КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 715455 томов
Объем библиотеки - 1418 Гб.
Всего авторов - 275275
Пользователей - 125233

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

iv4f3dorov про Максимов: Император Владимир (СИ) (Современная проза)

Афтырь мудак, креатив говно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Салтыков-Щедрин: Господа Головлевы (Классическая проза)

Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.

Рейтинг: +4 ( 4 за, 0 против).
Каркун про Кук: Огненная тень (Фэнтези: прочее)

Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Каркун про Кук: Десять поверженных. Первая Летопись Черной Гвардии: Пенталогия (Фэнтези: прочее)

Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Три розы (авторская редактура) [Виталий Витальевич Бодров] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Радость расцветала внутри алым цветком. Еще несколько минут, и он увидит ее. Он ждал этого момента, с нетерпением ждал с самого утра. Как ждут рассвета долгой, тоскливой, одинокой ночью, как ждут весны, когда за окном лежит снег.

Он ехал в метро, улыбаясь своим мыслям. Недочитанная книга так и осталась лежать в сумке. Мечтать было куда интереснее, чем читать. Он представлял ее лицо, радостную улыбку. Представлял, как она бросится ему навстречу, как обнимет, прижмется щекой к плечу. Сердце дрогнуло в сладком предвкушении, еще немного, и он будет счастлив.

Он озабоченно взглянул на часы. Время еще есть, он не опаздывает, но поспешить придется. Запаса не оставалось, он успевал впритык. А ведь надо еще успеть купить цветы, и не абы какие, а те, что ей понравятся сильнее прочих, от которых ее лицо просветлеет от радости. Он хотел, чтобы она была счастлива в этот вечер.

Бесстрастный голос объявил следующую остановку. Он машинально отметил, что осталось всего две. Людей в вагоне было немного, и не было смысла проталкиваться к выходу раньше времени.

Он засунул руку в карман, проверяя, на месте ли деньги. Пятисотенная сама сунулась в руку, давая о себе знать. Это на цветы. Он купит…да, розы. Только розы нежно-кремового цвета. Они так хорошо подходят к ее платью.

Поезд остановился. Осталась одна остановка, минуты три, не более. Он опять посмотрел на часы. Да, придется поторопиться, опаздывать не хотелось. Он вообще не любил опаздывать, тем более, на встречу с ней.

Он пробрался к дверям и стал напряженно ждать. Поезд замедлил ход, механический голос объявил название остановки. Двери, чуть помедлив, раскрылись.

Он сорвался с места и бросился к эскалатору. Бегом, потому что надо еще купить цветы. Вверх по лестнице, пока дыхание не перехватило. Он остановился, тяжело дыша, рука лежала на поручне, в другой была зажата пятисотрублевая бумажка.

Нетерпение с новой силой охватило его, он двинулся вверх по эскалатору, уже не так быстро, как раньше. Наконец, длинная лестница осталась позади, он выскочил из метро, озираясь. Вот она, палатка с цветами. Около нее двое парней, покупают букет. Может, на день рождения какой-то девушке, а может, просто хотят порадовать нечаянным подарком.

Он бросил быстрый взгляд на часы. Ох, а времени-то уже нет. Надо было заложиться, эту маленькую очередь он не учел. Чтобы не терять времени, он стал выбирать цветы, представляя, как он вручит ей свой букет. Он подбежит к ней, держа букет за спиной, а в последний миг протянет руку с зажатыми в ней цветами. И увидит, как ее лицо озарит улыбка, а в глазах мелькнут зеленые искорки счастья.

Его очередь. Он протянул деньги, указал молодой продавщице облюбованные им цветы. Сделать букет, или просто розы? Обертка праздничная или нет?

Просто розы. Обертка — обычная, он ведь дарит ей цветы не по какому-то поводу. Просто хочется сделать ей маленький праздник.

Продавщица неторопливо завернула цветы в целлофан. Так же неторопливо принялась отсчитывать сдачу. Быстрее, мысленно подгонял он ее. Я уже почти опоздал! Ну что же ты, быстрее, быстрее!

Секунду он потратил, чтобы полюбоваться букетом. Мечтательно улыбнулся, представив — в который раз — ее счастливое лицо. И побежал, побежал, сломя голову, потому что времени уже не оставалось. Радостная улыбка так и не стерлась с его губ.

Трамвай вынырнул из-за поворота внезапно. В упоении, он не слышал стука колес, а поворот мешал увидеть. Скрежет тормозов заставил его резко обернуться…поздно! Мелькнула мысль: «Как нелепо…За что?!»

Кровь плеснула алым на рельсы. Громко закричала какая-то женщина.

На асфальт упали три нежно-кремовые розы.

А она, подождав минут пятнадцать на остановке, пожала плечами и пошла домой. Обиженная, но не так, чтобы сильно. Подумаешь, он не пришел. Можно пойти с подружкой в ночной клуб. Или позвонить другому, пусть не опаздывает в следующий раз.

…Тело увезли, кровь замыли. Лишь на асфальте одиноко лежали забытые розы. Сменив свой цвет на ярко-алый…

Бодров Виталий Витальевич Три розы


Оглавление

  • Бодров Виталий Витальевич Три розы