КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 715418 томов
Объем библиотеки - 1418 Гб.
Всего авторов - 275267
Пользователей - 125227

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

Каркун про Салтыков-Щедрин: Господа Головлевы (Классическая проза)

Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.

Рейтинг: +4 ( 4 за, 0 против).
Каркун про Кук: Огненная тень (Фэнтези: прочее)

Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Кук: Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия (Фэнтези: прочее)

Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Вэнс: Планета риска (Космическая фантастика)

Безусловно лучший перевод, одного из лучших романов Вэнса (Не считая романов цикла "Умирающая земля"). Всегда перечитываю с наслаждением.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
pva2408 про Харников: Вечерний Чарльстон (Альтернативная история)

Ну, знаете, вас, скаклоамериканцев и ваших хозяев, нам не перещеголять в переписывании истории.

Кстати, чому не на фронті? Ухилянт?

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).

Лишний бокал (СИ) [Юрий Мори] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

  За высокими окнами простиралось затянутое тучами небо.



  Да-да, его можно было наблюдать сверху, все эти облака, ватным ковром укрывающие лежащую далеко внизу землю, полоски дорог и пятна городов, ближе к ночи оживающие осьминогами огней. Реки, озёра и прочие моря тоже были где-то там, но отсюда их разглядеть мешали всё те же облака.



  Так было здесь всегда. Так и будет дальше, даже когда замок на горе Одинч - место ежегодного слёта магов и чародеев пустует, ожидая эти несколько дней, взрыв красок, веселья, споров и... Да, иногда и драк. Волшебники тоже люди, хотя и не любят в этом признаваться.



  Высокомерные, сильные, иногда страшные, но всё-таки люди. А замок - есть замок, порождение чистой магии древних сил. Да полно, а есть ли он, когда здесь никого из гостей?



  Думать об этом не хотелось.



  - Почему ты таскаешь этот кувшин с собой? - брезгливо спросил Урим у маленького волшебника, действительно не выпускающего из рук высокий объёмистый кувшин. Литра на три, возможно и больше.



  Волшебник, наряженный в давно не стиранный балахон цвета неспелой сливы, замялся. Отвечать честно Главному Белому Волшебнику не хотелось, но и соврать... Как здесь соврёшь, если силы Урима превосходили его стократно?



  - Боюсь... - шепнул волшебник в зеленовато-сером балахоне. - У меня там настоящее фалернское. Сладкое, конечно, зато без единого грамма магии. А поставлю на стол - считай, пропало.



  - Украдут? - высокомерно поинтересовался Урим. Его не интересовало убранство стола, он просто любил порядок.



  - Нет-нет, ваше светлейшество! Ни в коем случае! Кому тут воровать... - начавший громко, маленький маг к концу тирады опять сбавил тон до шёпота. - Трансформируют. Под горячую руку. Я так прошлый раз канистры коньяка лишился.



  Урим привычно огладил длинную седую бороду, расчёсанную без всякой магии, одними заботами красавицы-спутницы. Он весь был таким: наглаженным, величавым, очень спокойным. Дышащим силой и уверенностью в победе Добра на всех фронтах. Уриму и в голову бы не пришло приехать на великий слёт чародеев в нестиранном балахоне, да ещё и...



  Он принюхался. Ну да, не показалось. Маленький волшебник явно не просто так носил кувшин, но ещё и щедро прикладывался к нему, топя страх перед собранием могущественных магов.



  - Ладно... Коли нравится таскать в руках - твоё дело. Ты же не белый?



  Волшебник покачал головой.



  - Тогда мне всё равно. Не из наших, стало быть, пусть Туммим тобой занимается.



  Упомянув главу Чёрных, Урим потерял к маленькому волшебнику всякий интерес. Пусть пьёт, пусть носит с собой эту глиняную бутылку, да пусть хоть в окно выпрыгнет - не его, Белого, заботы. Хватало и проведения мероприятия. Ежегодный слёт чародеев в этом году проходил не просто так - в две тысячи двадцатом вообще ничего просто так не случалось, - а в честь трёхтысячной годовщины изобретения волшебной палочки.



  Её автор, мудрый Склепаторий, давно пал жертвой собственного изобретения, но это ничего не меняло. Урим остановился перед зеркалом - магическим, как и всё в замке - и с удовольствием оглядел себя. Волосок к волоску, чего бы это ни касалось. Белая хламида до пола, белый пояс, белая же волшебная палочка, казавшаяся заткнутой за пояс сосулькой из чистейшего северного льда, прозрачного до голубого, гранёного незримыми руками духов Добра.



  Красавец. И умница - это не его собственное мнение, об этом не стеснялись говорить вслух все Белые, когда их слышали окружающие. Что они думали наедине с собой не столь важно.



  Всегда важен публичный жест. В нём правда и сила.



  - Ваше светлейшество! Пора! Вечерняя заря!



  Облака за окнами подёрнулись той замысловатой смесью оранжевого, синеватого и алого, что целую вечность называется закатом. И в самом деле пора.



  Зал вытянулся в длину, уходя в неразличимую глазом даль. Если первые прибывшие на слёт маги оказывались в довольно компактном овальном помещении, то с ростом числа участников замок подстраивался под них, продолжал двигать стены и растягивать стол, чёрно-белой чертой делящий зал строго пополам.



  Урим подошёл к своему месту: увы, не во главе стола, а лишь к первому со светлой стороны, недовольно осмотрелся, делая вид, что не замечает насмешливого взгляда Туммима - главы чёрных, его темнейшества и прочая, прочая, прочая.



  Неприятный, конечно, тип, но хотя бы трезвый. И в известном шике вечному противнику не отказать: наряд