КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 716408 томов
Объем библиотеки - 1424 Гб.
Всего авторов - 275491
Пользователей - 125274

Последние комментарии

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Lena Stol про Небокрад: Костоправ. Книга 1 (Героическая фантастика)

Интересно, сюжет оригинален, хотя и здесь присутствует такой шаблон как академия, но без навязчивых, пустых диалогов. Книга понравилась.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Lena Stol про Батаев: Проклятьем заклейменный (Героическая фантастика)

Бросила читать практически в самом начале - неинтересно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Lena Stol про Чернов: Стиратель (Попаданцы)

Хорошее фэнтези, прочитала быстро и с интересом.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Влад и мир про серию История Московских Кланов

Прочитал первую книгу и часть второй. Скукота, для меня ничего интересно. 90% текста - разбор интриг, написанных по детски. ГГ практически ничему не учится и непонятно, что хочет, так как вовсе не человек, а высший демон, всё что надо достаёт по "щучьему велению". Я лично вообще не понимаю, зачем высшему демону нужны люди и зачем им открывать свои тайны. Живётся ему лучше в нечеловеческом мире. С этой точки зрения весь сюжет - туповат от

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Дорин: Авиатор: Назад в СССР 2 (Альтернативная история)

Часть вторая продолжает «уже полюбившийся сериал» в части жизнеописания будней курсанта авиационного училища … Вдумчивого читателя (или слушателя так будет вернее в моем конкретном случае) ждут очередные «залеты бойцов», конфликты в казармах и «описание дубовости» комсостава...

Сам же ГГ (несмотря на весь свой опыт) по прежнему переодически лажает (тупит и буксует) и попадается в примитивнейшие ловушки. И хотя совершенно обратный

  подробнее ...

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

Мост на реке Бенхай [Моника Варненска] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Моника Варненска
МОСТ НА РЕКЕ БЕНХАЙ (Путевой дневник)

*
Авторизованный перевод с польского

Я. О. Немчинского


Ответственный редактор

Д. В. Деопик


М., Издательство «Наука»

Главная редакция восточной литературы, 1967

Предисловие

В конце 1965 года по приглашению редакции «Литературной газеты» в Москве гостила известная польская писательница и публицист Моника Варненска. Она провела несколько пресс-конференций — в Центральном доме журналиста, в «Литературной газете» и пресс-бюро издательства «Красная звезда», — вызвавших большой интерес многочисленных работников советской печати. М. Варненска находилась в Демократической Республике Вьетнам и Южном Вьетнаме около шести месяцев, из них более семи недель — непосредственно в джунглях, среди патриотов Юга.

Ежечасно рискуя жизнью, отважная женщина совершила пеший поход по нескольким провинциям сражающегося Юга и в качестве военного корреспондента польской газеты «Трибуна люду» побывала в частях и подразделениях Армии Освобождения и в партизанских отрядах. Нельзя не согласиться с мнением одного из присутствовавших на пресс-конференции (и бурно аплодировавших ее репортерскому подвигу) журналистов, что «ходить под обстрелом и бомбежкой американских самолетов, ночевать в глухих джунглях и совершать по ним переходы в несколько десятков километров каждый день — совсем не женское дело. Для этого надо иметь бесстрашную душу, мужскую выносливость и возвышенную цель». И не удивительно поэтому, что Центральный Комитет Союза социалистической молодежи Польши наградил М. Варненскую за этот подвиг «Золотой медалью Я Красивого», а партийная печать ПНР дала репортажам писательницы самую высокую оценку.

Предлагаемая читателям книга Моники Варненской «Мост на реке Бенхай» отражает два периода в жизни Вьетнама. Первая часть представляет собой сокращенный перевод одноименного литературного труда писательницы, который является творческим отчетом о ее поездке в ДРВ четыре года назад. То были мирные дни— ничто тогда, казалось, не угрожало стране и народу, занятому восстановлением и созидательным трудом после восьмилетней «грязной войны» 1946–1954 годов. Но зоркий глаз этой маленькой женщины сумел разглядеть первые признаки надвигающейся грозы — за мостом на реке Бенхай уже шла подготовка к агрессии против Севера. Американские империалисты, грубо попирая Женевские соглашения, все более открыто и нагло ввозили на Юг оружие, создавали многочисленную армию продажного сайгонского режима и, более того, буквально наводняли Юг бесчисленными «советниками», посылая им «подмогу» в виде целых дивизий армии США. Но уже вставали на бой тысячи и тысячи патриотов, разгоралась и ширилась борьба за воссоединение страны. Лозунг: «Север и Юг — наш общин дом!», а равно и требование о выводе с Юга всех чужеземных войск стали кровным делом всего народа. Его борьбу поддержали и поддерживают все прогрессивные силы мира.

Польское издание книги «Мост на реке Бенхай», вышедшее в 1964 году, получило высокую оценку читателей и критиков. Фрагмент из нее был опубликован в «Литературной газете» еще до выхода книги в Варшаве и также встретил благожелательные отклики советских людей. Успеху книги способствовали страстность публициста, призывавшего мировое общественное мнение: «Встаньте стеной на защиту вьетнамского народа!», а также объективное, без прикрас, без преувеличений, отображение вьетнамской действительности. А.втор сумел точно передать своеобразность быта, традиций и культуры вьетнамского народа, специфику его многовековой истории и борьбы с многочисленными захватчиками, издавна посягавшими на богатства этой древней и прекрасной земли.

Вторая часть данной книги — это свидетельство очевидца, побывавшего в Демократической Республике Вьетнам в дни войны, необъявленной войны американских агрессоров против пи в чем не повинного, никогда и ничем не угрожавшего Соединенным Штатам вьетнамского народа М. Варненска провела в ДРВ весну и часть лета 1965 года, много ездила по местам варварских бомбежек, беседовала с крестьянами, рабочими, солдатами и офицерами Народ ной армии ДРВ, учителями, школьниками, политическими и общественными деятелями. Гневом и болью насыщены ее слова, когда она пишет о воздушном терроре американских пиратов, о гибели детей, женщин, стариков, больных… Эта часть книги — репортаж, написанный по горячим следам событий, а потому она несколько отличается по литературному стилю от правой части Материалы предоставлены нашему издательству Моникой Варненской до опубликования новой книги в Польше- сейчас писательница только за кончила ее.

Третья часть — отчет военного корреспондента о поездке пл Юг, в джунгли по ту сторону 17-й