Карма Келлера [Лоуренс Блок] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (8) »
Лоуренс Блок КАРМА КЕЛЛЕРА
Перевел Артем Липатов Lawrence Block. Keller's Karma Перевод с английского © 2000 Артем Липатов В Уайт–Плейнс Келлер уже минут двадцать сидел на кухне вместе с Дот. Работал телевизор, настроенный на один из «Магазинов на диване». — Я все время смотрю этот канал, — сказала Дот. — И никогда ничего не покупаю. Ну зачем мне нужны все эти кольца и ожерелья? — Так зачем смотришь? — Келлер, я все время спрашиваю себя об этом. Точного ответа пока нет, но часть его мне известна: программа не прерывается. — То есть? — Не прерывается рекламой. Ни одного рекламного блока. — Так ведь это все — реклама, — сказал Келлер. — Это совсем другое дело. Раздалось жужжание; Дот подняла трубку интеркома, выслушала и кивнула Келлеру. Он поднялся наверх, где пробыл минут пятнадцать наедине с пожилым человеком. На обратном пути он остановился на кухне — налить себе стакан воды. Дот качала головой, глядя на телеэкран. — Сплошные кольца, ожерелья, кулоны, — сообщила она Келлеру. — Кто все это покупает? Кому все это нужно? — Понятия не имею, — сказал он. — Послушай, можно я спрошу тебя кое о чем? — Спрашивай. — Он в порядке? — Почему ты спрашиваешь? — Просто спрашиваю. — Тебе что‑то показалось? — Да нет, ничего. Он выглядит усталым, вот и все. — Все устают, — сказала она. — Жизнь — это работа, и люди устают от нее. Но он — он в порядке.***
Келлер доехал на метро до Гранд–Сентрал, оттуда на такси до дома. Нельсон встретил его у дверей с поводком в зубах. Келлер улыбнулся и пристегнул поводок к ошейнику пса. Нужно было сделать несколько звонков, продумать предстоящую поездку, но все это могло подождать. Сейчас он пойдет гулять с собакой. Он направился к реке. Нельсону там нравилось, — но, честно говоря, Нельсону нравилось везде. Он проявлял несокрушимое стремление гулять как можно дольше. Он никогда не уставал. Можно было вымотаться до последнего, бродя вместе с ним, и уже через десять минут после возвращения он снова был готов отправиться на улицу. Конечно, нужно иметь в виду, что у него вдвое больше ног, чем у человека, — но Келлер подозревал, что дело не только в этом. — Я собираюсь уехать, — сказал он Нельсону. — Ненадолго, я думаю. Но на самом деле никогда не знаешь. Иногда улетаешь утром, а вечером уже дома, а иногда это растягивается на неделю. Но ты не волнуйся. Как только мы вернемся домой, я позвоню Андрии. Уши пса вздрогнули, как только он услышал имя девушки. Нельсон был австралийским пастушьим псом, и Келлер не был уверен в точном выражении его IQ, но полагал, что число это близко к 100. — Она все равно придет гулять с тобой завтра, — сказал Келлер. — В принципе, можно прицепить тебе к ошейнику записку, но зачем полагаться на случай? Как только придем домой, позвоню ей на пейджер. С Андрией, которая зарабатывала на жизнь, выгуливая чужих собак и поливая чужие растения, у Келлера была договоренность о том, что она гуляет с Нельсоном утром во вторник и вечером в пятницу. За это Келлер платит ей 50 долларов в неделю, что, как говорила сама Андриа, несколько больше ее обычного гонорара. Когда Келлера не было в городе, сумма возрастала до 50 долларов в день, но в нее были включены дополнительные услуги — она кормила и поила Нельсона. Поскольку жилищные условия Андрии были столь же неопределенными, как и ее карьера, единственным средством связи с ней был пейджер. Он позвонил, как только вернулся домой, и спустя еще четверть часа Андриа откликнулась. — Привет, — сказала она. — Как там мой любимый австралиец? — Он в порядке, — ответил Келлер, — но ему нужна компания. Завтра утром мне нужно уехать из города. — Надолго? — Трудно сказать. Может быть, день, может, неделя. А в чем проблема? Она тут же убедила его, что никаких проблем нет. — На самом деле, — сказала Андриа, — здорово, что вы позвонили. Я живу у друзей, но мне все труднее там жить. Я им сказала, что утром съеду, и совершенно не имела представления о том, куда мне деваться. Не удивительно ли, что нам как будто кто‑то помогает, следит за нами? — Удивительно, — согласился он. — Но, может быть, вы бы не хотели, чтобы я жила в вашей квартире все это время? Может, вы на это не рассчитывали? — Да нет, отлично, — сказал Келлер. — Ты будешь больше времени проводить с Нельсоном, так почему же я должен быть против? Ты девушка аккуратная, так что за квартиру я не беспокоюсь. — На самом деле я жуткая неряха, как и Нельсон. Она рассмеялась, но оборвала смех. — Я действительно очень признательна вам, мистер Келлер. Эти друзья… ну, у которых я жила, там все получилось очень некрасиво. Моя подружка жутко ревнивая, и все стало складываться таким образом, что у нее почти появились основания ревновать ко мне своего парня. Прошлой ночью я просто–напросто гуляла по улицам, чтобы дождаться, пока они уснут. Так что ваш звонок очень кстати. — Послушай, — сказал он вдруг, —- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (8) »
Последние комментарии
2 часов 38 минут назад
2 часов 49 минут назад
2 часов 51 минут назад
2 часов 57 минут назад
2 часов 58 минут назад
3 часов 1 минута назад