КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно
Всего книг - 716415 томов
Объем библиотеки - 1424 Гб.
Всего авторов - 275491
Пользователей - 125277

Последние комментарии

Новое на форуме

Новое в блогах

Впечатления

yan.litt про серию За последним порогом

В целом средненько, я бы даже сказал скучная жвачка. ГГ отпрыск изгнанной мамки-целицельницы, у которого осталось куча влиятельных дедушек бабушек из великих семей. И вот он там и крутится вертится - зарабатывает себе репу среди дворянства. Особого негатива к нему нет. Сюжет логичен, мир проработан, герои выглядят живыми. Но тем не менее скучненько как то. Из 10 я бы поставил 5 баллов и рекомендовал почитать что то более энергичное.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Lena Stol про Небокрад: Костоправ. Книга 1 (Героическая фантастика)

Интересно, сюжет оригинален, хотя и здесь присутствует такой шаблон как академия, но без навязчивых, пустых диалогов. Книга понравилась.

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).
Lena Stol про Батаев: Проклятьем заклейменный (Героическая фантастика)

Бросила читать практически в самом начале - неинтересно.

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).
Lena Stol про Чернов: Стиратель (Попаданцы)

Хорошее фэнтези, прочитала быстро и с интересом.

Рейтинг: 0 ( 1 за, 1 против).
Влад и мир про серию История Московских Кланов

Прочитал первую книгу и часть второй. Скукота, для меня ничего интересно. 90% текста - разбор интриг, написанных по детски. ГГ практически ничему не учится и непонятно, что хочет, так как вовсе не человек, а высший демон, всё что надо достаёт по "щучьему велению". Я лично вообще не понимаю, зачем высшему демону нужны люди и зачем им открывать свои тайны. Живётся ему лучше в нечеловеческом мире. С этой точки зрения весь сюжет - туповат от

  подробнее ...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Твое дикое сердце [Дина Гарсон] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Дина Гарсон Твое дикое сердце Серия: Волки Блэк Хиллс – 14


Внимание!

Текст предназначен только для ознакомительного чтения. После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст, Вы несете ответственность в соответствие с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.


Над книгой работали:

Переводчик - Светлана Басанская (аннотация), Кира Антипова

Редактура - Анастасия Ларина

Сверка - Юлия Хорват

Дизайн русскоязычной обложки – Asteria

Переведено специально для группы https://vk.com/club17727847



1 глава

Из тени окружающей листвы, Уайат Пауэлл наблюдал за худой женщиной, которая с легкостью передвигалась по своему кемпингу. Визитная карточка, которую она оставила девушкам в офисе егеря, гласила - доктор Изабель Акер, биолог-охотовед. Казалось, она собиралась воспользоваться кемпингом на открытом воздухе.

Но даже если она разбивала лагерь в течение более пяти лет, это было чертовски глупо с ее стороны, находиться снаружи в одиночку.

Обычно он не обращал особого внимания, но когда подслушал, как девушки говорят, что она была хорошо известна в изучении волков, он был вынужден провести расследование.

Все знали, что в Блэк Хиллс нет волков.

На протяжение поколений его стая культивировала это убеждение. И в самом деле, не было никаких волков. По крайней мере, не тех, кого можно было бы назвать "нормальным" волком. Волк-оборотень совсем другое дело.

Итак, что принесло доктора Акер сюда?

Она установила свой лагерь в уединенном месте, достаточно далеко от установленных мест. Может быть, она хотела частную жизнь. Но для чего?

Чем дольше он смотрел, тем больше стал ей очаровываться. Это не потому, что она, казалась, непринужденной на открытом воздухе. И это не было просто физическое влечение. Конечно, она была красива для человека, но не примечательным образом. Она была среднего роста с атлетическим строением. Ее обычные каштановые волосы были затянуты в простой хвостик, но они немного блестели солнечными бликами, когда она шла.

Тем не менее, кое-что в ней захватило его интерес. Оба, мужчина и зверь, хотели узнать больше.

Он собирался отступить в лес, когда увидел, что она собирает полотенце и несколько предметов для купания и направляется к близлежащему ручью. Его совесть утверждала, что он должен уйти и позволить ей некоторую частную жизнь, но выпуклость за молнией настояла следовать за ней. Часть его хотела знать, каким любителем природы она была.

Как олень, она выбрала свой путь через скалы, пока не нашла место рядом с рекой. Прежде чем сесть, медленно повернула голову в обоих направлениях, сканируя местность.

Уайат был научен его дедом Сиу значению терпения при отслеживании добычи. Или врага. Несмотря на свое основополагающее притяжение, он еще не определил, кем она может быть.

По-видимому, удовлетворившись тем, что увидела или не увидела, девушка потянулась к хвостику и распустила его. Ее волосы каскадом распались волнами, вниз по спине. Теперь стали видны крапинки меди, так как пряди больше не были связаны. Она стянула шорты, а затем джинсовую рубашку, оставляя на себе лишь крохотные трусики и белую майку. Оставшееся мало, что прикрывало.

Уайат пересмотрел свои прежние мысли о том, что она была неприметная. Набухшая грудь под облегающей тканью наполнила его рот слюной. Он поднял нос в воздух, чтобы поймать ее запах, но ничего не уловил, кроме ожидаемой листвы и влажной земли. Странно. Должно быть слишком далеко. Удовлетворенный, что никто больше не мог увидеть сокровища, которые она показала, он поправил промежность, чтобы облегчить его дискомфорт и подобраться ближе.

Сидя на камне рядом с ручьем, она смотрелась, как будто была в любой ванной комнате мира, а не в дикой природе, где грязь, насекомые и животные были нормой.

Когда она опустила ноги в воду, рывком отошла подальше, пока не наступило облегчение. Уайат знал по опыту, вода в этой части парка будет охлажденной, несмотря на то, как жарко было в последнее время. Используя руку, как ковш, она ополоснула руки и ноги. Затем плеснула водой в лицо и провела руками по волосам. Опустив голову, она смотрела в воду, как будто что-то обдумывала.

Она думала о том, чтобы поплавать? Ручей был не глубокий, но течение было сильнее, чем можно было ожидать.

Прежде чем он смог закончить мысль, Изабель прыгнула в воду.

Уайат вскочил на ноги и побежал к краю реки, чтобы убедиться, что она не упала на камни.

Он сканировал поверхность воды, но