Агентство Томпсон и К°. Рассказы [Жюль Верн] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (165) »
ЖЮЛЬ ВЕРН Полное собрание сочинений Серия I Том 18 • Агентство Томпсон и К° • Рассказы
Агентство Томпсон и К°
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Глава I ТРЕБУЕТСЯ ГИД-ПЕРЕВОДЧИК
Робер Морган, широко расставив ноги, уже несколько минут неподвижно стоял, вперив ничего не видящий взгляд в черную заклеенную афишами стену, перегородившую одну из самых неприглядных улиц Лондона. Потоки воды у кромки тротуара угрожали промочить ноги странному джентльмену. Задумавшись, он опустил зонтик, и вода без помех заструилась по его шляпе, по одежде, промочив ее насквозь. Но ничего этого Морган не замечал. Не замечал, как негодует ручей, разбиваясь о его ноги, словно о две скалы, не чувствовал ледяного душа, хлеставшего по плечам. Все внимание Робера было поглощено таинственной работой его левой руки. Она взвешивала, брала и отпускала последние тридцать три франка, оставшиеся в кармане штанов. Заброшенный судьбой в Лондон, этот человек, француз по происхождению, лишился последнего средства к существованию — потерял место воспитателя. Проблемы, с которыми он теперь столкнулся, казались неразрешимыми. Однако, судя по внешности, Робер Морган был не из тех, кто легко отчаивается. Напротив, решительный взгляд темно-голубых глаз свидетельствовал о том, что их обладателю неизвестны окольные пути к цели, а светлая кожа, ясный лоб, обрамленный коротко постриженными волосами, длинные галльские[1] усы, нос с энергичной горбинкой вызывали симпатию и уверенность: этот малый добр и прямодушен. Такое впечатление подкрепляла и фигура: широкие плечи, сильные руки с узкими благородными кистями — все говорило об атлете-аристократе, хорошо знакомом со спортом. Увидев нашего героя, каждый ловил себя на мысли: «Ну и крепкий же парень». Таких, как Робер, нелегко вышибить из седла. Но судьба бывает порой жестока, и у любого нога может выскочить из стремени. Так что же из того? Разве упавшему заказано вновь оказаться на коне? Возвращаясь в сотый раз к вопросу: «Что же делать?», Робер поднял лицо к небу, как бы надеясь найти там ответ, и вдруг понял, что идет дождь, а сам он стоит посреди лужи напротив длинной черной стены с разноцветными афишами и объявлениями. Машинально — ведь из царства грез быстро не возвращаются — глаза пробежали какое-то объявление, сначала один раз, потом второй, третий, и тут строчка, припечатанная внизу маленькими буквами, заставила Моргана окончательно очнуться. Живо заинтересованный, он перечитал объявление в четвертый раз:«Агентство Бейкер и компания» Ньюгейт-стрит, 6д, Лондон
ПУТЕШЕСТВИЕ ПО ТРЕМ АРХИПЕЛАГАМ Острова: Азорские, Мадейра, Канарские на комфортабельном пароходе «Тревелер» водоизмещением[2] 2500 тонн, с даровой машиной в 3000 лошадиных сил. Бравый капитан Метью. Отправление из Лондона — 10 мая в 7 часов вечера. Возвращение в Лондон — 14 июня в полдень. Все расходы во время тура входят в стоимость билета. Экскурсии обеспечиваются транспортом и носильщиками. На суше гарантируется пребывание в гостиницах первого класса. Общая стоимость путешествия — 78 фунтов[3]. За всеми справками обращаться в бюро агентства Ньюгейт-стрит, 69, Лондон. ----------------------------------------------- Требуется гид-переводчик
Робер подошел ближе, убедился, что понял все правильно — действительно требовался переводчик,— и сразу же решил, что будет им... если, конечно, подойдет «Агентству Бейкер и К°». А если не подойдет? Или место уже занято? Что касается первого предположения, то его следовало проверить как можно быстрее. Что же до второго — успокаивала догадка, что объявление, по-видимому, наклеено утром или, по крайней мере, вчера вечером. Все же нельзя терять времени. Ведь месяц спокойной жизни для обретения утраченного равновесия, какая-то сумма денег, заработанная к возвращению — тратить на питание не придется,— и, наконец, интересное путешествие — все это для такого «богача», как Робер, было бы большой удачей. Итак, он поспешил на Ньюгейт-стрит и ровно в одиннадцать часов открыл дверь дома номер 69. Холл и коридор, по которым Морган шел в сопровождении служащего, производили благоприятное впечатление: добротные обои, по-видимому давно наклеенные, старые ковры — контора выглядела солидно. Когда Робер оказался в просторном кабинете, из-за широкого стола поднялся джентльмен. — Господин Бейкер? — спросил Робер. — Его сейчас нет, но дела полностью
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (165) »
Последние комментарии
12 часов 37 минут назад
12 часов 37 минут назад
12 часов 46 минут назад
12 часов 54 минут назад
13 часов 52 минут назад
14 часов 10 минут назад