письмо!»

Лира не сдавалась, хотя и была близка к отчаянию. Перетряхнув шубку, девушка принялась за багаж. Невежливо повернувшись к неуступчивому слуге мягким местом (а чтоб не подглядывал!), она едва ли не с головой нырнула в чемодан. Поездка обещала быть непродолжительной, всего на один-два дня, так что Лира захватила с собой лишь комплект сменного белья и пару вещичек, чтобы лучше спалось в незнакомом доме – на всякий случай. Уже минуту спустя она с победоносным воплем извлекла наружу искомый конверт, а, обернувшись к воротам, вдруг обнаружила, что та самая фигура, ещё совсем недавно видневшаяся лишь белой точкой вдали, материализовалась за её спиной. Да так шустро и совершенно бесшумно, что Акулка икнула от неожиданности и едва не присела на заснеженную дорожку с багажом по соседству.

Когда первый шок прошел, и Лира смогла присмотреться внимательней, на поверку «фигура» оказалась длинной зеленой антропоморфной Ящеркой, на добрую голову-полторы (смотря чьими измерять) выше девушки. Белый костюм на кнопках в фиолетовую продольную полоску, поверх меховая накидка, белая же шапка-ушанка на голове, из-под которой торчали два длинных рога – точнее, один с половиной, левый был надломлен. Хищные желтые глаза, не отрываясь и не мигая, следили за Лирой, а Акулка, как ни ругала себя, была не в силах оторвать взгляд от тонкого шрама под нижним правым веком незнакомки. Если прибавить к общему образу клинок в ножнах, болтающийся на поясе дамы, не трудно предположить, что это ранение было получено в бою.

– Полагаю, Вы тоже приглашены? – Ящерка взглядом указала на письмо в руках озадаченной Акулы и, не дожидаясь ответа, извлекла из кармана и продемонстрировала идентичный конверт. – Меня зовут Ша Хан’Хей.

– Да… Тоже… Я Лира Эплбин, – несколько растерянно пробормотала девушка и протянула ладонь для приветственного рукопожатия.

И это, как оказалось, стало её