Свидетель канона [Михаил Григорьевич Бобров] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (140) »
Свидетель канона
ПРЕДИСЛОВИЕ
Уважаемый читатель! Текст "Свидетель канона" очень сильно отличается и от "Алого линкора" и от "Хода кротом". Здесь все сказано другим голосом, на других декорациях, с отличными от прочих интонациями. Если кто-то ждет продолжения "в том же духе" – здесь он этого не найдет. Повторяю еще раз: отличия очень велики. Вы идете дальше на свой страх и риск.1
Свидетель канона За холмами выходят в море серебристые корабли.(с)
И пускай фонари светят ярче далеких звезд, фонари все погаснут, а звезды будут светить.Ну что, сынку, помогли тебе твои ляхи? Сходил, называется, за хлебушком – принес полну жопу огурцов. Зато голова не шатается. Нет головы – нечему шататься. Шатаются светила над снастями. Луна катится по небу, как ей и положено. Мигают звезды. Океан выдыхает. Ну, или вдыхает, разберешься тут. Значит, на семигранную гайку губу раскатал? Как у взрослых, да? Чебурашку тебе на флаг! Че-бу-раш-ку! Который у японцев называется умилительно "Тебу-тян". Чебурашку на гимн, герб, гонфалон и на все остальные места тоже. Орогенитально, перорально, терморектально и транскраниально. Чебурашка – первый из попаданцев, спасителей СССР. Неважно, что он из ящика с апельсинами, плевать, что из Африки. Мы не расисты. А важно, что при Чебурашке все свойства нашего брата. Полный набор. Глазки-прожекторы: все вижу! И гад морских подводный ход, и дольней лозы прозябанье. Ушки-локаторы: все слышу. Ни комару не проползти, ни змее не пролететь. Голова – во! Куда там Бриану! Вот Чебурашка – это голова. В зеркало не пролезает! Нету разве что ноутбука. Дорогая игрушка, откуда она у апельсинорожденного. А ведь сегодня распоследние негры в Гарлеме знают: какой же ты попаданец без ноутбука? Дальше понятно: строили мы, строили, и, наконец, построили! Абдулла, паджигай! Конечно, недовольных много. Тут уже, понимаешь, губу раскатали – как пойдут сейчас наши космические корабли бороздить просторы Большого Театра… Уже и театр гипсовыми амурами облепили, уже и в буфете перед началом выпили, уже и места все позаняли согласно купленным билетам. Осталась ерунда ерундовая, мелочь мелкая – сами корабли. А ручки-то вот они… Попаданство – удел безруких.(с) В.Цой
* * *
– … Безрукий танцует, безногий поет. Один лишь убитый на бой не идет! За мысом повернули к югу. Потянул ветер – не так, чтобы крепкий, но весла убрать позволил. Подняли красный шерстяной парус, подаренный осенью за усмирение врагов конунга в Хроллауге. Подняли, вынесли нижние углы паруса на реях как можно шире, намотали звенящие канаты на утки – выдохнули. Руна Эйваз означает реку, либо верховую езду, либо хождение под парусом. И требует простого: доверия к мощной чужой силе, с которой ты попутчик на краткое время. Люди Гуннара Гуннлауга умели доверять морю, да и кормщик стоял на рулевом весле не первый год. Под парусом бежалось легко, и сам Гуннар Змеиный Язык, Гуннар Плохой Скальд сейчас перебирал слова для собственного удовольствия, не заботясь о ритме, дыхании да спинах гребцов. – Может, иначе? – бормотал скальд в густую русую бороду. – Скажем, так: немой в силах драться, безрукий – пасти… Лишь только убитый в бою бесполезен… Повертел в руках навощенную табличку, вздохнул: – Не то. Все не то, не звучит. – Парус! – крикнул с носа мальчишка Олав, сын Харальда-кормщика. Первый поход, и только-только вышли на просторы Лебединой Дороги. Конечно, мальчишка переселился на нос, там же место героев! Да и глаза молодые, острые. Вот – углядел. – Парус направо… С моря идет навстречу нам! Низко сидит, щиты воду режут. Груженый, верно! Кормщик поглядел на вождя из-под седых бровей; Гуннлауг молча прикрыл веки. Никаких приказов не требовалось, каждый и так знал, что делать. Кто потянул канаты, присобирая не успевший промокнуть парус, кто достал из-под палубы смазаное оружие. Кормщик почти незаметно для неопытного взгляда налег на правило – и "длинный корабль" повернул мористее, чуть вправо, поближе к пузатому кнорру… Тоже, кстати, под багрово-белым парусом северных земель. Из рук в руки поплыли мечи, шлемы, кольчуги. Вот уже Гейр с Ульвом развернули кожаные саадаки, вынули драгоценные луки: степные, дважды выгнутые, четырежды клееные. Вот люди освободили место у мачты, и вот стрелки, изо всех сил налегая на плечи луков, поставили на каждый тетиву крученую, вощеную, в новом храме освященную. Глядя на крестящихся стрелков, молитвы забормотали все прочие. Сперва Молодому Христу – ведь все они честно приняли белую веру, как велел еще прадедам конунг Олав Харалдсон, прозванный за то Святым. После капнули крови Старым – кто Тюру-мечнику,- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (140) »
Последние комментарии
10 часов 12 минут назад
10 часов 12 минут назад
10 часов 20 минут назад
10 часов 29 минут назад
11 часов 27 минут назад
11 часов 45 минут назад